Emotional distress - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
emotional bond - душевная близость
emotional disturbance - нарушение эмоционального развития
emotional appeal - эмоциональное обращение
emotional involvement - эмоциональная вовлеченность
emotional upheaval - эмоциональный подъем
emotional anguish - эмоциональные страдания
emotional support - моральная поддержка
emotional blackmail - эмоциональный шантаж
emotional response - эмоциональный ответ
emotional maturity - эмоциональная зрелость
Синонимы к emotional: melodramatic, loving, fervent, sentimental, excitable, feeling, responsive, passionate, sensitive, hot-blooded
Антонимы к emotional: cold, cool, dispassionate, emotionless, impassive, unemotional
Значение emotional: of or relating to a person’s emotions.
noun: бедствие, горе, страдание, несчастье, беда, недомогание, нужда, боль, нищета, истощение
verb: огорчать, терзать, причинять горе, причинять страдание, причинять боль, доводить до нищеты
be in distress - быть в беде
distress call - крик бедствия
distress information - передача сигналов бедствия
day and night distress signal - ручной аппарат для подачи световых и дымовых сигналов бедствия
distress frequency - частота сигнала бедствия
distress marking - следы от длительного износа
distress port - порт вынужденного захода
environmental distress - экологическое бедствие
epigastric distress - дискомфорт в желудке
levy distress - налагать арест на имущество
Синонимы к distress: pain, heartbreak, torment, heartache, misery, grief, despair, sorrow, anguish, agony
Антонимы к distress: miracle, advantage, benefit, happiness, health, pleasure, comfort, soothe, assist, help
Значение distress: extreme anxiety, sorrow, or pain.
mental distress, emotional stress, emotional harm, mental anguish, mental suffering, emotional disturbance, emotional suffering, moral suffering, moral wrong, mental injury, emotional tension, emotional shock, emotional disorder, emotional disorders, affective disorder
Correct diagnosis can depend on specialized questioning and correlation with emotional distress or social dysfunction. |
Правильный диагноз может зависеть от специализированного опроса и корреляции с эмоциональным расстройством или социальной дисфункцией. |
When the mind is in emotional distress, it will grasp at any construct that makes it feel better. |
Когда разум эмоционально истощён, он цепляется за любой образ, помогающий чувствовать себя лучше. |
When witnessing chicks in distress, domesticated hens, Gallus gallus domesticus show emotional and physiological responding. |
При наблюдении за птенцами, находящимися в бедственном положении, одомашненные куры Gallus gallus domesticus проявляют эмоциональную и физиологическую реакцию. |
The highest good is pleasure, defined as the absence of physical pain and emotional distress. |
Высшее благо-это удовольствие, определяемое как отсутствие физической боли и эмоционального расстройства. |
I help people with emotional problems like anxiety, depression, post-traumatic distress. |
Я помогаю людям справляться с эмоциональными проблемами, такими, как беспокойство, депрессия, посттравматический синдром. |
Disagreement over the nature of emotional distress and its relation to changes in the brain and body fuels an ongoing controversy. |
Разногласия по поводу природы эмоционального расстройства и его связи с изменениями в мозге и теле подпитывают непрекращающиеся споры. |
Most of my reading suggests that telekinesis is a psychic phenomenon that occurs during extreme emotional distress. |
В большинстве все прочитанное сводится к тому, что телекинез - это психический феномен который проявляется в моменты сильного эмоционального стресса. |
Verbal bullying is any slanderous statements or accusations that cause the victim undue emotional distress. |
Словесное запугивание - это любые клеветнические заявления или обвинения, которые вызывают у жертвы чрезмерное эмоциональное расстройство. |
Under section 15(B), passengers cannot sue for emotional distress. |
Согласно разделу 15В, пассажиры не могут предъявлять иск о возмещении морального вреда. |
Million dollar verdicts have not been uncommon in North Carolina for alienation of affection and emotional distress. |
Ghost Train Orchestra-это Бруклинский джазовый и камерный ансамбль под руководством Брайана Карпентера. |
Often, this syndrome is associated with emotional distress and anxious behaviour of the patient. |
Часто этот синдром связан с эмоциональным дистрессом и тревожным поведением пациента. |
I want to sue my parents for emotional distress. |
Я хочу подать в суд на родителей за эмоциональное расстройство. |
Under emotional distress, his health began to suffer, and he underwent a series of surgical operations. |
Под влиянием эмоционального стресса его здоровье начало ухудшаться, и он перенес ряд хирургических операций. |
Nonetheless, the mean levels of emotional distress remained within the normal range. |
