Deployment of troops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deployment of troops - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
развертывание войск
Translate

- deployment [noun]

noun: развертывание, размещение

  • development and deployment - разработка и внедрение

  • incremental deployment - поэтапное развертывание

  • clariion deployment - развертывание CLARiiON

  • deployment for defense - развертывание в боевой порядок для обороны

  • faster deployment - ускоренное развертывание

  • microsoft sql server deployment - развертывание Microsoft SQL Server

  • deployment in depth - эшелонирование в глубину

  • quicker deployment - быстрое развертывание

  • forthcoming deployment - предстоящее развертывание

  • ease of deployment - простота внедрения

  • Синонимы к deployment: distribution, classification, disposal, arrangement, categorization, disposition, formation, grouping, lineup, order

    Антонимы к deployment: aloneness, detachment, discharge, disconnection, dismissal, dissociation, division, exclusion, firing, gunfire

    Значение deployment: The act of deploying; a spreading out of a body of men in order to extend their front.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- troops [noun]

noun: войска

  • panzer troops - танковые войска

  • fresh troops - свежие войска

  • regular troops - кадровое войско

  • review the troops - принимать парад

  • curfew for troops - сигнал отбоя

  • body of troops - войсковое соединение

  • several troops - несколько солдат

  • divisional troops - дивизионные части

  • dislocation of troops - перегруппировка

  • call out troops - набирать войска

  • Синонимы к troops: guards, the military, infantry, armed forces, the services, soldiers, escorts, the army, servicewomen, peacekeepers

    Антонимы к troops: civilian, halts, underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, abides

    Значение troops: a group of soldiers, especially a cavalry unit commanded by a captain, or an airborne unit.


military deployments, army operations, military build up, military commitment, military deployment, military operational, military posture


They see it as strategic deployment of US troops less than a thousand miles from their southern border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они видят в этом стратегическое размещение американских войск менее, чем в 2 000 милях от их южных границ.

Increasing tensions led to severe violence in August 1969 and the deployment of British troops, in what became the British Army's longest ever operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущая напряженность привела к жестокому насилию в августе 1969 года и развертыванию британских войск, что стало самой продолжительной операцией британской армии в истории.

Saudi Arabia alleges that damage also resulted from the deployment and movement of troops and associated support and combat vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовская Аравия заявляет, что еще одним источником ущерба явились размещение и передвижение войск, военного транспорта и боевой техники.

The deployment of federal troops was not ready until Saturday, by which time the rioting and looting were under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание федеральных войск не было готово до субботы, к этому времени беспорядки и грабежи были под контролем.

But the early successes of Savannah provided the MPLA politburo with a reason to increase the deployment of Cuban troops and Soviet advisers exponentially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но первые успехи Саванны дали Политбюро МПЛА повод для увеличения развертывания кубинских войск и советских советников в геометрической прогрессии.

Not wanting to reintroduce a draft, and finding it difficult to recruit for an unpopular war, troops have been forced into two, three, or four stress-filled deployments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желая вновь вводить призыв на воинскую службу и испытывая затруднения с пополнением рядов для непопулярной войны, дислокация войск была проведена в два, три или четыре напряженные этапа.

VDV troops participated in the rapid deployment of Russian forces stationed in Bosnian city Ugljevik, in and around Pristina airport during the Kosovo War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска ВДВ участвовали в быстром развертывании российских войск, дислоцированных в боснийском городе Углевик, в приштинском аэропорту и вокруг него во время Косовской войны.

Before some police officers defected, the plans included the deployment of 22,000 combined security troops in Kiev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как некоторые сотрудники полиции дезертировали, планы включали развертывание 22 000 объединенных сил безопасности в Киеве.

The deployment of thousands of Soviet troops in the open for days on end condemned many to frostbite or death by freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение тысяч советских войск на открытом пространстве в течение нескольких дней подряд обрекало многих на обморожение или смерть от замерзания.

They had mixed feelings regarding the deployment of British Army troops into Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они испытывали смешанные чувства по поводу развертывания войск британской армии в Северной Ирландии.

On 21 November, President Macron ordered the deployment of troops to the island to calm the violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 ноября президент Макрон отдал приказ о размещении войск на острове, чтобы успокоить насилие.

A rearguard of a few thousand mounted troops covered Nader's ongoing deployment to the left, on the Tal hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арьергард из нескольких тысяч конных войск прикрывал продолжающееся развертывание Надера слева, на холмах Тал.

The Agadir Crisis resulted from the deployment of a substantial force of French troops into the interior of Morocco in April 1911.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агадирский кризис возник в результате того, что в апреле 1911 года во внутренние районы Марокко были переброшены значительные силы французских войск.

In response to the incident, the United States announced on 17 June the deployment of 1,000 additional troops to the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на этот инцидент 17 июня Соединенные Штаты объявили о развертывании на Ближнем Востоке еще 1000 военнослужащих.

