Discarded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- discarded [dɪˈskɑːdɪd] прич
- отброшенный, брошенный, списанный, отбрасываемый(thrown, abandoned, written off)
- отвергнутый, отбракованный, забракованный(rejected)
- сброшенный(dropped)
-
- discard [ˈdɪskɑːd] гл
- отбрасывать, отбросить, выбросить, выбрасывать, выкинуть, откинуть, выкидывать(throw, throw away)
- отказываться, отвергать, отклонить, выбраковывать, забраковать, браковать(reject)
- сбрасывать, избавляться(dump)
- удалять, исключать(remove, exclude)
- отменить(cancel)
- утилизировать(utilize)
- списывать, списать(write off)
- отбраковывать, отбраковать(reject, cull)
-
- discards [dɪˈskɑːdz] сущ
- отходы(waste)
-
adjective | |||
выброшенный | ejected, discarded, rejected | ||
выкинутый | ejected, discarded, rejected |
- discarded прич
- rejected · disallowed
- discard гл
- reject · dismiss · refuse
- throw away · dispose · toss · throw out · eliminate · fling · cast away · toss away
- cast aside · put aside · throw aside
- rejection
adjective
- throwaway, cast-off
verb
- dispose of, throw away/out, get rid of, toss out, jettison, scrap, dispense with, cast aside/off, throw on the scrapheap, reject, repudiate, abandon, drop, have done with, shed, chuck, dump, ditch, junk, trash, deep-six
- chuck out, put away, toss, dispose, throw away, cast out, fling, toss out, throw out, cast aside, toss away, cast away
kept, worthwhile, up-to-date, embraced, retained, preserved, saved
Discarded get rid of (someone or something) as no longer useful or desirable.
The congress discarded the notion of electoral pacts with non-socialist groups. |
Конгресс отказался от идеи избирательных пактов с несоциалистическими группами. |
This exaltation of the present ... is a corollary of that very faith in progress which people claim to have discarded. |
Это возвышение настоящего ... это следствие той самой веры в прогресс, от которой люди якобы отказались. |
Snoopy loops are easily cut from discarded car and motorcycle inner tubes using a pair of scissors. |
Снупи петли легко вырезать из выброшенных автомобильных и мотоциклетных внутренних трубок с помощью пары ножниц. |
The queue allows results to be discarded due to mispredictions on older branch instructions and exceptions taken on older instructions. |
Очередь позволяет отбрасывать результаты из-за неправильных интерпретаций более старых инструкций ветви и исключений, принятых для более старых инструкций. |
The charge is without substance and may be safely discarded as the. |
Заряд не имеет субстанции и может быть безопасно отброшен как таковой. |
Fitzpatrick confirmed the sale, and insisted the site's core principles would not be discarded by the new ownership. |
Фицпатрик подтвердил факт продажи и настоял на том, чтобы новые владельцы не отказались от основных принципов строительства объекта. |
If he'd been small or puny or sickly or misshapen he would have been discarded. |
Если он был слишком мал, тщедушен, болен или уродлив от него избавлялись. |
From start to finish, the game was rigged, corners were cut, and my client's fourth amendment rights were discarded. |
Всё было подстроено от начала и до конца, углы срезаны, а права моего клиента, согласно четвертой поправке, нарушены. |
Discarded containers of every size, well-constructed and sturdy, were readily available in most towns. |
Выброшенные контейнеры любого размера, хорошо сконструированные и прочные, были легко доступны в большинстве городов. |
It is estimated that as of 2018, about 23 million straws are used and discarded daily in the UK. Plastic straws will be banned in England from April 2020. |
Подсчитано, что по состоянию на 2018 год в Великобритании ежедневно используется и выбрасывается около 23 миллионов соломинок. Пластиковые соломинки будут запрещены в Англии с апреля 2020 года. |
It squatted on the flat surface of the discarded hatch, just a few feet from me. |
Оно взгромоздилось на плоскую поверхность сброшенного люка буквально в двух шагах от меня. |
Before archaeologists began actively searching for bog bodies, the bodies were discovered mostly during the routine extraction of peat, and then reburied or discarded. |
До того, как археологи начали активно искать болотные тела, тела находили в основном во время обычной добычи торфа, а затем перезахоронили или выбросили. |
Electronic waste or e-waste describes discarded electrical or electronic devices. |
Электронные отходы или электронные отходы описывают выброшенные электрические или электронные устройства. |
It's a world with all the meaning... Of a discarded old paint can. |
Это мир, в котором не больше значения и смысла, чем в выброшенной банке из-под краски. |
These are often removed from the yield and either sold separately or discarded. |
Они часто снимаются с урожая и либо продаются отдельно, либо выбрасываются. |
They eventually discarded their theory when no connection to extermination was found in or around the homes of the subsequent victims. |
