Entitle to opinion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
entitle to - имеющих право на
entitle to alimony - давать право на получение алиментов
entitle book - озаглавить книгу
entitle customer - давать право заказчику
entitle to damages - наделять правом на компенсацию убытков
entitle to institute proceedings - наделять правом начинать судебный процесс
entitle to refunds - наделять правом на возмещение затрат
Синонимы к entitle: make eligible, permit, enable, authorize, allow, qualify, empower, call, designate, head
Антонимы к entitle: ban, disempower, acquire the right, be allowed, be authorized, be certified, be eligible, be empowered, be entitled, be given a prerogative
Значение entitle: give (someone) a legal right or a just claim to receive or do something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
all to pieces - все на части
paralyzed to - парализован
not have the heart to - не иметь сердца
addiction to narcotics - наркомания
cut coat according to my cloth - по одежке протягивать ножки
to greater or lesser extent - в большей или меньшей степени
2d-to-3d conversion - преобразование 2D в 3D
on referring to - ссылаясь на
to what extent - до какой степени
be allowed to - быть допущенным к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: мнение, взгляд, убеждение, воззрение, заключение специалиста, судебное решение
popular opinion - популярное мнение
comprehensive and frank exchange of opinion - всесторонний и откровенный обмен мнениями
diversity of opinion - разнообразие мнений
gallop poll of public opinion - опрос общественного мнения, проводимый институтом Гэллопа
enlightened public opinion - просвещенное общественное мнение
prevailing opinion - распространенное мнение
for the purposes of this opinion - в целях настоящего заключения
shift in public opinion - изменение общественного мнения
agree in opinion - сойтись во мнениях
competent opinion - авторитетное мнение
Синонимы к opinion: conception, conviction, stance, position, mind, (way of) thinking, attitude, standpoint, thought(s), (point of) view
Антонимы к opinion: truth, reality
Значение opinion: a view or judgment formed about something, not necessarily based on fact or knowledge.
The band's third and final release, an EP entitled Berserker, was released by Touch and Go Records. |
Третий и последний релиз группы, EP под названием Berserker, был выпущен лейблом Touch and Go Records. |
No one is entitled to call a judge to account over a particular case. |
Никто не вправе требовать от судьи отчета по конкретному делу. |
The organization aims at influencing the authorities, the media and public opinion to regard trafficking as a serious human rights violation. |
Целью организации является оказание влияния на органы власти, средства массовой информации и общественное мнение, с тем чтобы торговля людьми считалась серьезным нарушением прав человека. |
The justice authorities are not entitled to officially register immovable property; they register only property rights. |
Органы юстиции не имеют права официально регистрировать недвижимую собственность. |
I understand what you're all weighing, but my concern is for Kayla, and my unequivocal opinion is that this is not the right course. |
Я понимаю, что все вы колеблетесь, но в отношении Кейлы мое мнение однозначно - это неверный курс лечения. |
5.4. The Client is entitled to terminate this Agreement unilaterally by filing a request for redemption of all units of account (investment units). |
5.4. Клиент вправе расторгнуть Соглашение в одностороннем порядке, путем подачи заявки на погашение всех расчетных единиц (инвестиционных паев). |
Opinion polls also suggest a leveling off of disdain for Prime Minister Vladimir Putin, with 65% saying they approve, up from a low of 63% in December. |
Опросы общественного мнения также свидетельствуют о снижении недовольства по отношению к премьер-министру Владимиру Путину. 65% говорят, что относятся к нему одобрительно, что выше рекордно низкого декабрьского показателя в 63%. |
Professor le gall, you must have an opinion about this. |
Пусть профессор Ле Галль выскажет свое мнение! |
No, what he is trying for is to create such confusion in the minds of the jury that they are divided in their opinion as to which brother did it. |
Его задача - запугать свидетелей и присяжных с тем, чтобы в создавшейся неразберихе подозрение пало на обоих братьев. |
Entitlement to all privileges of the club. |
Все привилегии клуба. |
It's a provocation.. ..aimed at putting public opinion against the Left! |
Это специально организованная провокация, чтобы дискредитировать левое движение в общественном мнении. |
Should I even give up that epoch of my life, which, it seems, has hurt me so much in your opinion, it is not that I want reasons to defend it: for, after all, what is my crime? |
Хотя я и готов осудить ту пору моей жизни, которая, видимо, так вредит мне в ваших глазах, но вовсе не потому, чтобы у меня на худой конец не было доводов для ее защиты. |
This was the opinion of many of the women. |
