Easier to read - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
make easier - упростить
easier to say - проще сказать
a bit easier - немного проще
easier said than done - легче сказать чем сделать
be easier to service - быть проще в обслуживании
make it easier - облегчать
easier grade - смягченный уклон
easier implementation - упрощенное внедрение
easier to use - более легкий для использования
breathe easier - дышаться легче
Синонимы к easier: straightforward, easily, simply, uncomplicated, plain
Антонимы к easier: harder, harsher, less comforting, less congenial, less relaxing, less restful, more challenging, more difficult, more disagreeable, more inadequate
Значение easier: comparative form of easy: more easy.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
be responsible to - нести ответственность перед
not liable to - не подлежащий
disadvantageous to - невыгодно для
to the view - на вид
not to care a dime - наплевать
it is a quarter to six p.m. - сейчас без четверти шесть вечера
to crown it all - вдобавок ко всему
from the beginning to the end - с начала до конца
turn to ashes - разлетаться в прах
turn on to right side - переворачиваться на правый бок
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: читать, прочесть, считывать, гласить, изучать, толковать, показывать, вычитывать, снимать показания, объяснять
noun: чтение, чтиво, время, проведенное в чтении
adjective: начитанный, образованный, знающий, сведущий
read very attentively - читать очень внимательно
read off - читать
read a lecture - читать лекцию
read like a book - читать как книгу
read paper - читать доклад
mark all posts as read - отметить все сообщения как прочитанные
read the morning paper - читать утреннюю газету
read fairy tales - читать сказки
learn to read - учиться читать
read backwards - читать назад
Синонимы к read: study, look (at), perusal, browse (through), scan, peruse, scrutinize, pore over, thumb through, be absorbed in
Антонимы к read: unread, misunderstand, misread
Значение read: a person’s interpretation of something.
There are factors, that once discerned, make it easier for the reader to understand the written text. |
Есть факторы, которые, будучи однажды распознаны, облегчают читателю понимание написанного текста. |
So it is in fact much easier to create a commons account and do the upload. |
Так что на самом деле гораздо проще создать учетную запись commons и сделать загрузку. |
The Doctor advanced to the table at the end of the room, picked up a Bible, and opening it at random, read a chapter of blood-curdling military history without any evident relish. |
Доктор прошествовал к столу в конце зала, взял Библию и, раскрыв ее наугад, стал читать на редкость заунывным голосом про какие-то леденящие кровь ратные подвиги. |
Wouldn't it have been easier to reconcile with her before her curse destroys the land? |
Не легче было бы помириться с ней до того, как ее проклятие поглотило мир? |
Open the card that she addressed to me and read it to me. |
Открой открытку, которую она оставила мне, и прочитай её. |
It'll be easier on my own. |
Одному мне будет проще. |
I was brought up like this, I got used to doing it this way, when I read a written word in simplified spelling, my eyes hurt. |
Я не хочу ничего менять, меня так научили, я привык делать именно таким образом, и когда я вижу, что слово написано упрощённо, глазам больно. |
And before you do it, read Dale Carnegie, How to Win Friends and Influence People . |
И перед встречей почитайте Карнеги Как завоёвывать друзей и оказывать влияние. |
I read an article on him in The American Journal for Evolutionary Science. |
Я читал статью про него в американском Журнале Эволюционной Науки. |
I read your report on the stock market flash crash last month. |
Я читала твой отчет по поводу обвала биржевого рынка в прошлом месяце. |
I've read all the books on jurisprudence, the rules of evidence and discovery. |
Я знал все о юриспруденции, доказательствах и фактах. |
Что касается меня, я предпочитаю остаться дома и читать роман. |
|
In particular, the concern was said to be particularly problematic only when the scope provisions of unimodal transport conventions were read very generously. |
В частности, было указано, что эта проблема становится особенно сложной только в случае, если положения о сфере применения транспортных конвенций толкуются весьма расширительно. |