Тем не менее, средние уровни эмоционального расстройства оставались в пределах нормы. |
That has nothing to do with us, and as soon as you figure that out, I'm gonna sue you guys for emotional distress. |
Мы здесь ни при чём, и как только до вас это дойдёт, я вчиню вам всем иск за причинение морального вреда. |
I'm suing you for intentional infliction of emotional distress. |
Я подаю на тебя в суд за умышленное причинение эмоционального ущерба. |
Intentional infliction of emotional distress, really, is a loser. |
Умышленное причинение эмоционального стресса, действительно, неудачно. |
The court then ruled that Rodríguez, as a public official, could not legally recover damages for emotional distress. |
Затем суд постановил, что Родригес, как государственный служащий, не может на законных основаниях возместить ущерб за эмоциональное расстройство. |
Burns may also produce emotional and psychological distress. |
Ожоги могут также вызывать эмоциональное и психологическое расстройство. |
The idea that personality disorders did not involve emotional distress was discarded. |
Идея о том, что расстройства личности не связаны с эмоциональными расстройствами, была отброшена. |
I know that trauma can lead to emotional problems and... distress, acting out. |
Я знаю, что подобная травма может привести к эмоциональным проблемам и... стрессу, истерикам. |
It can include the intentional infliction of emotional distress, negligence, financial losses, injuries, invasion of privacy and many other things. |
Сюда можно отнести Умышленное причинение эмоционального расстройства, халатность, финансовые потери, травмы, вторжение в частную жизнь и многое другое. |
When Vanille enters a state of emotional distress, she summons and defeats the Eidolon Hecatoncheir. |
Когда ваниль входит в состояние эмоционального расстройства, она вызывает и побеждает Эйдолон Гекатонхейр. |
14.10. The Company shall not be liable to the Client in respect of any indirect, consequential or non-financial damage (emotional distress etc.). |
14.10. Компания не возмещает Клиенту косвенный или нематериальный ущерб (в т. ч. моральный ущерб и т. д.). |
In March 2008, Judge Chin agreed to allow her infliction of emotional distress and civil rights claims to be heard by a jury. |
В марте 2008 года судья чин согласилась разрешить присяжным рассматривать ее жалобы на эмоциональное расстройство и гражданские права. |
Snyder, the father of a soldier whose funeral was protested by Phelps’ church, sued Phelps for intentional infliction of emotional distress. |
Снайдер, Отец солдата, чьи похороны были протестованы церковью Фелпса, подал в суд на Фелпса за умышленное причинение эмоционального расстройства. |
And you're entitled to recovery for the emotional distress Of being denied the opportunity to raise your real daughter. |
Вы можете требовать моральной компенсации за невозможность растить свою настоящую дочь. |
In March 2008, four women claimed that they suffered emotional distress by being shown in Girls Gone Wild film. |
В марте 2008 года четыре женщины заявили, что они испытали эмоциональное расстройство, будучи показанными в фильме Девушки сошли с ума. |
You appear to be in mild emotional distress. |
Похоже у тебя стресс. |
Indeed, most of the subjects experienced periods of severe emotional distress and depression. |
Действительно, большинство испытуемых переживали периоды сильного эмоционального расстройства и депрессии. |
Emotional distress as the result of crime is a recurring theme for all victims of crime. |
Эмоциональное расстройство в результате совершения преступления является постоянной темой для всех жертв преступлений. |
I will sue you for excessive emotional... distress of the emotionally distressed. |
Засужу за чрезмерный эмоциональный... стресс во время эмоционального стресса. |
Loss of income, alienation of affection, civil rights abuses, animal abuses, improper hiring, emotional distress, mental anguish... |
Потерю дохода, раскол семьи, оскорбление гражданских прав, жестокое обращение с животными, незаконный наем на работу, эмоциональный дистресс, душевное расстройство... |
And you're entitled to recovery for the emotional distress Of being denied the opportunity to raise your real daughter. |
Вы можете требовать моральной компенсации за невозможность растить свою настоящую дочь. |
The suit alleges that the report fueled conspiracy theories about Rich's death and caused the family emotional distress. |
В иске утверждается, что доклад подпитывал теории заговора о смерти Рича и вызвал эмоциональное расстройство семьи. |
Falwell sued for $45 million, alleging invasion of privacy, libel, and intentional infliction of emotional distress. |
Фолуэлл подал в суд на 45 миллионов долларов, обвинив его во вторжении в частную жизнь, клевете и умышленном причинении эмоционального расстройства. |
Emotion-focused coping is a mechanism to alleviate distress by minimizing, reducing, or preventing, the emotional components of a stressor. |
