Dropped packet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: падать, уронить, сбрасывать, бросать, опускаться, ронять, понижаться, опускать, понижать, терять
dropped cocoon - остроконечный кокон
dropped line - пропущенная строка
dropped aileron - элерон с зависанием
dropped call ratio - коэффициент сброшенных вызовов
dropped capital - буквица
dropped cell - отброшенная ячейка
dropped file - перемещаемый файл
dropped quarterdeck - пониженный квартердек
dropped stitch - спущенная петля
be dropped - быть отброшен
Синонимы к dropped: lose one’s grip on, relinquish, let fall, let go of, unhand, release, trickle, plop, dribble, leak
Антонимы к dropped: rise, fly, rise up
Значение dropped: let or make (something) fall vertically.
noun: пакет, пачка, пакетбот, связка, куча, куш, куча денег, группа, масса, пуля
verb: заворачивать в пакет
packet boat - пакетная лодка
registered postal packet - ценная бандероль
resilient packet ring card - плата эластичной пакетной кольцевой сети
entire packet - целый пакет
wrapped packet - упакованный пакет
disconnect packet - пакет разъединения
packet corruption - повреждение пакета
big giant packet - большой пакет
active packet layer table - таблица активных пакетных уровней
handshaking packet - пакет квитирования
Синонимы к packet: package, container, pack, (cardboard) box, case, carton, mail boat, packet boat, mailboat, bundle
Антонимы к packet: mite, peanuts, pittance, song
Значение packet: a paper or cardboard container, typically one in which goods are packed to be sold.
This means that when a packet is dropped, the amount of data that has to be re-sent is smaller, leading to better throughput. |
Это означает, что когда пакет отбрасывается, объем данных, которые должны быть повторно отправлены, меньше, что приводит к лучшей пропускной способности. |
Using circuit-switching or packet-switching technologies, a point-to-point circuit can be set up dynamically and dropped when no longer needed. |
Используя технологии коммутации каналов или пакетной коммутации, схема точка-точка может быть настроена динамически и отброшена, когда в ней больше нет необходимости. |
'You should be arrested', said the wolf reprovingly as he shook the packet and dropped it into the bottomless pocket of his tattered greatcoat. 'Come on, lads, see to the desk.' |
Тебя заарестовать бы требовалось, -назидательно сказал волк, тряхнул пакетом и запихнул его в бездонный карман рваной шинели. - Нуте, хлопцы, беритесь за ящики. |
He dropped a large packet of yellowed papers tied together with a pink ribbon on the table in front of Douglas. |
Он бросил на стул рядом с Дугласом толстую пачку пожелтевших бумаг, перевязанных розовой лентой. |
When a packet is dropped due to TTL expiry, the router CPU must generate and send an ICMP time exceeded response. |
Когда пакет отбрасывается из-за истечения срока действия TTL, процессор маршрутизатора должен генерировать и отправлять ответ с превышением времени ICMP. |
She was dating me and another guy, and I kind of dropped the ball, so to speak. |
Она встречалась со мной и еще с другим парнем, и меня, вроде как, бросили, так сказать. |
If the response data can be larger than a packet, the responder should also disable Nagle's algorithm so the requester can promptly receive the whole response. |
Если данные ответа могут быть больше, чем пакет, ответчик должен также отключить алгоритм Нэгла, чтобы запросчик мог быстро получить весь ответ. |
He dropped to his knees and began to search frantically through the pile of treasure. |
Он молча упал на колени и принялся рыться в грудах драгоценностей. |
He nodded once, reached into his pocket, and removed a small packet. |
Он только кивнул, сунул руку в карман и достал оттуда небольшой пакетик. |
With the last of his strength Belash dropped his sword and drew his curved dagger. |
Надир из последних сил бросил саблю и вынул кривой кинжал. |
However prices dropped in the second quarter, with the average International Sugar Agreement daily price for raw sugar slipping to 20 cents in June. |
Однако во втором квартале цены упали, когда среднесуточная цена Международного соглашения по сахару соскользнула в июне до 20 центов. |
Today, the fatality rate has dropped below 1 per cent, especially in Colombia, Ecuador, El Salvador and Peru. |