By smooth read, I mean simply that. The books you can read smoothly. |
- Под приятным чтением я имею в виду книги, ...которые легко читаются. |
Robert Langdon stood outside Archive Vault 9 and read the labels on the stacks. Brahe... Clavius... Copernicus... Kepler... Newton... As he read the names again, he felt a sudden uneasiness. |
Роберт Лэнгдон стоял у архивного хранилища номер 9 и читал прикрепленные к полкам ярлыки: БРАГЕ ... КОПЕРНИК... КЕПЛЕР ... НЬЮТОН... |
Читайте эту книгу ради стиля, а не ради содержания,- сказал Хейуорд. |
|
He wanted to read sometimes and told her to stop talking: she did not know whether to flare up or to sulk, and was so puzzled that she did neither. |
Иногда ему хотелось читать, и он просил ее помолчать; она не знала, рассердиться ей или надуться, и от неподдельного удивления не делала ни того, ни другого. |
You read all those terrible reviews on your magnum opus, and you couldn't move past it, and I couldn't stick around and watch. |
Ты читал разгромные отзывы на труд своей жизни, и не мог двигаться дальше. А я не могла сидеть и смотреть на это. |
Your Honor, we'd like the witness to, uh, read the highlighted portion. |
Ваша честь, мы бы хотели, чтобы свидетель зачитал выделенный фрагмент. |
Percival read it and uttered an exclamation of surprise and annoyance. |
Персиваль прочитал и издал восклицание, полное удивления и досады. |
People in his neighborhood had clothes, horse wagons and money; degrees were inessential; but they did not read books. |
У людей, окружавших его, были одежда, экипажи и деньги, степень их богатства была несущественна; но они не читали книг. |
I never spoke to it, and it never spoke to me, in words; but I read its eyes, and it read mine; and our speechless colloquy was to this effect |
Ни я, ни оно не произнесли ни слова, но мы ясно читали в глазах друг друга, и вот что выяснилось из нашего немого разговора. |
I read on the weekend and then I got a callback last night and I didn't want to miss it. |
Я сбегала туда в выходные и вчера меня пригласили на повторное прослушивание я не хотела упускать шанс. |
I suppose, historically speaking, it was always going to be easier for us to colonise them. Rather that than learn another bloody language, hey? |
Полагаю, с исторической точки зрения нам гораздо легче было колонизировать их, чем выучить еще один чёртов язык. |
I read that one of the projects at the research station is to extract an ice core that's just a little longer than the one extracted by the U.S. |
Я читала, что одним из проектов исследования на станции является извлечение более длинных кернов льда, чем те которые извлекают в США. |
Extracting or viewing read-only base code from root directories can seriously damage the core. |
Извлечение или просмотр базового кода из исходного элемента директории, предназначенного только для чтения может нанести серьезные повреждения запоминающему устройству. |
But don't read him until this is over; too many facts hamper a diplomat, especially an honest one. |
Но не читай его до того, как закончится наша миссия. Лишние знания мешают дипломатам, особенно честным. |
I haven't had time to read the permission forms just yet. |
У меня пока что нет времени, чтобы прочитать твои формы на допуск. |
Signatures of all things I am here to read... seaspawn and seawrack... the nearing tide. |
Я здесь, чтобы прочесть отметы сути вещей... всех этих водорослей, мальков... подступающего прилива. |
Matt thinks that it would be easier if he didn't communicate with you guys right now. |
Мэтт думает, что будет проще если он не будет разговаривать с вами в данный момент. |
It was just easier when we went for pizza. |
Когда мы шли на пиццу, было намного легче. |
It will be a lot easier than going through that jungle again. |
Это будет намного проще, чем ломиться через джунгли. |
I know that despair is easier than hope and that self-pity feeds despair. |
Я знаю, что отчаяние легче, чем надежда и что жалость к себе подпитывает отчаяние. |
At times it's easier to see a UFO than your own dad. |
НЛО увидеть проще, чем собственного отца. |
It makes them easier to pull on and off. |
Так легче их снимать и одевать. |
They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition. |
Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы. |
Son, this'll be a lot easier on everyone if you just confess. |