В итоге они отказались от своей теории, когда никакой связи с дезинсектором не было найдено внутри и вокруг домов последующих жертв. |
Marine organisms get caught in discarded fishing equipment, such as ghost nets. |
Морские организмы попадают в выброшенные рыболовные снасти,такие как призрачные сети. |
Russia blatantly discarded the Budapest Memorandum when it invaded Ukraine. |
Вторгшись на Украину, Россия демонстративно нарушила условия Будапештского меморандума. |
The painting, Langdon guessed, was worth upward of two million dollars, and yet it was lying on the floor like a discarded poster. What the devil is it doing on the floor! |
Картина, как догадывался Лэнгдон, стоила миллиона два долларов, однако валялась на полу, точно выброшенный на свалку плакат. — Но почему, черт возьми, она на полу? |
You discarded the cane and ran back along the path. |
Вы бросили трость и бегом вернулись по тропе. |
Bread and other cereal products discarded from the human food chain could be used to feed chickens. |
Хлеб и другие злаковые продукты, выброшенные из пищевой цепочки человека, можно было бы использовать для кормления кур. |
The old ways needed to be discarded so your new ideas could come to fruition. |
Со старыми идеями необходимо было попрощаться, твои новые идеи могут дать плоды. |
Any resistance I offered would be futile and I would be just another tool that he'd used and then promptly discarded. |
Моё сопротивление будет тщетным и я буду просто очередным орудием которым он воспользуется и выбросит. |
Marine debris is mainly discarded human rubbish which floats on, or is suspended in the ocean. |
Морской мусор-это в основном выброшенный человеческий мусор, который плавает или подвешен в океане. |
Authorities strongly believed Buckskin Girl had been murdered elsewhere and her body discarded beside the road shortly after her death. |
Власти твердо верили, что девушка из оленьей шкуры была убита в другом месте, а ее тело выбросили рядом с дорогой вскоре после ее смерти. |
In this respect, the lessons of history and the social structures built upon it could be discarded. |
В этом отношении уроки истории и построенные на ней социальные структуры могут быть отброшены. |
The infantry of the Austro-Hungarian Empire discarded their historic white tunics in 1868 in favour of dark blue. |
Пехота Австро-Венгерской империи отказалась от своих исторических белых мундиров в 1868 году в пользу темно-синих. |
They are described as being the discarded results of Davros’ genetic experiments. |
Они описываются как отброшенные результаты генетических экспериментов Давроса. |
The forms the parole board uses are set on carbon paper and discarded after each hearing. |
Формы по УДО заполняются под копирку, и выбрасываются после каждого заседания. |
The shapes are shadows projected onto the retina by tiny structures of protein or other cell debris discarded over the years and trapped in the vitreous humour. |
Эти формы-тени, проецируемые на сетчатку крошечными структурами белка или других клеточных остатков, выброшенных за многие годы и пойманных в ловушку стекловидного тела. |
Ну, убийца выбросил меч. |
|
They walk along disused railway tracks and pass a discarded, unplugged television that still shows images on the screen. |
Они идут вдоль заброшенных железнодорожных путей и проходят мимо выброшенного, отключенного телевизора, который все еще показывает изображения на экране. |
Я стащил с себя сапоги и сбросил тяжеленные одежды. |
|
Currently, out of 10,000,000 tonnes annually discarded furniture in the EU, most of it ends in landfills or incineration. |
В настоящее время из 10 000 000 тонн ежегодно выбрасываемой мебели в ЕС большая ее часть попадает на свалки или сжигается. |
I heard a faint swift approaching tickety-clack of sandals on tile, and the white door was flung open, and I discarded all preconceived visions of Mrs. Atkinson. |
Белая дверь распахнулась, и я отбросил все, что успел навоображать о внешности миссис Аткинсон. |
Meggie crouched down beside his discarded shirt and undervest to watch, awed. |
Мэгги присела на корточки возле сброшенной Фрэнком рубашки и смотрела пугливо и почтительно. |
The most unusual aspects of beveled rim bowls are that they are undecorated and found discarded in large quantities. |
Самые необычные аспекты чаш со скошенным ободом заключаются в том, что они не украшены и найдены выброшенными в больших количествах. |
If the selected picture does not match the requirements, it will be discarded. |
Если выбранная Вами картинка не будет соответствовать требованиям, она будет отклонена. |
The books made for cheap, easy reading that could be discarded at the end of a trip at very little cost to the customer. |
Книги были сделаны для дешевого, легкого чтения, которое можно было выбросить в конце поездки по очень низкой цене для клиента. |
I thoughtlessly discarded it because I didn't like it in my living room! |
Я неосмотрительно его выбросил, потому что мне не нравилось, как оно смотрится в моей гостиной! |