В настоящее время численность случаев заболеваний со смертельным исходом снизилась до уровня ниже 1 процента, в особенности в Колумбии, Перу, Сальвадоре и Эквадоре. |
I dropped acid with Sandy in Highland Park... as to further ignore the truth. |
Закинулся кислотой с Сэнди в Хайлэнд парке... и продолжал игнорировать правду. |
Luckily, he maced the driver with a packet of hot sauce before they got to the freeway. |
К счастью, он ударил водителя упаковкой острого соуса перед тем, как они выехали на шоссе |
When I was going through some stuff over Christmas, I found a packet of your old letters. |
Я на Рождество перебирал вещи и нашёл кипу твоих старых писем. |
В последний раз, когда я видела обязанности интерна |
|
She dropped hers down a rat hole... |
У неё кольцо закатилось в мышиную нору... |
Одна потеряла подкову и пришла четвертой. |
|
I'm afraid I dropped the ball on that contract you inquired about |
Я боюсь, что совершил грубую ошибку по поводу того контракта, о котором вы спрашивали |
This girl's guardian keeps her locked away... ... butthenthismorning she dropped this. |
Ее опекун держит ее взаперти но сегодня утром она мне бросила вот это. |
We went for last orders then I dropped her back. |
Мы сидели до закрытия, потом я её подбросила домой. |
Я думаю, что я уронила сережку там сегодня утром. |
|
You take a packet... you dip it in the oil and swallow it. |
Берёте мешочек, макаете в масло и глотаете. |
After she had gone, I found it. It had dropped down behind the head of the bed. |
После отъезда мадам я нашла книжку - та завалилась за изголовье кровати. |
The afternoon wind had dropped away and left the air raw and wounded. |
Ветер уже ослабел, налетал сырыми и холодными порывами. |
Прошло наверное лет 15, с тех пор, как ты заглядывала ко мне на работу. |
|
The first team of MARSOCs were overrun by Taliban fighters and a second wave of Marines came in on a helicopter a minute later and dropped gas. |
Первая команда морпехов была отброшена назад талибами, через минуту подоспела вторая волна морпехов на вертолёте и сбросила газ. |
He dropped out to join the army. |
Он ушел из университета. Пошел в армию. |
Деньги этой малышки упали в подвал. |
|
Except for last night, when I dropped the ball. |
Ну, кроме вчерашнего, когда я облажался. |
Вот возьмите пачку папиросной бумаги Ризла. |
|
Кажется, мне попалась не та инструкция, чувак. |
|
'I want a packet of luggage labels,' I said, but I saw by his eye that he was not deceived. |
Мне нужен пакет багажных бирок, - сказала я, но по глазам портье увидела, что не обманула его. |
Tell a man to explain how he dropped into hell! |
Попробуй объясни, как ты свалился в преисподнюю! |
The pilots were charged with manslaughter, But they blamed their go-pills and the charges were dropped. |
Они были обвинены не в предумышленном убийстве но они обвинили таблетки в этом и обвинения были сняты |
Despite this reminder Minton's Palissy Ware became known as 'majolica ware'; 'Palissy ware' dropped out of use and 'majolica' stuck. |
Несмотря на это напоминание, посуда Палисси Минтона стала известна как майоликовая посуда; Посуда Палисси вышла из употребления, а майолика застряла. |
On November 9, Nakri began to weaken as it dropped below typhoon intensity because of the strong wind shear. |
9 ноября Накри начал ослабевать, поскольку он упал ниже интенсивности тайфуна из-за сильного сдвига ветра. |
This may happen due to different paths taken by the packets or from packets being dropped and resent. |
Это может произойти из-за различных путей, используемых пакетами или из пакетов, которые отбрасываются и возмущаются. |
HOL blocking can significantly increase packet reordering. |
Блокировка HOL может значительно увеличить переупорядочивание пакетов. |
The CYCLADES packet switching network was a French research network designed and directed by Louis Pouzin. |
Сеть коммутации пакетов CYCLADES была французской исследовательской сетью, разработанной и управляемой Луи Пузеном. |
Computer 1 has a packet to send to Computer 2. Through DNS, it determines that Computer 2 has the IP address 192.168.0.55. |
Компьютер 1 имеет пакет для отправки на компьютер 2. Через DNS он определяет, что компьютер 2 имеет IP-адрес 192.168.0.55. |
An ARP announcement is not intended to solicit a reply; instead it updates any cached entries in the ARP tables of other hosts that receive the packet. |
