Divide et impera - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Divide et impera - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разделяй и властвуй
Translate

- divide [noun]

verb: делить, разделять, делиться, разделяться, разбивать, отделять, подразделять, расходиться, дробить, разъединять

noun: разделение, водораздел, дележ, раздел, граница

- ET [abbreviation]

ET

- impera

импера



It's imperative that you discontinue Lieutenant Torres' engramatic extraction immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том, что я требую от вас прекратить энграмматическую чистку лейтенанта Торрес немедленно.

Coppertop Ranch, 4.73 miles north of the Divide, 14.92 miles...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранчо Медная голова расположено в 7,61 км к северу от Дивайд, в 24,01 км...

But I think what we're seeing now, increasingly, is a divide in all the Western democracies between the people who want to stop at nation, the people who are more parochial - and I don't mean that in a bad way - people who have much more of a sense of being rooted, they care about their town, their community and their nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне кажется, сейчас в западных странах увеличивается разделение на людей, не желающих видеть дальше уровня страны, более провинциальных — и я не имею в виду в плохом смысле — людей, которым важны корни, важен их город, их сообщество, их страна.

But the dominance of Android has led to what I call the digital security divide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако преобладание Android привело к тому, что я называю разрыв в цифровой безопасности.

It was our own true superluminal flights at many times the speed of light that makes it imperative to take gravitational repulsion into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только наш полет на истинных сверхсветовых скоростях требует учета воздействия гравитации.

In this context, Kenya believes that, for this to become a reality, international commitment is imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте Кения считает, что для осуществления этого необходима приверженность международного сообщества.

Such reform measures are long overdue and, simply put, are an imperative if an expanded Security Council is to be able to work efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая реформа давно назрела и, говоря простым языком, необходима для того, чтобы расширенный Совет Безопасности мог эффективно работать.

The international community must remain engaged to ensure that the digital divide was bridged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обеспечении ликвидации разрыва в использовании компьютерных технологий должно и впредь активно участвовать международное сообщество.

The gender divide is approximately equal in children, who receive treatment for cerebral palsy, cerebral malaria, developmental delays and orthopaedic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди детей, которые проходят лечение по поводу церебрального паралича, церебральной малярии, задержки в развитии и ортопедических проблем, наблюдается приблизительно равное гендерное соотношение.

However, the desire to know and the need to act combine to make it imperative to identify trends that cut across human societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, желание знать и необходимость действовать объединяются в признании важности выявления тех тенденций, которые пронизывают общества людей.

If the shipment is too large or costly for a single broker, then several different brokers may divide it up among themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же партия оказывается слишком крупной или дорогостоящей для одного посредника, то несколько разных брокеров могут разделить ее между собой.

In my plan to divide and conquer, you are the perfect kindling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моём плане разделять и властвовать, ты идеальный розжиг.

Divide good and bad neighborhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздели хорошее и плохое соседства.

Ladies and gentlemen, Hedwig is like that wall, standing before you in a divide between East and West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, Хэдвиг, как та стена, стоит перед вами на разделительной полосе между востоком и западом.

I made it over the Great Divide

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разделила его заново

In This way it became imperative that I introduce myself to Miss Fitzgibbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему для меня знакомство с мисс Фицгиббон становилось настоятельной необходимостью.

Come to an agreement, divide up the land and make peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договоритесь, поделите землю и успокойтесь

We should divide up by section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо разделиться по секторам.

We'll divide up into four parties!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделимся на четыре части!

Then she said: I don't think we'd care to divide up. We're a very homey group. She looked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что мы захотим разделяться, -промолвила она. - Мы очень дружная семья.

Why is your imperative greater than mine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты думаешь, что твоя воля сильнее моей?

If... half divide and vote again... Oh, my goodness... the side with the black wins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они снова разделятся пополам и проголосуют... сторона с чёрным победит.

If we have those paintings, we can nail them for John Hennigan's murder, so it's imperative that we find this art stash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы получим эти картины, Мы сможем посадить их за убийство Джона Хеннигана, так что очень важно, чтобы мы нашли этот тайник.

It is imperative that I discover who stole the technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне необходимо выяснить, кто украл технологию.

It is imperative that you look presidential right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам сейчас необходимо выглядеть, как настоящий президент.

It's a clever, yet tricky question.Therefore, imperative that my client answer no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тонкий, каверзный вопрос. Поэтому советую своему клиенту ответить нет.

Only to deliver message from Imperator Crassus!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только доставляю сообщение от императора Красса!

Doubtless; but there is no occasion to divide the honors of my discovery with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется. Но зачем мне делиться с другими той важной новостью, которую я везу.

Here, in Paris, an honest man is the man who keeps his own counsel, and will not divide the plunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже честный человек - тот, кто действует молчком и не делится ни с кем.

We agree on a plan, slip out through the wire and then divide and creep forward separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы договариваемся о плане действий, пробираемся через проволочные заграждения и расходимся в разные стороны, чтобы ползти дальше поодиночке.

We each pick a clinic, and we divide and conquer, as we've done so often in this work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый выберет клинику и будем разделять и властвовать, как мы уже много раз делали.

The pulmonary artery is constricted... in the main artery before the divide, diminishing blood supply to both lungs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легочная артерия сужается в районе магистральной артерии... до разветвления, сокращая приток крови к обоим легким.

