Eg - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
for example, for instance
and that's it, apart from, bar, barring, besides, end of discussion, except, except for, excepting, excluding, exclusive of, leaving out, less, minus, not counting, not including, not like, omitting, other than, outside of, short of, unlike, with the exception of, without
Eg Alternative form of e.g.
Нормальная рскф равна или превышает 90 мл/мин / 1,73 м2. . |
|
The series focuses on multi-colored birds which try to save their eggs from green-colored pigs, their enemies. |
Сериал посвящен разноцветным птицам, которые пытаются спасти свои яйца от зеленых свиней, своих врагов. |
Эти маленькие яйца могут быть произведены в большом количестве. |
|
Follow the blood arroyo to the place where the snake lays its eggs. |
Иди по кровавому ручью, туда, где гнездятся змеи. |
A constant tapping had begun inside the red eggs in the chambers. |
В камерах начал слышаться беспрерывный стук в красных яйцах. |
He is challenged by Sir Eger or Eager who seeks to impress a high born lady, Winglaine. |
Ему бросает вызов сэр Эгер или нетерпеливый, который стремится произвести впечатление на высокородную леди Уинглейн. |
A moderate sized starfish is estimated to be able to produce 2.5 million eggs. |
По оценкам, Морская звезда среднего размера способна производить 2,5 миллиона яиц. |
Ok, eggs are ready. |
Так, яичница готова. |
I can do whatever I want with my eggs. |
Со своими яйцеклетками я могу делать все, что захочу. |
I'll get home and make him bacon and eggs and fried apple rings... |
Вот приеду домой, сделаю ему яичницу с беконом и яблочные колечки... |
But it's outside the ghetto, so you can barter for extra goods, for eggs, I don't know what you need, with the Polish workers. |
Но фабрика находится вне гетто, так что вы сможете обменивать товары на продовольствие у поляков. Здесь, в гетто, такой возможности нет. |
The air, thin and warm, was tainted by the odor of rotten eggs. |
Воздух, разреженный и теплый, отдавал тухлыми яйцами. |
He was this great guy who told stupid jokes, and burnt scrambled eggs... |
Он был отличным парнем, который рассказывал глупые анекдоты, сжигал яичницу... |
The Chinese salted duck egg is made by immersing duck eggs in brine, or coating them individually with a paste of salt and mud or clay. |
Китайское соленое утиное яйцо изготавливается путем погружения утиных яиц в рассол или покрытия их по отдельности пастой из соли и грязи или глины. |
Pigeon's milk begins to be produced a couple of days before the eggs are due to hatch. |
Голубиное молоко начинает вырабатываться за пару дней до того, как яйца должны вылупиться. |
Egan completed his Ph.D at Cornell University in 1972. |
Иган получил степень доктора философии в Корнельском университете в 1972 году. |
The adult female worm can release between 5,000 and 10,000 eggs, which are passed out in the feces. |
Взрослая самка червя может выпустить от 5 000 до 10 000 яиц, которые выводятся с калом. |
Most other passerines, in contrast, lay colored eggs, even if there is no need of cryptic colors. |
Большинство других воробьиных, напротив, откладывают цветные яйца, даже если нет необходимости в загадочных цветах. |
Even after a big party where she's a bit... and all her mates are egging her on. |
Даже после большой вечеринки, где она немного... и все ее помощники подзадоривают ее. |
However, the exact inactivation characteristics may vary for different types of helminth eggs. |
Однако точные характеристики инактивации могут отличаться для разных типов яиц гельминтов. |
Just don't go hogging all the credit for the eggplant parm, would you? |
Только не заграбастай все деньги за пармезан, ладно? |
One day he had eaten a dozen hard-boiled eggs and drank a dozen glasses of wine while the clock was striking twelve! |
Ведь это он, кажется, проглотил однажды двенадцать крутых яиц и выпил двенадцать стаканов вина за то время, что часы били двенадцать! |
The hens have a habit of hiding their nests, and sharing it with other hens until large numbers of eggs have accumulated. |
У кур есть привычка прятать свои гнезда и делить их с другими курами, пока не накопится большое количество яиц. |
These do not build nests of their own, but leave their eggs in nests of other species. |
Они не строят собственных гнезд, но оставляют свои яйца в гнездах других видов. |
Я съел шесть яиц и около дюжины сосисок. |
|
Эти яйца продаются дюжинами? |
|
Fried eggs with grated cheese, and lots of cornflakes. |
Яйца с сыром и полную миску хлопьев. |
After Graham's death, when Eger tells her the truth she leaves him. |
После смерти Грэма, когда Эгер говорит ей правду, она уходит от него. |
In the latter, the female lays zygotes as eggs with a large yolk; this occurs in all birds, most reptiles, and some fishes. |
В последнем случае самка откладывает зиготы в виде яиц с большим желтком; это происходит у всех птиц, большинства рептилий и некоторых рыб. |
Кто-то отложил на меня яички. |
|
Once mated, the female continues to develop and lay eggs; in the typical case of Psoroptes, females produce one large egg at a time. |
После спаривания самка продолжает развиваться и откладывать яйца; в типичном случае Psoroptes самки производят по одному большому яйцу за раз. |
Amphibians must return to water to lay eggs; in contrast, amniote eggs have a membrane ensuring gas exchange out of water and can therefore be laid on land. |
Амфибии должны вернуться в воду, чтобы отложить яйца; напротив, яйца амниот имеют мембрану, обеспечивающую газообмен из воды, и поэтому могут быть отложены на суше. |
But the warmth, the glow, evidently does not regard or need buttressing either; neither is it quenched by the actuality of an orange and eggs and toast. |
