Develop differently - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: развивать, развиваться, разрабатывать, совершенствовать, проявлять, совершенствоваться, развертывать, проявляться, развертываться, улучшать
develop a fault - развить ошибку
develop health problem - получать проблему со здоровьем
develop at request - разрабатывать по запросу
develop bond - развивать связь
develop instrument - разрабатывать инструмент
develop proposal - разрабатывать предложение
develop cooperation - развивать сотрудничество
develop intelligence - развить интеллект
develop the habit - выработать привычку
develop character - вырабатывать характер
Синонимы к develop: expand, grow, flourish, advance, progress, prosper, thrive, spread, mature, blossom
Антонимы к develop: decrease, decline, contract, deteriorate, weaken, degenerate, regress, worsen, drop, dwindle
Значение develop: grow or cause to grow and become more mature, advanced, or elaborate.
differently abled - по-разному
treat differently - лечить по-разному
think differently - думать по-другому
a bit differently - немного по-другому
happen differently - сложиться иначе
name differently - назвать иначе
appear differently - выглядеть иначе
behave differently - работать иначе
feel differently - чувствовать иначе
rather differently - несколько иначе
Синонимы к differently: other than, otherwise
Антонимы к differently: equally, evenly, indifferently
Значение differently: In a different way.
The company name arose from Amor & Eades ambition to develop video games in a different way to the perceived norms of the industry. |
Название компании возникло из стремления Amor & Eades развивать видеоигры по-другому, чем это принято в данной отрасли. |
In a different occupational context, athletes may develop perfectionist tendencies. |
В другом профессиональном контексте у спортсменов могут развиться перфекционистские тенденции. |
Due to the androgenic hormonal differences between males and females, the latter are generally unable to develop large muscles regardless of the training program used. |
Из-за андрогенных гормональных различий между мужчинами и женщинами, последние, как правило, не могут развивать большие мышцы независимо от используемой программы тренировок. |
It provided customers the ability to choose from a limited range of different material and colors to develop their own style of tennis shoe. |
Он предоставил клиентам возможность выбирать из ограниченного ассортимента различных материалов и цветов, чтобы разработать свой собственный стиль теннисной обуви. |
The whole development of fiction is thus not one of continuities—but one of different traditions and complex reasons why fictions develop. |
Таким образом, все развитие художественной литературы—это не непрерывность, а различные традиции и сложные причины, по которым развивается художественная литература. |
Mission creep can develop in different ways, with the inappropriate planning coming from outside or inside the FID units. |
Ползучесть миссии может развиваться по-разному, с неподходящим планированием, идущим извне или внутри подразделений фид. |
These models both provide an explanation for the appraisal of emotions and explain in different ways how emotions can develop. |
Обе эти модели дают объяснение для оценки эмоций и по-разному объясняют, как эмоции могут развиваться. |
Moreover, it is possible to develop a demodulator which can process signals with different modulation types. |
Кроме того, можно разработать демодулятор, который может обрабатывать сигналы с различными типами модуляции. |
We should encourage the society to support the automobile industry and develop different kinds of automobiles to meet various needs. |
Мы должны поощрять общество за поддержку автомобильной промышленности и развивать разные виды автомобилей для удовлетворения различных потребностей. |
Several different approaches have been used to develop robots that have the ability to climb vertical surfaces. |
Для разработки роботов, способных подниматься по вертикальным поверхностям, было использовано несколько различных подходов. |
Education aims to help students acquire knowledge and develop skills which are compatible with their understanding and problem-solving capabilities at different ages. |
Образование направлено на то, чтобы помочь студентам приобрести знания и развить навыки, которые совместимы с их пониманием и способностью решать проблемы в разных возрастах. |
Droughts and abundant rains would have changed the food supply in different parts of the world, perhaps causing early Homo to develop differently. |
Засухи и обильные дожди могли бы изменить пищевые ресурсы в разных регионах мира, в результате чего ранние люди стали бы развиваться в другом направлении. |
The trick for the Union is to develop shared solutions and to take joint foreign-policy actions, even when various EU governments see things differently. |
Европейский Союз должен научиться разрабатывать единые решения и предпринимать совместные внешние действия, даже когда правительства стран ЕС относятся к тем или иным вопросам по-разному. |
These major cities have gone through decades of readjustment to develop different economies and adjust to demographic changes. |
Эти крупные города прошли через десятилетия перестройки для развития различных экономик и адаптации к демографическим изменениям. |
Early naturalists well understood the similarities and differences of living species leading Linnaeus to develop a hierarchical classification system still in use today. |
