Dirt parting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dirt parting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
породный прослоек
Translate

- dirt [noun]

noun: грязь, земля, грунт, почва, сор, нечистоты, гадость, подлость, наносы, пустая порода

  • cast dirt at - нанести грязь на

  • clotted dirt - засохший навал

  • dirt fill - грунтовая насыпь

  • dig dirt - рыться в грязном белье

  • as cheap as dirt - дешевле пареной репы

  • treat like dirt - обращаться по-свински

  • dirt adherence - загрязняемость

  • dirt ingress - проникновение грязи

  • dirt road - грунтовая дорога

  • dirt track - грунтовая дорога

  • Синонимы к dirt: ungraded, dust, smudges, dross, smut, filth, muck, gunge, sludge, crud

    Антонимы к dirt: cleanliness, purity, pureness, sterility, morality

    Значение dirt: a substance, such as mud or dust, that soils someone or something.

- parting [noun]

adjective: прощальный, разделяющий, уходящий, разветвляющийся, расходящийся, угасающий, умирающий

noun: прощание, расставание, пробор, разлука, разделение, отделение, разветвление, отъезд, прослоек, отрезание



Finally the horses that were to take the innkeeper to the end of his journey were ready, and the moment of parting came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец лошади, долженствующие везти Ивана Михайлыча дальше, готовы. Наступает момент расставания.

My parting thought for today is: actually, statistics is the science of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя мысль на прощание: статистика — это наука о нас.

Dirt that pierced the skin like ink from a tattoo needle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязь проникала под кожу, словно чернила с татуировальной иглы.

But Christopher left me a parting gift, a jewel like no other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прощание Кристофер подарил мне уникальный в своём роде камень.

It shook dirt from its massive head, growling low and loud as thunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стряхнул со своей огромной головы грязь, и издал низкий и громкий рев.

It isn't worth the cost of the dirt to bury him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, но эта дрянь не стоит даже того, чтобы тратились на его похороны.

Looks like he was hiking in the desert, judging from all the dirt and burrs in his socks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже он гулял по пустыне, судя по всей грязи и репейнику на его носках.

Neckbone'll be waitin' at the side of the motel with a dirt bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нэкбон будет ждать тебя у мотеля с мопедом.

Looks like they took off with a few parting gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже они сбежали, прихватив с собой подарочки.

Once I made an unforgivable mistake in parting from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз я уже совершил ошибку, расставшись с Вами.

I'm glad to see the clouds are finally parting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад видеть, что ты наконец-то выглядишь счастливой.

Roads are of a very poor standard, with most consisting of dirt tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дороги - в большинстве своем грунтовые без покрытия - находятся в весьма неудовлетворительном состоянии.

He's a bit too far from them and there's no dirt or abrasions on his hands and knees to suggest he crawled following a fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далековато он от них лежал, и у него на руках не было грязи или ссадин, чтобы полагать, что после падения он отполз.

In spite of the waning of passion the situation was an agitating one-she had not seen Henchard since his (supposed) temporary parting from her in Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, страсть ее увяла, но все-таки ей было из-за чего волноваться: ведь она не видела Хенчарда со дня их временного (как она тогда думала) расставания на Джерси.

Don't be shocked by anything I will say or write about this, Toohey told him in parting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удивляйся тому, что я буду писать или говорить на эту тему, - сказал ему Тухи на прощание.

She scarcely acknowledges these parting words by any look, but when he has been gone a little while, she rings her bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на эти прощальные заверения она лишь едва поднимает глаза, но вскоре после его ухода звонит в колокольчик.

Think of me to-morrow, my dear Emma, about four o'clock, was Mrs. Weston's parting injunction; spoken with some anxiety, and meant only for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Думайте завтра обо мне, милая Эмма, около четырех часов, — было прощальное наставление миссис Уэстон, сказанное с легким трепетом в голосе и предназначавшееся только ей одной.

Finally came the parting with Miss Amelia, over which picture I intend to throw a veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец пришло время расставаться с мисс Эмилией... Но над этой картиной я намерен задернуть занавес.

He wants to mollify me, so that I'll give up the idea of parting with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет разжалобить меня, чтобы я отказался от идеи расстаться с ним.

It's bad enough you got all his attention his entire life, I am not parting with his ashes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно того, что ты отнимала всё его внимание всю его жизнь, я не расстанусь с его прахом!

To destroy the photos or she'll release the dirt she's got on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уничтожить фотографии, иначе она обнародует весь компромат, что у нее есть на меня.

I had a single little pearl ornament which Miss Temple gave me as a parting keepsake: I put it on, and then we went downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было лишь одно украшение -жемчужная брошка, которую мне подарила на память мисс Темпль. Я приколола ее, и мы сошли вниз.

His parting words today in London that Percival had better get rid of the Blackbird and its hoodoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в Лондоне он сказал, что Персиваль может избавиться даже от шахты Дрозды и связанного с ней наваждения.

He informed her that things had turned out so that it was impossible for him to come from Moscow to Petersburg, as they had planned at parting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уведомлял, что обстоятельства так сошлись, что ему никак нельзя воротиться из Москвы в Петербург, как было проектировано при разлуке.

Everything your sister and yourself have built up - it will drive it into the dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что ты и твоя сестра создали - будет этим разрушено.

I shall stay here for a few days longer; we must accustom ourselves to parting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне еще нужно остаться дня на два, на три; это начало разлуки, нам надо к ней привыкнуть.