Но тепло, волна, по-видимому, и к этому безразличны, не нуждаются в поддержке; не остужает их и вещественность апельсина, яичницы и подрумянившегося хлеба. |
This is due to the prevalence of the parasite and the ease of transmission through soiled night clothes, airborne eggs, contaminated furniture, toys and other objects. |
Это связано с распространенностью паразита и легкостью его передачи через загрязненную ночную одежду, воздушно-капельные яйца, загрязненную мебель, игрушки и другие предметы. |
The eggs secrete proteolytic enzymes that help them migrate to the bladder and intestines to be shed. |
Яйца выделяют протеолитические ферменты, которые помогают им мигрировать в мочевой пузырь и кишечник, чтобы пролиться. |
Thomas Egan, that Egan and Knox were working for cartel leader Felipe Lobos, and they were co-conspirators in this murder. |
А Иган и Нокс работали на главу картеля Фелипе Лобоса. И они были соучастниками в его убийстве. |
A typical large egg factory ships a million dozen eggs per week. |
Типичный крупный завод по производству яиц поставляет миллион дюжин яиц в неделю. |
Вы говорите, что мои яйцеклетки могут оказаться жизнеспособными? |
|
Only in the 1960s did commercial operations that either harvested eggs from the wild or bred alligators on-site begin to appear. |
Только в 1960-х годах начали появляться коммерческие операции, которые либо собирали яйца у диких, либо разводили аллигаторов на месте. |
When the little dudes are eggs we leave them on a beach to hatch, and coo-coo-cachoo, they find their way back to the big ol' blue. |
Яйца с этими спиногрызами мы оставляем на берегу. А потом они сами находят дорогу в голубую бездну. |
Individual eggs are invisible to the naked eye, but they can be seen using a low-power microscope. |
Отдельные яйца невидимы невооруженным глазом, но их можно увидеть с помощью микроскопа малой мощности. |
Having partaken of a copious breakfast, with fish, and rice, and hard eggs, at Southampton, he had so far rallied at Winchester as to think a glass of sherry necessary. |
Обильно позавтракав в Саутгемптоне рыбой, рисом и крутыми яйцами, он к Винчестеру так отдохнул, что стал подумывать о стакане доброго хереса. |
Он очень умен, настоящий эрудит. |
|
Most of the short-fuselage A-3s were rebuilt to the longer standard by Reparaturwerk Eger. |
Большинство короткофюзеляжных а-3 были перестроены на более длинный стандарт Reparaturwerk Eger. |
Just as In-N-Out doesn't have lattes or Asian salads or sundaes or scrambled eggs, DDG doesn't try to do news or blogs or books or images. |
Точно так же, как у In-N-Out нет латте или азиатских салатов, мороженого или омлета, DDG не пытается делать новости или блоги, книги или изображения. |
In 2008 Kenneth Egan won a silver medal in the Beijing Games. |
В 2008 году Кеннет Иган завоевал серебряную медаль на Играх в Пекине. |
После спаривания яйца выводятся с калом. |
|
The female incubates 3–5 greyish to pale blue eggs with red, brown and olive markings for 11–14 days. |
Самка насиживает 3-5 серовато-голубых яиц с красными, коричневыми и оливковыми отметинами в течение 11-14 дней. |
Microlarinus lareynii is a seed weevil that deposits its eggs in the young burr or flower bud. |
Microlarinus lareynii-это семенной долгоносик, откладывающий свои яйца в молодой репейник или бутон цветка. |
There are no larval stages; the eggs hatch directly into a juvenile form, and sexual maturity is generally reached after 6 moults. |
Личиночные стадии отсутствуют; яйца вылупляются непосредственно в ювенильную форму, а половая зрелость обычно достигается после 6 Линьков. |
Tom's Bistro will have all the classic elements, but with modern twists- an oak bar, live music, and Sunday brunch with scrambled eggs so fluffy they'll be like little pillows for your bacon. |
В Бистро Тома будут все классические элементы, но на современный лад - Бар из дуба, живая музыка и воскресные бранчи с таким мягким омлетом, что он будет словно подушка для вашего бекона. |
The females release egg sacs onto stones or branches and the male later hovers over the eggs to release the sperm to them. |
Самки выпускают яйцеклеточные мешки на камни или ветви, а самец позже парит над яйцеклетками, чтобы выпустить к ним сперму. |
Тогда зачем ты готовишь на завтрак шесть яиц? |
|
Два процента молока, яйца, дезодорант, еда для собак... |
|
Sperm retention ensures that the eggs the female lays will remain fertile throughout her breeding cycle. |
Сохранение спермы гарантирует, что яйцеклетки, которые откладывает самка, будут оставаться плодородными на протяжении всего ее цикла размножения. |
Yesterday I was having powdered eggs on the mainline with 3,000 other felons. |
Вчера у меня был главной заботой яичный порошок с 3 000 других преступников. |
The Chinese salted duck egg is made by immersing duck eggs in brine, or coating them individually with a paste of salt and mud or clay. |
Китайское соленое утиное яйцо изготавливается путем погружения утиных яиц в рассол или покрытия их по отдельности пастой из соли и грязи или глины. |
they do not waste their time... telling overly personal... information about their eggs to total strangers. |
они не тратят в пустую свое время... поверхностно рассказывая личную... информацию про свои яйца совершенно незнакомым людям. |
- eg width - например, ширина
- eg. operation - например. операция
- eg- number - номер EG-
- eg no - например, нет
- 97/23/eg of the european parliament - 97/23 / например, Европейского парламента
- eu directive 2006/42/eg - Директива ЕС 2006/42 / например,
- directive 2009/128/eg - Директива 2009/128 / например,
- directive 2003/10/eg - Директива 2003/10 / например,