Сынок, всем будет проще, если ты просто сознаешься. |
This'll be easier on you if you don't move. |
Будет лучше, если вы не будете двигаться. |
Думаю, так было бы проще для Грейси. |
|
Doesn't make it any easier to read. |
От этого не становится легче это читать. |
Your campaign to soften him up so he would go easier on the kids... |
Твои попытки сделать его мягче по отношению к детям... |
Ну что же, это упрощает, - сказал Шельга. |
|
Было бы намного проще, если бы у нас была её история болезни. |
|
Nothing easier, replied the host. |
Это можно, - сказал трактирщик. |
You know, you'd make my life a hell of a lot easier if you decided to move someplace far, far away. |
Знаешь, ты сделал бы мою жизнь гораздо легче, если бы решил переехать куда-нибудь далеко-далеко. |
They will get you into real, dependable housing, then after that, everything else is that much easier. |
Они помогут вам найти реальное, надежное жилье, и после этого, всё остальное станет гораздо проще. |
But that made it no easier to overcome the voluminous love she felt in her heart for Sir Romulus. |
Но это нисколько не помогало ей вытравить из сердца огромную любовь к сэру Ромулусу. |
He suggested that half-size and 3/4 size cellos should be designed to make it easier for young children to play the instrument. |
Он предложил, чтобы виолончели половинного и 3/4 размера были разработаны так, чтобы маленьким детям было легче играть на этом инструменте. |
One way around this dilemma is to use the blade at an angle, which can make a blade's grind seem less steep, much as a switchback makes a trail easier to climb. |
Один из способов обойти эту дилемму-использовать лезвие под углом,который может сделать скрип лезвия менее крутым, так же как откат делает тропу более легкой для подъема. |
This makes it easier for the reader to orientate himself or herself. |
Это облегчает читателю ориентироваться в пространстве. |
As babies and toddlers, children were all put in dresses to make the potty training process easier for parents or maids. |
Как младенцы, так и малыши, дети были одеты в платья, чтобы облегчить процесс обучения горшку для родителей или горничных. |
By replacing these correlations with randomness proper, the calculations can be made much easier. |
Заменив эти корреляции собственно случайностью, можно значительно упростить вычисления. |
The trend has affected both factories and white-collar companies that have been responding to growing demands for easier work schedules. |
Эта тенденция затронула как фабрики, так и компании белых воротничков, которые реагируют на растущий спрос на более простые графики работы. |
Perl was originally developed by Larry Wall in 1987 as a general-purpose Unix scripting language to make report processing easier. |
Perl был первоначально разработан Ларри Уоллом в 1987 году как универсальный язык сценариев Unix для упрощения обработки отчетов. |
Programs containing command software enable hardware engineering and system operations to function much easier together. |
Программы, содержащие командное программное обеспечение, позволяют аппаратной инженерии и системным операциям функционировать гораздо проще вместе. |
The first quality makes self-carriage easier, and the second contributes to foreleg mechanics. |
Первое качество облегчает самостоятельную перевозку, а второе способствует механике передних ног. |
This standard differs slightly from the widely used World Resource Institute and may be easier to calculate and apply. |
Этот стандарт несколько отличается от широко используемого Института мировых ресурсов и может быть проще в расчете и применении. |
It is easier for a programmer to know when a reference is no longer needed than to know when an object is no longer referenced. |
Программисту легче узнать, когда ссылка больше не нужна, чем когда на объект больше нет ссылки. |
This produces a more 'active' style on screen and is easier to read. |
Это создает более активный стиль на экране и легче читается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «easier to read».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «easier to read» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: easier, to, read , а также произношение и транскрипцию к «easier to read». Также, к фразе «easier to read» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.