End jewel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: конец, окончание, завершение, часть, цель, край, торец, сторона, предел, кончина
verb: заканчиваться, заканчивать, кончаться, кончать, завершаться, прекращать, прекращаться, доконать, докончить
bottom end - комель бревна
external pipe end upset - наружная высадка конца трубы
week-end currency exchange rate - курс обмена валют на конец недели
front end port - внешний порт
end papering - приклейка форзацев
end user error - ошибка конечного пользователя
end user license - лицензия для конечного пользователя
seamless end user experience - прозрачная работа конечного пользователя
end of each episode - конец каждого эпизода
end the occupation - прекратить оккупацию
Синонимы к end: border, margin, point, terminus, boundary, extremity, tip, limit, tag end, edge
Антонимы к end: beginning, opening, first, initial, launch, infinite, primary, main, come, begin
Значение end: a final part of something, especially a period of time, an activity, or a story.
noun: драгоценность, драгоценный камень, ювелирное изделие, сокровище, ценная вещь
verb: вставлять камни, украшать драгоценными камнями
crown jewel - драгоценность короны
cd jewel case - футляр для компакт-диска
family jewel - фамильная драгоценность
jewel box - шкатулка для драгоценностей
crown jewel defense - защита драгоценностей короны
jewel block - лисель-блок
locking jewel - камень покоя
precious jewel - драгоценный камень
jewel of judgment - камень правосудия
the jewel - драгоценность
Синонимы к jewel: bijou, rock, (precious) stone, sparkler, brilliant, baguette, gem, gemstone, boast, showpiece
Антонимы к jewel: simplify, streamline, bare, denude, dismantle, display, divest, expose, reveal, strip
Значение jewel: a precious stone, typically a single crystal or a piece of a hard lustrous or translucent mineral, cut into shape with flat facets or smoothed and polished for use as an ornament.
But something in a jewel tone with a contrasting scarf. |
И какое-нибудь ювелирное украшение с контрастным шарфом. |
Some means must be found to preserve so inestimable a jewel. |
Надо непременно найти средство спасти такое бесценное сокровище. |
Oh! she doth teach the torches to burn bright. It seems she hangs upon the cheek of night, Like a rich jewel in an Ethiop's ear; Beauty too rich for use, for earth too dear... |
Краса бесценная и неземная, Все факелы собою затмевая, Она горит у ночи на щеке, Как бриллиант в серьге у эфиопки |
The Jewel was obviously affecting more than his motor system. |
Камень явно воздействовал не только на его двигательные функции. |
He stole this jewel-box from his poor stepmother |
Он украл футляр для ювелирных изделий у своей бедной мачехи. |
Пуншевая чаша была из драгоценного розового камня в ромбовидной оправе. |
|
The assistant stage manager saw Jewel enter her dressing room at 9am. |
Помощник руководителя видела, как Джуэль входит в гримерку. |
You must ignore the sparkle of the jewel to know you're looking at a fake. |
Нужно не обращать внимания на блеск, чтобы узнать, что ты смотришь на фальшивку. |
I took off the Jewel of Judgment and hung it on a spur of the boulder. |
Я снял Камень Правосудия с шеи и перевесил на каменный выступ. |
We just have to make sure that Sir Charles doesn't steal the jewel. |
Просто приложите усилия, чтобы сэр Чарльз не смог украсть бриллиант. |
But Christopher left me a parting gift, a jewel like no other. |
На прощание Кристофер подарил мне уникальный в своём роде камень. |
Ты говоришь, что наша жертва была воровкой украшений? |
|
Bingtown was the gem of the Cursed Shores, the farthest jewel of the Satrap's cities, but still one of the brightest. |
Удачный был настоящей жемчужиной Проклятых Берегов и далеко не последней драгоценностью в короне сатрапа. |
We are living on a precious jewel, and it's during our lifetime that we're moving off this planet. |
Наша планета сокровище, не имеющее цены, и уже при жизни нашего поколения, мы шагнули за ее пределы. |
Consistency, thou art a jewel, and shrugged. |
Последовательность - редкая драгоценность, - и пожал плечами. |
The Prince made a sudden movement with his hand, and the jewel, describing an arc of light, dived with a splash into the flowing river. |
Принц сделал внезапное движение рукой, и драгоценный камень, описав сияющую дугу, с плеском нырнул в бегущую воду. |