Ранние натуралисты хорошо понимали сходства и различия живых видов, что привело Линнея к разработке иерархической классификационной системы, все еще используемой сегодня. |
Both children and adults can develop glomerulosclerosis and it can result from different types of kidney conditions. |
Как у детей, так и у взрослых может развиться гломерулосклероз, и это может быть результатом различных типов заболеваний почек. |
However, while men develop longer, coarser, thicker, and darker terminal hair through sexual differentiation, women do not, leaving their vellus hair visible. |
Однако, в то время как мужчины развивают более длинные, грубые, более толстые и темные терминальные волосы через половую дифференциацию, женщины этого не делают, оставляя их волосы видимыми. |
Additionally, the bully can develop different social disorders, or have a higher chance of engaging in criminal activity. |
Кроме того, хулиган может развить различные социальные расстройства или иметь более высокие шансы на участие в преступной деятельности. |
Next, companies have to develop a plan to get close to different media and the target market. |
Далее компании должны разработать план по сближению с различными СМИ и целевым рынком. |
Marriott and Inden were then able to develop transactional flow charts that locate all different Indian groups within their paradigm. |
Аравийский полуостров известен своей богатой нефтью, то есть нефтедобычей благодаря своему географическому положению. |
Monozygotic twins can develop differently, due to their genes being differently activated. |
Монозиготные близнецы могут развиваться по-разному, потому что их гены активируются по-разному. |
Last year, the Nobel Prize in Medicine was awarded for a discovery that took 44 years to develop, and involved two different research teams. |
В прошлом году Нобелевская премия по медицине была присуждена за открытие, на которое было потрачено 44 года работы двух различных исследовательских групп. |
Patients may develop photophobia as a result of several different medical conditions, related to the eye, the nervous system, genetic, or other causes. |
У пациентов может развиться светобоязнь в результате нескольких различных заболеваний, связанных с глазом, нервной системой, генетическими или другими причинами. |
Indeed, given the different speeds at which people may develop both physically and intellectually, any form of explicit age limit may be arbitrary and irrational. |
Действительно, учитывая различные скорости, с которыми люди могут развиваться как физически, так и интеллектуально, любая форма явного возрастного ограничения может быть произвольной и иррациональной. |
Различия между фейри начали проявляться очень рано. |
|
Молочные железы развиваются во время различных циклов роста. |
|
Localization of the pathology is the key process by which neurologists develop their differential diagnosis. |
Локализация патологии является ключевым процессом, с помощью которого неврологи разрабатывают свою дифференциальную диагностику. |
The objective of differentiation is to develop a position that potential customers see as unique. |
Цель дифференциации-выработать позицию, которую потенциальные клиенты считают уникальной. |
Sometimes conflicts can develop between different types of users of a trail or pathway. |
Иногда конфликты могут возникать между различными типами пользователей тропы или тропы. |
In another study, researchers selectively bred fruit flies over three years to develop two different strains, an early-reproducing strain and a late-reproducing strain. |
В другом исследовании исследователи селективно разводили плодовых мух в течение трех лет, чтобы развить два различных штамма, ранний размножающийся штамм и поздний размножающийся штамм. |
Они будут свободны, как и мы, их гордость не допустит ничего, кроме равенства. |
|
Advanced players develop a varied arsenal of throws using different throwing motions to result in curveballs, knuckleballs, sliders, and more. |
Продвинутые игроки развивают разнообразный арсенал бросков, используя различные движения броска, чтобы получить кривые шары, костяшки, ползунки и многое другое. |
Stevenson described as the leitmotif of his career his interest in why one person would develop one disease, and another something different. |
Стивенсон назвал лейтмотивом своей карьеры интерес к тому, почему у одного человека развивается одна болезнь, а у другого-другая. |
In the 1930s William Zisman built upon Lord Kelvin's experiments to develop a technique to measure contact potential differences of dissimilar metals. |
В 1930-х годах Уильям Зисман на основе экспериментов лорда Кельвина разработал методику измерения контактных разностей потенциалов разнородных металлов. |
Service managers need to develop strategies for managing demand and supply under different conditions. |
Менеджерам по обслуживанию необходимо разработать стратегии управления спросом и предложением в различных условиях. |
A clique can develop in a number of different ways and within environments that consist of individuals who interact on a regular basis. |
Клика может развиваться несколькими различными способами и в среде, состоящей из людей, которые взаимодействуют на регулярной основе. |
It is also pointed out that for different cultures it may be necessary to develop specific sets of criteria with regard to social norms, rules and other obligations. |
Отмечается также, что для различных культур может потребоваться разработка конкретных наборов критериев в отношении социальных норм, правил и других обязательств. |
The team agreed to develop something different for a different platform. |