Discarded lumber and plaster littered the large, barn-like room on the ground floor. |
В большой, похожей на сарай комнате на первом этаже валялись обломки досок и штукатурка. |
Illicit music albums were created by recording copies onto discarded X-ray emulsion plates. |
Нелегальные музыкальные альбомы создавались путем записи копий на выброшенные рентгеновские эмульсионные пластинки. |
Controversial diagnoses, such as pre-menstrual dysphoric disorder and masochistic personality disorder, were considered and discarded. |
Спорные диагнозы, такие как предменструальное дисфорическое расстройство и мазохистское расстройство личности, были рассмотрены и отброшены. |
Clarence Elkins collected a cigarette butt discarded by Mann. |
Кларенс Элкинс подобрал брошенный Манном окурок сигареты. |
It is a byproduct of coconut cream and coconut oil production and are usually discarded. |
Это побочный продукт производства кокосовых сливок и кокосового масла, которые обычно выбрасываются. |
Also included are synonyms, which are now discarded duplicate or incorrect namings. |
Также включены синонимы,которые теперь отбрасываются дубликатами или неправильными названиями. |
Recycling of copper, silver, gold, and other materials from discarded electronic devices is considered better for the environment than mining. |
Переработка меди, серебра, золота и других материалов из выброшенных электронных устройств считается более благоприятной для окружающей среды, чем добыча полезных ископаемых. |
She played happily with the whistles and slingshots and battered soldiers her brothers discarded, got her hands dirty and her boots muddy. |
Она превесело играла свистульками, рогатками и помятыми оловянными солдатиками, которых уже повыбрасывали старшие братья, руки у нее всегда были перепачканы, башмаки в грязи. |
Now that I have Svetlana... your discarded Q-tips have lost their allure. |
Теперь, когда у меня есть Светлана... твои бракованные Кью-типс потеряли своё очарование. |
Often discarded potatoes from the previous season and self-sown tubers can act as sources of inoculum. |
Часто в качестве источников прививки могут выступать отброшенный картофель из предыдущего сезона и самосеянные клубни. |
The children found some discarded Jewish religious texts that had been placed in the tomb, which was being used as a genizah. |
Дети нашли несколько выброшенных еврейских религиозных текстов, которые были помещены в гробницу, которая использовалась как джениза. |
Then he too started to run, stumbling over Maurice's discarded shorts before he was across the terrace. |
Потом он тоже побежал и, взбираясь на террасу, споткнулся о сброшенные Морисом шорты. |
This means that otherwise discarded processors can be used, reducing costs and waste. |
Это означает, что в противном случае можно использовать выброшенные процессоры, снижая затраты и отходы. |
If the test is positive, the pregnancy can be terminated, or, in the case of pre-implantation diagnosis, the embryo will be discarded. |
Если тест позитивный, то беременность может быть прервана, или, в случае с преимплантационным диагнозом, эмбрион будет отбракован. |
He was given homespun underwear and an old discarded dressing-gown of his father's, which he put on immediately. |
Туда принесли ему белье из домашнего холста и старый папенькин халат, в который он и облачился немедленно. |
A broken mould, and we think also, there were tools and other coins discarded, but they were taken. |
Разбитую форму, мы думаем, что были выброшены инструменты и другие монеты, но их унесли. |
Shoes she had discarded or pouched; bare feet made her shorter. |
Туфли то ли выбросила, то ли запихала в сумочку, а босые ноги делали ее ниже. |
- service time till discarded - срок службы до списания
- discarded atom - выгоревший атом
- discarded frame - отброшенный кадр
- discarded property - списанное имущество
- should be discarded - Следует отказаться от
- discarded metal - отбрасываются металла
- must be discarded - должны быть отброшены
- completely discarded - полностью отказаться
- discarded by - отбрасываются
- discarded card - отбрасываются карты
- were discarded from - были отброшены из
- data is discarded - данные отбрасываются
- are discarded - отбрасываются
- is discarded - отбрасывается
- discarded products - выброшенные продукты
- discarded waste - отбрасываются отходов
- discarded in - отбрасываются в
- discarded after - отбрасывается после
- discarded altogether - отбрасывается полностью
- we discarded - мы отказались
- discarded items - выброшенные предметы
- discarded parts - отброшенные части
- discarded batteries - выброшенные батарейки
- changes will be discarded - изменения будут отброшены
- discarded fishing gear - отбрасываются рыболовные снасти
- will be discarded - будет отброшен
- to be discarded - чтобы быть отброшены
- has been discarded - было сброшено
- In the shop they are discarded - В магазине их выбрасывают
- His plan was discarded - Его план был отвергнут