Объявление ARP не предназначено для получения ответа; вместо этого оно обновляет любые кэшированные записи в таблицах ARP других хостов, которые получают пакет. |
These traits were dropped in his subsequent appearances. |
Эти черты были отброшены в его последующих появлениях. |
These charges would themselves be dropped due to a lack of corroborating evidence. |
Сами эти обвинения будут сняты из-за отсутствия подтверждающих доказательств. |
The design of her machinery was similar to that of her sister ship in the Caledonian Steam Packet Company, PS Duchess of Montrose. |
Конструкция ее машин была похожа на конструкцию ее родственного корабля Каледонской пароходной компании герцогиня Монтроз. |
Since 1970, most tidal stations have measured higher seas, but sea levels along the northern Baltic Sea have dropped due to post-glacial rebound. |
Начиная с 1970 года, большинство приливных станций измеряли более высокие моря, но уровень моря вдоль северной части Балтийского моря упал из-за постледникового отскока. |
The case where the packet length is 1492 represents the optimum efficiency for PPPoEoA with RFC2684-LLC in ratio terms, unless even longer packets are allowed. |
Случай, когда длина пакета равна 1492, представляет собой оптимальную эффективность для PPPoEoA с RFC2684-LLC в терминах соотношения, если только не допускаются еще более длинные пакеты. |
The government's reliance on oil and gas as a source of income dropped by 1 percent from 2016 to 2018. |
Зависимость правительства от нефти и газа как источника дохода упала на 1 процент с 2016 по 2018 год. |
The phase of a wave packet travels at the phase velocity; since phase is not causal, the phase velocity of a wave packet can be faster than light. |
Фаза волнового пакета движется с фазовой скоростью; поскольку фаза не является причинной, фазовая скорость волнового пакета может быть быстрее света. |
The old label is then removed from the header and replaced with the new label before the packet is routed forward. |
Старая метка затем удаляется из заголовка и заменяется новой меткой, прежде чем пакет будет направлен вперед. |
The actual packet loss rate of an Access points vary widely for different link conditions. |
Фактическая скорость потери пакетов точек доступа сильно различается для различных условий соединения. |
It is one of the core protocols of standards-based internetworking methods in the Internet and other packet-switched networks. |
Это один из основных протоколов стандартных методов работы в интернете и других сетях с коммутацией пакетов. |
In order to send a packet that is larger than the path MTU, the sending node splits the packet into fragments. |
Чтобы отправить пакет, который больше, чем MTU пути, передающий узел разбивает пакет на фрагменты. |
The sender keeps a record of each packet it sends and maintains a timer from when the packet was sent. |
Отправитель ведет запись каждого пакета, который он отправляет, и поддерживает таймер с момента отправки пакета. |
The sender re-transmits a packet if the timer expires before receiving the acknowledgement. |
Отправитель повторно передает пакет, если таймер истекает до получения подтверждения. |
The GSE Packet header is highly dynamic and provides for many options. |
Заголовок пакета GSE очень динамичен и предоставляет множество опций. |
A layer lower in the Internet protocol suite, at the Internet layer, the PDU is called a packet, irrespective of its payload type. |
Уровень ниже в наборе протоколов интернета, на уровне интернета, PDU называется пакетом, независимо от его типа полезной нагрузки. |
The payload structure is based on the unicast DNS packet format, consisting of two parts—the header and the data. |
Структура полезной нагрузки основана на формате одноадресного DNS—пакета, состоящего из двух частей-заголовка и данных. |
Генри Уорд Бичер публично осудил пропаганду Вудхаллом свободной любви. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dropped packet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dropped packet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dropped, packet , а также произношение и транскрипцию к «dropped packet». Также, к фразе «dropped packet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.