Эмоционально-ориентированное совладание - это механизм для облегчения страданий путем минимизации, уменьшения или предотвращения эмоциональных компонентов стрессора. |
They also found that women felt more emotional distress than men and were more likely to blame themselves than men were. |
Они также обнаружили, что женщины испытывают больше эмоциональных расстройств, чем мужчины, и чаще винят себя, чем мужчин. |
We're in the middle of suing the hospital for emotional distress. |
Мы близки к тому, чтобы подать судебный иск на больницу за моральный ущерб. |
At times of emotional distress, he often drew, painted, or made objects and constructions which he recognized as more than recreational. |
Во время эмоциональных потрясений он часто рисовал, рисовал или создавал предметы и конструкции, которые считал не просто развлечением. |
So, what, Intentional Infliction of Emotional Distress? |
Так что же, Умышленное причинение эмоционального страдания? |
Did he ever intentionally inflict emotional distress? |
Что он оказывал на тебя эмоциональное давление? |
9.10. The Company shall not indemnify the Client for any circumstantial or non-pecuniary damage (emotional distress etc.). |
9.10. Компания не возмещает Клиенту косвенный или нематериальный ущерб (в т. ч. моральный ущерб и т. д.). |
We were all in emotional distress. |
Мы все были эмоционально истощены. |
They are less vulnerable to the emotional distress that is likely to accompany high levels of co-rumination and disclosure. |
Они менее подвержены эмоциональному стрессу, который, вероятно, будет сопровождать высокие уровни совместного размышления и раскрытия. |
The ingestion of ayahuasca can also cause significant but temporary emotional and psychological distress. |
Прием аяхуаски также может вызвать значительное, но временное эмоциональное и психологическое расстройство. |
In addition, symptoms of depression, emotional distress, and suicidal ideation are also common features of people who have been physically abused. |
Кроме того, симптомы депрессии, эмоционального расстройства и суицидальных мыслей также являются общими чертами людей, подвергшихся физическому насилию. |
Я бы сказала, что это может нанести моральный ущерб. |
|
For example, in general liability as of 2001 a minority of courts included emotional distress within the definition bodily injury. |
Например, в общей ответственности по состоянию на 2001 год меньшинство судов включило эмоциональное расстройство в определение телесного повреждения. |
He is suing you for libel and intentional infliction of emotional distress. |
Он возбудил дело о клевете и нанесении морального ущерба. |
Neither her father nor mother could remember a time when she'd caused them any distress or anxiety, apart from schoolgirl pranks, of course. |
Отец и мать не припоминают, когда она доставляла им огорчения или заботы, ну, кроме школьного озорничанья. |
All I know is that Elof drowned in a storm - when he was saving people in distress. |
Я лишь знаю, что Элоф утонул во время шторма, когда он спасал людей во время бедствия. |
You lured my ship into ambush by a false Klingon distress call. |
Вы завели мой корабль в ловушку ложным сигналом бедствия. |
No, this was not an emotional outburst, okay? |
Нет, это был не эмоциональный взрыв, хорошо? |
As they prepare to get underway, they receive a distress call from M-622, the planet housing the Guardian of Forever. |
Готовясь к старту, они получают сигнал бедствия с М-622, планеты, на которой находится Хранитель вечности. |
The amygdalae are associated with both emotional learning and memory, as it responds strongly to emotional stimuli, especially fear. |
Миндалины связаны как с эмоциональным обучением, так и с памятью, так как они сильно реагируют на эмоциональные стимулы, особенно на страх. |
Emotional abuse include name-calling, playing mind games, putting the victim down, or humiliating the individual. |
Эмоциональное насилие включает в себя обзывательство, игру ума, подавление жертвы или унижение личности. |
Thus, a particular symbolism, emotionality and figurativism of Vrubel' paintings came into fashion. |
Таким образом, в моду вошла особая символика, эмоциональность и фигуративность картин Врубеля. |
The earliest recorded approaches to assess and treat mental distress were a combination of religious, magical and/or medical perspectives. |
Самые ранние зарегистрированные подходы к оценке и лечению психических расстройств представляли собой сочетание религиозных, магических и/или медицинских подходов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «emotional distress».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «emotional distress» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: emotional, distress , а также произношение и транскрипцию к «emotional distress». Также, к фразе «emotional distress» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.