The squad solved the jewel heist by culling together footage from multiple sources right here in this space. |
Команда раскрывает дело об ограблении ювелирного, соединяя кадры из нескольких источников прямо здесь, на этом месте. |
Speed, those must be the jewel thieves that stole the Daytona 500 diamond. |
Спиди, должно быть это те воришки которые украли бриллиант Дайтоны 500. |
Итальянский ювелир подбирал каждый камушек. |
|
Time could not wreck the perfect symmetry of those walls, nor the site itself, a jewel in the hollow of a hand. |
Время было бессильно перед идеальной симметрией этих стен, перед этим домом -алмазом в углублении ладони. |
To my new jewel, the Monarch Spire! |
За мой новый бриллиант! За Башню Монарха! |
A greedier hand might put a jewel like her in rotation too early. I know exactly when she'll be ripe. |
более жадный пустил бы в оборот такой бриллиант слишком рано но я знаю, когда она созреет. |
In about 3 weeks, the egg casings will begin to burst... each releasing a half a dozen or so jewel-like miniatures. |
Примерно через три недели, оболочка яиц начнёт лопаться выпуская из каждого с полдюжины драгоценных крошек. |
У Джуэль все руководители в кармане. |
|
Emperor Augustus would be proud of the colossal undertaking initiated by City Hall to rescue this jewel of Imperial Rome from the clutches of obscurity. |
Император Август поаплодировал бы нам, узнав, какую колоссальную работу мы проделали, чтобы спасти отзабвения зту жемчужину римской империи. |
Kothlu came first, his right hand out-stretched and tightly closed, as though over some precious jewel. |
Первым шел Котлу, вытянув правую руку и сжав в кулак, точно неся в ней драгоценный камень. |
Well, I have managed to trade the jewel for something even better than an army. |
Ну, у меня получилось обменять камень на кое-что получше армии. |
Теперь ты хочешь свести меня с воровкой ? |
|
Gentlemen, I give you Florence - a jewel beyond price, which will be ours before nightfall. |
Господа, я отдаю вам Флоренцию - бесценное сокровище, которым мы завладеем до того, как наступит ночь |
Sometimes I toss jewel Fishisms her way, she just stares back with blanks. |
Иногда я бросаю ей драгоценные Фишизмы, так в ответ она пусто смотрит на меня. |
Реликвия бесследно исчезает из запертого сейфа. |
|
Maybe she found out that Jewel got her removed as prima ballerina and wanted revenge. |
Возможно, она узнала, что за ее отстранением стоит Джуэль. И захотела отомстить. |
The Star Wars Holiday Special, shown only once in 1978, then locked away in the Lucasfilm vault like the precious jewel it is. |
Рождественский спецвыпуск Звездных войн, показанный всего однажды в 1978 году, и в дальнейшем запертый в хранилище Lucasfilm, как драгоценность, чем он и является. |
Идеальные украшения для моего идеального сокровища. |
|
Yeah, well, what you need to give up is that 1980s Mervyn's power suit in the staggering jewel tone. |
Ага. Ты бы лучше бросила этот нелепый костюм 80-х годов невыносимой расцветки. |
That's a jewel you gave me. |
Драгоценный камень, который ты мне дала. |
A rare and magnificent jewel. |
Редкий и прекрасный драгоценный камень. |
Неужели ты расчитываешь присвоить это сокровище? |
|
Esther, my jewel, said he to the terrified girl, I have secured as your waiting-maid a creature who is as much mine as if she were my daughter. |
Эстер, сокровище мое, - обратился он к испуганной пансионерке, - я вам нашел горничную, создание, преданное мне, как дочь. |
My young friend, says Chadband, it is because you know nothing that you are to us a gem and jewel. |
Юный друг мой, - продолжает Чедбенд, - ты ничего не знаешь, потому-то ты для нас драгоценность и самоцвет. |
A father and son both claim responsibility for killing a watchman during a jewel robbery. |
Отец и сын оба несут ответственность за убийство сторожа во время ограбления драгоценностей. |
In June 1965, he produced his play The Lion and The Jewel for Hampstead Theatre Club in London. |
В июне 1965 года он поставил свою пьесу Лев и драгоценность для лондонского Театрального клуба Хэмпстед. |
A different case by the Electronic Frontier Foundation was filed on September 18, 2008, titled Jewel v. NSA. |
18 сентября 2008 года Фонд Electronic Frontier Foundation подал другое дело под названием Джуэл против АНБ. |
