Earn extra income - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
earn living - зарабатывать на жизнь
earn point - приносить очко
earn in prize money - зарабатывать призовыми
earn respect - добиваться уважения
earn degree - получать степень
earn interest - приносить проценты
earn a return on a balance - зарабатывать возвратный платеж на балансе
earn extra points - заработать дополнительные очки
earn good money - зарабатывать хорошие деньги
earn a good reputation - заработать хорошую репутацию
Синонимы к earn: acquire, attain, bag, bring in, capture, carry, come by, draw, gain, garner
Антонимы к earn: forfeit, lose
Значение earn: through applied effort or work.
adjective: дополнительный, лишний, экстренный, добавочный, особый, специальный, высшего качества
adverb: дополнительно, особо, особенно, сверх программы
noun: статист, высший сорт, экстренный выпуск, приплата, что-либо дополнительное
extra caution - дополнительная осторожность
at extra charge - за отдельную стоимость
extra selected ham - окорок деликатесного посола
extra charge - дополнительная плата
extra power - дополнительная мощность
low middling extra cotton - белый хлопок "лоу миддлинг экстра"
extra digits - лишних пальца
extra buck - дополнительный доллар
extra hour of sleep - час сна
extra calories - лишние калории
Синонимы к extra: added, more, auxiliary, subsidiary, further, additional, secondary, supplementary, bonus, ancillary
Антонимы к extra: fundamental, less, essential, necessary, little, main, slightly, somewhat, insignificantly, lightly
Значение extra: added to an existing or usual amount or number.
gross annual income - совокупный годовой доход
interest income - процентный доход
accumulated income - накопленное поступление
adjusted net income - скорректированная сумма чистого дохода
farm income - доход от сельского хозяйства
income tax relief - освобождение от уплаты подоходного налога
six figure income - шестизначный доход
median household income - средний семейный доход
relatively high income - относительно высокий доход
reliable source of income - надежный источник дохода
Синонимы к income: proceeds, turnover, revenue, gains, wages, stipend, salary, receipts, emolument, earnings
Антонимы к income: loss, cost, costs, damage, nonprofit
Значение income: money received, especially on a regular basis, for work or through investments.
The extra income coming from real estate transactions in Brooklyn North. |
Дополнительный доход он получает от сделок с недвижимостью в Бруклине. |
He also gave piano lessons for extra income that allowed him to purchase a grand piano suitable to his musical ambitions. |
Если история содержит подзаголовок или повествование состоит из нескольких историй, то каждый подзаголовок может иметь своего собственного главного героя. |
This can result in an increase of 45% extra income for the family. |
Это может привести к увеличению дополнительного дохода семьи на 45%. |
I also clean her beauty parlor, almost every day, for extra income. |
Я также убираю у неё в парикмахерской почти каждый день, - дополнительный доход. |
Teddy reveals that for extra income he sometimes aids in the maintenance of a beach house in Craggy Neck owned by a widow named Helen. |
Тедди рассказывает, что для получения дополнительного дохода он иногда помогает содержать пляжный домик в Крэгги-нек, принадлежащий вдове по имени Хелен. |
For extra income, she provided hairdressing services for her neighbors. |
Для дополнительного заработка она предоставляла парикмахерские услуги своим соседям. |
The argument given at the time was that the extra income would allow English clubs to compete with teams across Europe. |
В то время приводился аргумент, что дополнительный доход позволит английским клубам конкурировать с командами по всей Европе. |
Nearly 40% of all people who are working part-time would 'lose' more than half of their gross income from working extra hours as a result of the marginal burden. |
Почти 40 процентов людей, работающих на условиях неполной занятости, потеряют более половины своего валового дохода от увеличения продолжительности рабочей недели в результате маржинальной ставки налога. |
The project also established a revolving fund for adults to have access to capital for their supplementary work to earn extra income for their families. |
Проектом также создан возобновляемый фонд для взрослых, с тем чтобы у них был доступ к капиталу для дополнительной работы с целью получения дополнительного дохода для их семей. |
Promotion, and the extra income this would bring, now became a matter of considerable concern to Scott. |
Продвижение по службе и дополнительный доход, который это принесет, теперь стали предметом серьезной озабоченности Скотта. |
And at least we can take the extra income you've earned in the last few months and set it aside for a rainy day. |
По крайней мере мы можем воспользоваться той выручкой, которую ты получил за предыдущие несколько месяцев и отложить их на черный день. |
Масло также давало дополнительный доход фермерским семьям. |
|