He added that the latest deployment of 150 British troops to Poland was part of an effort to face down Putin’s attempt to “test” Nato.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавил, что последнее развертывание 150 британских корпусов в Польше стало частью попытки ответить на путинские «испытания» НАТО.

On deployment to Vietnam in 1967, the squadron consisted of three armored cavalry troops and one air cavalry troop, D Troop, which was not deployed until July 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При развертывании во Вьетнаме в 1967 году эскадрилья состояла из трех бронетанковых кавалерийских войск и одного воздушного кавалерийского отряда, который не был развернут до июля 1968 года.

In its first military deployment since 1815, Switzerland deployed 31 soldiers to Afghanistan in 2003, and two Swiss officers had worked with German troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году Швейцария впервые с 1815 года направила в Афганистан 31 военнослужащего, а два швейцарских офицера работали с немецкими войсками.

With only nine days left before their final deployment, every hour became valuable and each fresh assembly of troops took time to mobilise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку до их окончательного развертывания оставалось всего девять дней, каждый час становился ценным, и каждое новое собрание войск требовало времени для мобилизации.

They include appointing the Chief of the Defence Force and authorising the deployment of troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают назначение начальника Сил обороны и санкционирование развертывания войск.

The rebels said there was little fighting between their men and the troops of Alia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мятежники рассказывали, что между ними и отрядами Алии происходит мало сражений.

That day the majority of the troops passed through Kyoto and took the Omi Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день большая часть войска миновала Киото и повернула на дорогу Оми.

Yet other troops pouring out of the breach in the wall were cut down by gifted means cast at them by Nathan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие отряды, хлынувшие из пролома в стене, были сражены заклинаниями, брошенными в них Натаном.

Overrun is partly offset by savings under contingents owing to the late arrival of troops. Subtotal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перерасход частично компенсирован экономией средств по статье воинских контингентов ввиду позднего прибытия военнослужащих.

Deployment on temporary contracts or contractual arrangements is now much faster and thus more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направление на работу по временным контрактам или контрактным соглашениям в настоящее время происходит значительно быстрее и, таким образом, эффективнее.

Modes of operation 3.11.4.2.1. Deployment and stowage of the ramp may be either manual or power-operated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.11.4.2.1 Выдвижение и возвращение аппарели в исходное положение могут производиться любо вручную, либо с помощью механического привода.

On other occasions, it will be through operational support or joint deployment and, finally, through the establishment of joint operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третьих случаях он будет состоять в практической поддержке или совместном развертывании операции и в конечном итоге в проведении совместных операций.

Future tasks could include relieving the Ethiopian troops presently securing the city's seaport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущие задачи могли бы включать освобождение эфиопских войск от их нынешней ответственности за охрану морского порта в Могадишо.

A shortened version of the job description forms for emergency posts was also produced to assist rapid deployment of staff to those posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также подготовлены формы, содержащие сокращенный вариант описания должностных функций сотрудников, связанных с чрезвычайными операциями, с тем чтобы оказать содействие в оперативном замещении соответствующих должностей.

Ukraine doesn’t belong to NATO, so the alliance is not obligated by treaty to deploy ground troops or air support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина не является членом НАТО, поэтому у Альянса нет с ней договорных обязательств по отправке туда наземных сил и по оказанию ей авиационной поддержки.

So it is not surprising that many Asian leaders are asking themselves what commitments the US will maintain once its troops leave Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что неудивительно, что многие азиатские лидеры задают себе вопрос, какие обязательства США будут поддерживать после того, как их войска покинут Афганистан.

Due to serious setbacks to our troops in Guantanamo and Santiago my position in Cuba is untenable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с неудачами наших войск в Гуантанамо и Сантьяго моя позиция на Кубе стала несостоятельной.

I've suspected a communist infiltration among our troops for some time now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно подозревал, что в ряды нашей армии проникли коммунисты.

Believe me, 3,000 fresh troops under keen, young officers is just what the Hun doesn't want to face in our part of the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте мне, 3000 человек свежего подкрепления под командованием молодых, ревностных офицеров - это то, что венгры меньше всего хотят видеть по нашу сторону окопов.

2nd Lieutenant Malham was a young officer on his first deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2й лейтенант Малам был младшим офицером на своем первом распределении.

Former Director of the National Intelligence and Security Service, Salah Gosh, was accused of orchestrating the mutiny, which left two troops dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший директор Национальной службы разведки и безопасности Салах Гош был обвинен в организации мятежа, в результате которого погибли два военнослужащих.

The Imperial Japanese Army, being the only force capable of maintaining law and order, remained in power while keeping French colonial troops and Sainteny detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Императорская японская армия, будучи единственной силой, способной поддерживать закон и порядок, оставалась у власти, удерживая французские колониальные войска и Сен-Сен.