Now, don't forget, it's imperative we make a good impression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывайте, нам непременно нужно произвести хорошее впечатление.

An agent is not forced to plan everything from start to finish but can divide the problem into chunks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент не обязан планировать все от начала до конца, но может разделить проблему на части.

As shown in the Figure on the side, the digital divide in kbit/s is not monotonically decreasing, but re-opens up with each new innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показано на рисунке сбоку, цифровой разрыв в Кбит/с не монотонно уменьшается, а вновь открывается с каждым новым нововведением.

This confusion forced the Austro-Hungarian Army to divide its forces between the Russian and Serbian fronts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта неразбериха вынудила австро-венгерскую армию разделить свои силы между русским и сербским фронтами.

If it doesn't, then it begins about 14 days later, when it is no longer possible for the embryo to divide into twins or other multiples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этого не происходит, то она начинается примерно через 14 дней, когда эмбрион уже не может делиться на Близнецов или других кратных.

Functional programming languages are typically less efficient in their use of CPU and memory than imperative languages such as C and Pascal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональные языки программирования обычно менее эффективны в использовании процессора и памяти, чем императивные языки, такие как C и Pascal.

The people had intended the city to be a place where everyone is equal, but in time the people will begin to divide into two separate social classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди хотели, чтобы город был местом, где все равны, но со временем люди начнут разделяться на два отдельных социальных класса.

The geochemical divide has put more of the light lanthanides in the Earth's crust, but more of the heavy members in the Earth's mantle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геохимический разрыв привел к тому, что в земной коре оказалось больше легких лантаноидов, а в мантии Земли-больше тяжелых.

May I suggest that we divide the two kinds of launches in some way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я предложить, чтобы мы каким-то образом разделили эти два вида запусков?

Systems communicating over Ethernet divide a stream of data into shorter pieces called frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы, взаимодействующие через Ethernet, разделяют поток данных на более короткие фрагменты, называемые кадрами.

Work-sharing constructs can be used to divide a task among the threads so that each thread executes its allocated part of the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкции совместного использования работы можно использовать для разделения задачи между потоками таким образом, чтобы каждый поток выполнял свою выделенную часть кода.

For the purposes of this summary, it is convenient to divide the chronology of the universe since it originated, into five parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей этого краткого изложения удобно разделить хронологию вселенной с момента ее возникновения на пять частей.

Typical charts divide the iris into approximately 80–90 zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные диаграммы делят радужку примерно на 80-90 зон.

The plasmid is replicated when the bacteria divide, ensuring unlimited copies of the gene are available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плазмида реплицируется, когда бактерии делятся,обеспечивая неограниченное количество копий гена.

This film showed the divide between the audience and critics as to how some welcome the change in Telugu cinema and the rest resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тошнит от всех этих споров и нытья, а также от того, что некоторые люди просто не понимают этого и отказываются работать с другими.

Portable walls, such as room dividers or portable partitions divide a larger open space into smaller rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переносные стены, такие как перегородки для комнат или переносные перегородки, разделяют большее открытое пространство на меньшие комнаты.

The Artacho faction, however, wanted to divide the funds of the Revolution among themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако фракция Артачо хотела разделить средства революции между собой.

It does not divide into a medial and lateral branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не делится на медиальную и боковую ветви.

“Then you divide the result by the value during the ECQ and and multiply it by 100,” she explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вы делите результат на значение во время экв и умножаете его на 100, - объяснила она.

Imperatrix then became a broodmare and produced nine foals, including at least three winners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем императрица стала племенным кобылой и произвела на свет девять жеребят, включая по меньшей мере трех победителей.

It was formed when Sancho III of Navarre decided to divide his large realm among all his sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была образована, когда Санчо III Наваррский решил разделить свое большое королевство между всеми своими сыновьями.

After several battles, Canute and Edmund reached an agreement to divide the kingdom but Edmund died a few months later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких сражений канут и Эдмунд достигли соглашения о разделе королевства, но Эдмунд умер через несколько месяцев.

However there is a divide between Eastern Europe, where people are less worried about climate change, and Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существует разрыв между Восточной Европой, где люди меньше беспокоятся об изменении климата, и Западной Европой.

The peace treaty was to be followed up by the Congress at Rastatt at which the parties would divide the spoils of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За мирным договором должен был последовать Конгресс в Раштате, на котором стороны должны были разделить военные трофеи.

This divide resulted in the coup d'état of Colonel Segismundo Casado in March 1939, actively supported from within the PSOE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разделение привело к государственному перевороту полковника Сегисмундо Касадо в марте 1939 года, активно поддерживаемому ИСРП.

This is called dispersion and causes prisms and rainbows to divide white light into its constituent spectral colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется дисперсией и заставляет призмы и радуги разделять белый свет на составляющие его спектральные цвета.

However, a large endorheic drainage called the Great Divide Basin exists between the Missouri and Green watersheds in western Wyoming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако между Миссури и зелеными водоразделами в западном Вайоминге существует большой эндорхейский дренаж, называемый бассейном Великого водораздела.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «divide et impera». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «divide et impera» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: divide, et, impera , а также произношение и транскрипцию к «divide et impera». Также, к фразе «divide et impera» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information