It is far more rational to spend a little extra income now for a few years of schooling than face decades of social costs resulting from masses of uneducated adult workers! |
Намного более рационально потратить немного больше средств на несколько лет обучения сейчас, чем десятилетиями сталкиваться с социальными затратами из-за необразованности взрослых рабочих! |
It gives him some extra income. |
Это даёт ему заработок. |
It is extremely difficult to find supplementary jobs to earn some extra income, partly because of existing unemployment. |
Найти смежную работу для получения дополнительного дохода чрезвычайно сложно, отчасти по причине наблюдающейся безработицы. |
Instead, the maize harvest ensured that Joyce’s family had enough to eat – and even enough extra income for Joyce to pay her children’s school fees. |
Вместо этого кукуруза обеспечила семье Джойс достаточное количество еды – и даже достаточный доход для Джойс, чтобы заплатить за обучение ее детей в школе. |
Every day, every day, take just one extra minute and do some justice. |
Каждый день, каждый день посвятите всего минуту торжеству справедливости». |
And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands. |
Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов. |
I need you to be extra careful with this one. |
Я хочу, чтобы ты с этим был очень осторожен. |
Global gaps in income and human well-being; mitigating differential bargaining power and adjustment costs of trade liberalization. |
Глобальные разрывы в доходах и благосостоянии населения; выравнивание возможностей по ведению переговоров и снижение адаптационных затрат, связанных с либерализацией торговли. |
Вы получаете дополнительные 24 часа в подарок. |
|
Increments to the pension include seniority increment and income supplement. |
Доплаты к пенсии включают доплату за трудовой стаж и доплату на поддержание дохода. |
That means an annual increment to world income of $250 billion from this source alone. |
И поступление только из этого источника в мировой доход составляет 250 млрд. долларов ежегодного прироста. |
In the US, we get the personal income and personal spending for February. |
В США публикуются данные по личным доходам и личным расходам за февраль. |
So for the third quarter, Net income increased by 20% compared to... |
Итак за третий квартал чистая прибыль возросла на 20%, по сравнению с... |
It's an optional extra. It's an option that's been selected. |
Это дополнительная опция Это опция, которую я выбрал. |
По нашим правилам должно быть 3.5 чистого дохода на одного. |
|
That bulge in your jacket pocket, that's an extra box of shotgun shells. |
Выпуклость в вашем кармане это дополнительный магазин для дробовика |
Danny Savino supplemented his income by loaning money to casino patrons. |
Дэнни Савино пополнял свой карман, одалживая деньги посетителям казино. |
His income growth was steady, if unspectacular, until 2004, when he met Stephen's friend from Oxford. |
Доход был стабильным, если не сказать скромным, пока в 2004-м он не познакомился с оксфордским другом Стивена. |
When the Red Sox win in extra innings and everybody can go home happy and they're singing 'Dirty Water |
Когда Рэд Сокс выиграли в дополнительное время, все счастливые разошлись по домам и распевали песни |
Peanut butter and lime yogurt mixed together with gummy bears and extra MMs. |
Арахисовое масло, йогурт, мишки гамми и ММs. |
Even if you lay it flat on its side like that and you scale it what do you get an extra ten feet tops. |
Даже если взять его плашмя и запустить как тарелочку получится всего на 2-3 метра дальше. |
The food bank at the Methodists always give us extra stuff - if they think we're homeless. |
Продуктовый банк на Методист всегда даст добавку, если подумает, что мы бомжи. |
The ex-soldier stood around pretending to help, but in fact he was holding the stick at an angle to gain an extra ten centimetres. |
Военный стал будто помогать, а на самом деле клонил рейку вбок, выгадывая лишних десять сантиметров. |
I have a lot of extra free time, and I know I can provide a loving, nurturing home. |
У меня много свободного времени, я могу обеспечить уютный, и заботящийся дом. |
The comparisons were made due to both films revolving around the same subject of extra-marital affairs. |
Сравнение было сделано из-за того, что оба фильма вращались вокруг одной и той же темы внебрачных отношений. |
As Dagen H neared, every intersection was equipped with an extra set of poles and traffic signals wrapped in black plastic. |
Когда Даген х приблизился, каждый перекресток был оборудован дополнительным набором столбов и светофоров, завернутых в черный пластик. |
The size and composition of such families was also influenced by housing and income limitations, pensions, and female employment outside the home. |
На размер и состав таких семей также оказывали влияние жилищные ограничения и ограничения по доходам, пенсии и занятость женщин вне дома. |
They also reached the final of the 2013–14 Swiss Cup, but were beaten 2–0 by Zürich after extra time. |
Они также вышли в финал Кубка Швейцарии 2013-14, но были побеждены 2: 0 Цюрихом после дополнительного времени. |
Дополнительный день года добавляется в общей сложности 365 дней. |