For your information, we are amending the deployment schedule of the VisualEditor and pushing the rollout to IP editors by a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вашему сведению, мы вносим изменения в график развертывания VisualEditor и переносим развертывание на IP-Редакторы на неделю.

Confederates killed or wounded approximately 30 opponents and captured more than 100 other troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфедераты убили или ранили около 30 противников и захватили в плен более 100 других войск.

By analogy, hypothetical space marines would defend spaceships, land on planets and moons, and satisfy rapid-deployment needs throughout space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По аналогии, гипотетические космодесантники будут защищать космические корабли, высаживаться на планеты и Луны и удовлетворять потребности быстрого развертывания в космосе.

Deployment of persistent agents is intended to constrain enemy operations by denying access to contaminated areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание постоянных агентов предназначено для сдерживания вражеских операций путем отказа доступа в зараженные районы.

The crowd set fire to an IFV and Krichevsky, a 28 year old architect, was shot dead as the troops escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа подожгла БМП, и Кричевский, 28-летний архитектор, был застрелен, когда войска бежали.

The government troops also surrounded Elemo Qiltu, leading to his surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные войска также окружили Элемо Килту, что привело к его капитуляции.

By 14 April there were only 5,000 allied soldiers in, including 2,000 Greek and 1,500 Algerian and Senegalese troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 14 апреля там было всего 5000 солдат союзников, включая 2000 греческих и 1500 алжирских и сенегальских солдат.

McClellan blamed Lincoln's holding troops back for his campaign's subsequent failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макклеллан винил сдерживающие войска Линкольна в последующем провале его кампании.

One group of Mongols then split off from Ghazan's army and pursued the retreating Mamluk troops as far as Gaza, pushing them back to Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем одна группа монголов отделилась от армии Газана и преследовала отступающие мамлюкские войска до Газы, оттесняя их обратно в Египет.

Once Knox arrived, Washington proceeded to Trenton, to take only his troops against the Hessians, rather than risk being spotted returning his army to Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Нокс прибыл, Вашингтон отправился в Трентон, чтобы взять только свои войска против гессенцев, а не рисковать быть замеченным, возвращая свою армию в Пенсильванию.

Within each class, an additional set of documentation addresses the development, deployment, and management of the system rather than its capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом классе дополнительный набор документации посвящен разработке, развертыванию и управлению системой, а не ее возможностям.

The fighting continued from dawn until noon, when General Getachew's troops finally arrived from the Chercher Mountains and began to shell the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бои продолжались с рассвета до полудня, когда войска генерала Гетачева наконец прибыли с Черчерских гор и начали обстреливать гору.

Both Bell and Telus have deployment plans involving the company, whereas Rogers does not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у Белла, и у Телуса есть планы развертывания с участием компании, в то время как у Роджерса их нет.

In May 1881, di Tiro and his troops captured the Dutch fortress in Indrapuri, sparking the Aceh War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1881 года Ди Тиро и его войска захватили голландскую крепость в Индрапури, что вызвало войну в Ачехе.

Additional Union troops had arrived by this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени прибыли дополнительные войска Союза.

Caltrops are still sometimes used in modern conflicts, such as during the Korean War, where Chinese troops, often wearing only light shoes, were particularly vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кальтропы до сих пор иногда используются в современных конфликтах, например во время Корейской войны, когда китайские войска, часто носившие только легкую обувь, были особенно уязвимы.

When Montgomery and his troops conducted an assault on a collection of plantations along the Combahee River, Tubman served as a key adviser and accompanied the raid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Монтгомери и его войска предприняли нападение на несколько плантаций вдоль реки Комбахи, Табмен был главным советником и сопровождал этот рейд.

He also promised, instead of dismissing the troops without provisions in Natchez, to march them back to Nashville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также пообещал, что вместо того, чтобы распустить войска без провизии в Натчезе, отправит их обратно в Нэшвилл.

Parma's troops entered the city on 29 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска Пармы вошли в город 29 июня.

Early in August, Russian, Prussian and Austrian troops simultaneously invaded the Commonwealth and occupied the provinces agreed upon among themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале августа русские, прусские и австрийские войска одновременно вторглись на территорию Речи Посполитой и заняли согласованные между собой провинции.

In 1979, French troops helped drive Bokassa out of power and restore former president David Dacko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году французские войска помогли изгнать Бокасса из власти и восстановить прежнего президента Давида Дако.

American troops participated in operations to protect foreign lives during the Boxer uprising, particularly at Peking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские войска участвовали в операциях по защите жизни иностранцев во время боксерского восстания, особенно в Пекине.

During the second deployment, an additional nine aircraft were lost for a total of 14 F-104s lost to all causes in Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время второго развертывания было потеряно еще девять самолетов, в общей сложности 14 F-104 были потеряны по всем причинам во Вьетнаме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deployment of troops». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deployment of troops» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deployment, of, troops , а также произношение и транскрипцию к «deployment of troops». Также, к фразе «deployment of troops» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information