His color is blue-black and his attributes include a bell, three robes, and staff, as well as a jewel, lotus, prayer wheel, and sword. |
Его цвет иссиня-черный, и его атрибуты включают колокол, три одеяния и посох, а также драгоценный камень, Лотос, молитвенное колесо и меч. |
The emperor Julian was hoisted upon a shield and crowned with a gold necklace provided by one of his standard-bearers; he later wore a jewel-studded diadem. |
Император Юлиан был водружен на щит и увенчан золотым ожерельем, подаренным одним из его знаменосцев; позднее он носил украшенную драгоценными камнями диадему. |
Still trying to avoid the search, Farrell returns to Hesselman's office, where the printout of State's registry has linked the jewel case with Brice. |
Все еще пытаясь избежать обыска, Фаррелл возвращается в офис Хессельмана, где распечатка государственного реестра связывает шкатулку с Брайсом. |
Hats were decorated with a jewel or feather, and were worn indoors and out. |
Шляпы украшались драгоценными камнями или перьями и носились в помещении и на улице. |
Double jewel cases do not fit in some CD racks; however, some racks have a few extra wide slots specifically to accommodate them. |
Двойные футляры для драгоценностей не помещаются в некоторых стойках для компакт-дисков; однако некоторые стойки имеют несколько дополнительных широких слотов специально для их размещения. |
Usually depicted as a monk with a halo around his shaved head, he carries a staff to force open the gates of hell and a wish-fulfilling jewel to light up the darkness. |
Обычно изображаемый в виде монаха с нимбом вокруг бритой головы, он несет посох, чтобы силой открыть врата ада, и исполняющий желания драгоценный камень, чтобы осветить тьму. |
Since the middle of the 18th century, Cuba had been the crown jewel of the Spanish colonial empire. |
С середины XVIII века Куба была жемчужиной испанской колониальной империи. |
The character's likeness was based chiefly on comedian Ben Warris, a member of The Crazy Gang and cousin of Jimmy Jewel. |
Сходство персонажа было основано главным образом на комике Бене Уоррисе, члене сумасшедшей банды и двоюродном брате Джимми Джуэла. |
Lethe gives Hellgill a jewel to present to the Country Wench. |
Лета дает Хеллгиллу драгоценность, чтобы подарить ее деревенской девке. |
In January 2006, he married Ramona Gonzalez of Nite Jewel, with whom he continues to write material. |
В январе 2006 года он женился на Рамоне Гонсалес из Nite Jewel, с которой он продолжает писать материал. |
The divergence map can later be opened and players can return to the mark instantly, regaining the jewel. |
Позже карта дивергенции может быть открыта, и игроки могут мгновенно вернуться к отметке, вернув драгоценный камень. |
When I left home, it was then that the jewel of religion and doctrine was left behind. |
Когда я покинул дом, именно тогда драгоценность религии и учения осталась позади. |
Commanding Jewel herself won the 1000 Guineas a year later, giving her dam Regard back-to-back wins in the 1000 Guineas. |
Командующая Джуэл сама выиграла 1000 гиней годом позже, отдавая свое дамское уважение спина к спине победам в 1000 Гинеях. |
Guest judges – Jewel – Minneapolis audition Carole Bayer Sager – New York audition Olivia Newton-John – Los Angeles audition. |
Приглашенные судьи-Джуэл-прослушивание в Миннеаполисе Кэрол Байер Сагер-прослушивание в Нью-Йорке Оливия Ньютон-Джон-прослушивание в Лос-Анджелесе. |
They sought revenge against the monastery by attacking it and stealing a jewel that turned into a laser weapon that goes on a person's fist. |
Они стремились отомстить монастырю, напав на него и похитив драгоценный камень, который превратился в лазерное оружие, идущее на кулак человека. |
After extensive preparation including FBI gemology courses, he went undercover as a jewel thief. |
После обширной подготовки, включая курсы геммологии ФБР, он пошел под прикрытием в качестве похитителя драгоценностей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «end jewel».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «end jewel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: end, jewel , а также произношение и транскрипцию к «end jewel». Также, к фразе «end jewel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.