Команда согласилась разработать что-то другое для другой платформы. |
Older people are less likely to develop addictive mobile phone behavior because of different social usage, stress, and greater self-regulation. |
Пожилые люди менее склонны к аддиктивному поведению на мобильных телефонах из-за различного социального использования, стресса и большей саморегуляции. |
I see one way forward is to develop the separate list-article so that your proposed short list really is different. |
Я вижу один путь вперед-разработать отдельный список-статью так, чтобы ваш предлагаемый короткий список действительно отличался. |
These critical incidents are used to develop different situations where the judgement of the prospective new hire would need to make a decision. |
Эти критические инциденты используются для развития различных ситуаций, в которых суждение потенциального нового сотрудника должно было бы принять решение. |
They must therefore develop techniques for keying homophones differently, and be unswayed by the pressures of delivering accurate product on immediate demand. |
Поэтому они должны разрабатывать методы для манипулирования омофонами по-разному и не поддаваться давлению, связанному с поставкой точного продукта по немедленному требованию. |
Their genes are re-marked in a different way, and when the cue comes, their genome is ready to develop this addictive phenotype. |
И когда сигнал приходит, их геном готов к тому, чтобы сформировать фенотип наркомана. |
Often psychiatrists will develop a treatment strategy that incorporates different facets of different approaches into one. |
Часто психиатры разрабатывают стратегию лечения, которая включает в себя различные аспекты различных подходов в одно целое. |
It can be said that adoptees, in some respect, tend to develop differently from the general population. |
Можно сказать, что усыновленные в некотором отношении склонны развиваться иначе, чем население в целом. |
They can also gradually develop different values and interests which conflict with those of their parents. |
Они также могут постепенно развивать различные ценности и интересы, которые противоречат их родителям. |
Male external genitalia develop during the third and fourth months of gestation and the fetus continues to grow, develop, and differentiate. |
Наружные половые органы мужчины развиваются в течение третьего и четвертого месяцев беременности, и плод продолжает расти, развиваться и дифференцироваться. |
These two traces begin to develop at different times as well as at a different pace. |
Эти два следа начинают развиваться в разное время и с разной скоростью. |
Both went on to develop radically different ways of writing; neither could be counted as potentially Metaphysical poets. |
Оба они развивали радикально различные способы письма; ни один из них не мог считаться потенциально метафизическим поэтом. |
When Slay’s group started its work, the F-16 and F-15 communities began to develop a rivalry, in part because of different management styles. |
Когда группа Слэя начала свою работу, между сторонниками F-16 и F-15 возникло соперничество, вызванное отчасти разными стилями управления. |
It appears that money has a direct affect on the virus' ability to develop. |
Такое впечатление, что деньги оказывают прямое влияние на способность вируса к распространению. |
US troops in or out of Iraq made no difference. |
И то, останутся ли американские военные в Ираке или нет, не имело никакого значения. |
If it makes a difference, State Department made the call. Said it wasn't worth antagonizing the Saudis. |
Если это имеет значение, мы получили звонок из Госдепартамента о том, что не стоит противостоять саудовцам. |
The difference between Aileen and most of the women involved a difference between naturalism and illusion. |
Разница между Эйлин и большинством этих дам была примерно та же, что между реальностью и иллюзией. |
Haematopoietic stem cells that give rise to all the blood cells develop from the mesoderm. |
Гемопоэтические стволовые клетки, которые дают начало всем клеткам крови, развиваются из мезодермы. |
I am offering this as a solution on my assumption that this is a UK/US difference, although I have no idea if this is the case! |
Я предлагаю это как решение, исходя из моего предположения, что это разница между Великобританией и США, хотя я понятия не имею, так ли это! |
There is a difference in the mixing ratio, depending on whether it is ethylene glycol or propylene glycol. |
Существует разница в соотношении смешивания, в зависимости от того, является ли это этиленгликоль или пропиленгликоль. |
The digestive system starts to develop from the third week and by the twelfth week, the organs have correctly positioned themselves. |
Пищеварительная система начинает развиваться с третьей недели, и к двенадцатой неделе органы правильно позиционируют себя. |
The afternoon homework assistance program helps 6, 7 & 8th grade youth at risk develop skills necessary to become successful students. |
Дневная программа помощи домашним заданиям помогает молодежи 6, 7 и 8 классов из группы риска развить навыки, необходимые для того, чтобы стать успешными учениками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «develop differently».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «develop differently» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: develop, differently , а также произношение и транскрипцию к «develop differently». Также, к фразе «develop differently» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.