To me, the remembrance of our last parting has been ever mournful and painful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне всегда тяжело и больно вспоминать, как мы с вами расстались.

Maybe we should take a shower, wash some of that game dirt off... put the robes on...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, мы примем душ, смоем эту грязь от игры... наденем халаты...

Our first hand off the dirt bike!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая рука оторвалась от мотоцикла!

I told him not to eat dirt, Justine said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ему не велела есть землю, - сказала Джастина.

What do we do with all the dirt we're gonna dig out the hole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что будем делать с землей, которую выкопаем?

She squeezed his hand in parting and turned the full battery of her eyes upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сжала ему руку на прощанье и обратила на него весь огонь своих глаз.

So, Olivia, I know why you asked me here, but I have to tell you, having me dig up dirt on Noah Daniels is one thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Оливия, я знаю, зачем ты меня пригласила сюда. но я должен тебе сказать, одно дело - копать грязь на Ноа Даниэльс,

When Patterson was here, my dad dug up some dirt on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Патерсон был здесь, отец накопал на него что-то.

Ever seen anything that looked like pay dirt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели что-нибудь вроде золотоносного песка?

First off, I'm going to a Turkish bath to sweat and soak... till I get all the grime and dirt out of my system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, во-первых, я пойду в турецкие бани, чтобы хорошенько пропотеть и отмокнуть, пока вся грязь из меня не выйдет.

It felt like the pines were parting, giving me a sign to set sail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что сосны расступаются, подают знак, чтоб я уходила на волю.

Immermann began to clean the dirt off his uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммерман принялся счищать с себя грязь.

I will eat dirt, - I'll crawl on glass, I'll be...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду есть землю, ходить по стеклу...

O Tom Canty, born in a hovel, bred in the gutters of London, familiar with rags and dirt and misery, what a spectacle is this!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О! Том Кенти, рожденный в лачуге, взращенный в лондонских зловонных канавах, близко знакомый с лохмотьями, нищетою и грязью, -какое зрелище представлял он собою!

Vanessa made a short film that consisted of a single shot of her eating a pile of dirt for 45 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванесса сделала короткий фильм, в котором была только она, жующая кучу грязи 45 минут.

Already the pain of parting; just because he had left the bed; she lay watching him as he walked to the sliding doors giving onto the beach, stepped outside and paused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уже боль разлуки, оттого лишь, что он встал с постели; Мэгги лежала и смотрела, как он идет к дверям, ведущим в сторону лагуны; шагнул на порог, остановился.

At time of parting furthermore It beats like ready just to blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощаясь с девой молодой, Оно как будто разрывалось.

Reporters got some dirt on Diaz and IA is following up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репортёры нарыли какую-то грязь на Диаза, и теперь этим занимаются Внутренние Расследования.

Snow kills the dirt, water washes it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снег уничтожает грязь, вода смывает её

Because they don't like the dirt, so they run up into the light as fast as they can, to blossom and die!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в грязи им неуютно и они спешат поскорее чтоб расцвести и умереть!

Parting is all we know of heaven and all we need of hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдаленность, это все мы знаем о рае, и все нам нужно от ада.

The dust was there, and the dirt too in places, but there were no ropes or blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыли там было достаточно, грязи кое-где - тоже, но никаких шкивов и бечевки.

From the dirt, these picture have been here a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по загрязнениям, эти рисунки здесь уже долгое время.

When he notices Polly's relationship with Graham, he is very averse to parting with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он замечает отношения Полли с Грэмом, ему очень не хочется расставаться с ней.

After the polio outbreak in 1916, unwrapped candies garnered widespread censure because of the dirt and germs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вспышки полиомиелита в 1916 году развернутые конфеты получили широкое порицание из-за грязи и микробов.

He even tried driving a car along the dirt road beside the ranch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже попытался проехать на машине по грунтовой дороге рядом с ранчо.

Rain rolls across the surface, removing dirt in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь катится по поверхности, удаляя грязь в процессе.

Alexander arranged a double phalanx, with the center advancing at an angle, parting when the chariots bore down and then reforming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр выстроил двойную фалангу, центр которой двигался под углом, расступаясь, когда колесницы приближались, а затем перестраиваясь.

Filtering systems or cyclones collect dirt for later disposal but don't necessarily improve the machines ability to remove dirt from the surface being cleaned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильтрующие системы или циклоны собирают грязь для последующего удаления, но не обязательно улучшают способность машин удалять грязь с очищаемой поверхности.

The dirt is collected by either a dustbag or a cyclone for later disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязь собирается либо пылесборником, либо циклоном для последующего удаления.

Tunnels were then dug in all directions to reach the richest veins of pay dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем во всех направлениях были вырыты туннели, чтобы добраться до самых богатых жил платной грязи.

A large portion of the dirt roads are in great condition and can be partly crossed by a two-wheel drive vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимфатические капилляры соединяются с более крупными лимфатическими сосудами, чтобы слить лимфатическую жидкость, собранную в микроциркуляторном русле.

Before parting, they make an appointment to race on the track together the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем расстаться, они договариваются о встрече, чтобы на следующий день вместе участвовать в гонках на треке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dirt parting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dirt parting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dirt, parting , а также произношение и транскрипцию к «dirt parting». Также, к фразе «dirt parting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information