|
In urban areas, vast income inequality makes purchasing healthy foods more difficult for low-income groups, especially among racial minorities. |
В городских районах огромное неравенство доходов затрудняет приобретение здоровой пищи для групп с низким уровнем дохода, особенно среди расовых меньшинств. |
While there was still a demand for Activision games, uneducated consumers were more drawn to the heavily-discounted titles instead, reducing their income. |
В то время как спрос на игры Activision все еще существовал, необразованных потребителей больше привлекали сильно дисконтированные названия, что уменьшало их доход. |
The models, 260 SE, 300 SE, and 300 SEL were fitted with standard 5-speed manual and optional extra-cost 4-speed automatic transmissions. |
Модели 260 SE, 300 SE и 300 SEL были оснащены стандартными 5-ступенчатыми механическими и дополнительными дополнительными 4-ступенчатыми автоматическими коробками передач. |
In other words, income does not determine the status of an individual or household but rather reflects on that status. |
Иными словами, доход не определяет статус отдельного лица или домохозяйства, а скорее отражает этот статус. |
There could be extra clarification about Finland not actually being part of Scandinavia, but instead The Nordic Countries. |
Можно было бы дополнительно уточнить, что Финляндия на самом деле не является частью Скандинавии, а является северными странами. |
She remained silent on the topic of his suspected extra-marital relationships—including a liaison with her daughters' governess. |
Она молчала о его подозрительных внебрачных связях, включая связь с гувернанткой ее дочерей. |
The Income approach focuses on the licensor estimating the profits generated by the licensee and obtaining an appropriate share of the generated profit. |
Доходный подход фокусируется на оценке лицензиаром прибыли, полученной лицензиатом, и получении соответствующей доли полученной прибыли. |
For instance, Facebook publishes user demographic data such as gender, age, income, education level and more. |
Например, Facebook публикует демографические данные пользователей, такие как пол, возраст, доход, уровень образования и многое другое. |
The low income makes it difficult for freeters to start a family, and the lack of qualifications makes it difficult to start a career at a later point in life. |
Низкий доход затрудняет для фритеров создание семьи, а отсутствие квалификации затрудняет Начало карьеры на более позднем этапе жизни. |
Thus, although a company may report a profit on its income statement, it may actually be economically unprofitable; see Economic profit. |
Таким образом, хотя компания может сообщать о прибыли в своем отчете о прибылях и убытках, на самом деле она может быть экономически невыгодной; см. |
In addition, homebuyers or builders can save their money using FSBO in order not to pay extra fees. |
Кроме того, покупатели жилья или строители могут сэкономить свои деньги, используя FSBO, чтобы не платить дополнительные сборы. |
The most common complication from Trabectome surgery is bleeding, which can blur vision and take extra time to recover. |
Наиболее распространенным осложнением после операции на Трабектомах является кровотечение, которое может затуманить зрение и занять дополнительное время для восстановления. |
Cigarette Smoking Man portrayed by William B. Davis, was initially cast as an extra in the pilot episode. |
Человек, курящий сигарету, изображенный Уильямом Б. Дэвисом, изначально был снят в качестве статиста в пилотном эпизоде. |
If the extra bone broke or was stolen before the táltos turned 7, its abilities would be lost. |
Если лишняя кость сломается или будет украдена до того, как тальтосу исполнится 7 лет, его способности будут потеряны. |
The median household income in the city was $36,372, and the median family income was $45,830. |
Средний доход домохозяйства в городе составлял 36 372 доллара, а средний доход семьи-45 830 долларов. |
Critics note that the tax could threaten financial aid for low-income students, stifle social mobility, and obstruct life-saving research. |
Критики отмечают, что налог может поставить под угрозу финансовую помощь студентам с низким доходом, задушить социальную мобильность и затруднить исследования по спасению жизни. |
In the U.S., builders of energy efficient homes are able to qualify for Federal Income tax credits and deductions. |
В США строители энергоэффективных домов могут претендовать на получение федеральных налоговых льгот и вычетов. |
To correct the situation, Egypt considered selling some of the F-4s to Turkey and buying extra F-16s. |
Чтобы исправить ситуацию, Египет решил продать часть F-4 Турции и купить дополнительные F-16. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «earn extra income».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «earn extra income» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: earn, extra, income , а также произношение и транскрипцию к «earn extra income». Также, к фразе «earn extra income» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.