Таково было мнение многих женщин. |
So why, in your opinion did he run into the thick of the woods with no lamp, at dusk instead of staying on the path? |
он скрылся в самой гуще леса не оставшись на дороге? |
She ought to spit on the opinion of the world. That's how she ought to look at it. |
А плевать на все светские мнения, вот как она должна думать! |
It was the nearest thing to a home he ever had and ever will have, so I reckon she is entitled to use it, especially as the owner ain't using it now. |
Другого такого дома у него никогда не было и не будет, и я думаю, она имеет право там жить, тем более что хозяин там пока не живет. |
The point is my daughter is entitled to protection. |
Суть в том, что моя дочь имеет право на защиту. |
But as a prisoner, she's still perfectly entitled to be visited. |
Но, как заключенный, она все еще имеет право на посещения. |
A man is entitled to come home and find dinner on the table! |
Когда мужчина приходит с работы, чтоб обед уже на столе стоял! |
Jake's entitled to hear whatever we say. |
У Джейка есть право знать, о чем мы здесь говорим. |
Which is enough in our opinion to break through this last barrier between us and success. |
Которого, на наш взгляд вполне достаточно, чтобы преодолеть этот последний барьер, разделяющий нас и наш успех. |
In your opinion, does this fit me well? |
Как считаешь, мне это пойдёт? |
You have a higher opinion of the king than I do. |
Ваше мнение о короле намного выше, чем мое. |
So I sent off for the best little housekeeper that could possibly be got to come and give me her advice and opinion. |
Ну, я и вызвал самую лучшую маленькую хозяюшку, какую только можно сыскать, - пусть, мол, приедет, выскажет свое мнение и поможет мне советом. |
That's awful, in my opinion. |
По-моему, это ужасно. |
A cheap, cowardly shot... fired with the knowledge they were about to surrender anyway and the presumption that they be entitled to quarter. |
Подлый, трусливый залп. Они выстрелили, зная, что сдадутся, и рассчитывая на пощаду. |
I do not consider that in making this offer to Miss Summerson I am by any means throwing myself away; neither is that the opinion of my friends. |
Конечно, я не считаю, что, делая предложение мисс Саммерсон, я приношу себя в жертву; не считают этого и мои друзья. |
Мы высказываем наше личное мнение. |
|
He's the only one who's allowed to have an opinion at the table? |
Ему одному можно высказывать своё мнение за столом? |
They're arrogant and entitled. |
Они самонадеянны и считают себя главными. |
However, my opinion has not changed. |
Однако, мое мнение не изменилось. |
In 1870, Huxley, as new president of the British Association for the Advancement of Science, delivered an address entitled Biogenesis and Abiogenesis. |
В 1870 году Хаксли, как новый президент Британской ассоциации развития науки, выступил с речью, озаглавленной биогенез и Абиогенез. |
My own opinion, for what it is worth, is that Drewcifer et al. have done a great job here. |
Мое собственное мнение, чего бы оно ни стоило, таково: Drewcifer et al. проделали здесь большую работу. |
This type of nonconformity can be motivated by a need to rebel against the status quo instead of the need to be accurate in one's opinion. |
Этот тип несоответствия может быть мотивирован необходимостью восстать против существующего положения вещей, а не необходимостью быть точным в своем мнении. |
She has a solo album in which she is mainly rapping, entitled Urban Therapy. |
У нее есть сольный альбом, в котором она находится в основном рэп, под названием Городской терапии. |
Caroline is spending too much time with Mac, at least in Sue's opinion, and so she tries to stop her from seeing him. |
Кэролайн проводит слишком много времени с маком, по крайней мере, по мнению Сью, и поэтому пытается помешать ей видеться с ним. |
At first, the matter was referred to the Law Lords, who were unanimously of the opinion that women were qualified to sit in the House by virtue of the act. |
Сначала этот вопрос был передан на рассмотрение лордов-законодателей, которые единодушно пришли к выводу, что женщины имеют право заседать в палате в силу закона. |
In December 1979 the Conservative Monday Club published his extensive paper entitled Lords Reform – Why tamper with the House of Lords? |
В декабре 1979 года консервативный клуб понедельник опубликовал свою обширную статью под названием Реформа лордов-зачем вмешиваться в работу Палаты лордов?. |
In September 2007, a new album entitled Bluefinger was released under his former stage name of Black Francis. |
В сентябре 2007 года вышел новый альбом под названием Bluefinger под его прежним сценическим псевдонимом Black Francis. |
One of the tracks in Taylor Swift’s seventh studio album is entitled “Death By A Thousand Cuts” and compares the pain of a breakup to this form of torture. |
Один из треков седьмого студийного альбома Тейлор Свифт называется Death By a Thousand Cuts и сравнивает боль разрыва с этой формой пытки. |
Under the Interim Constitution, Inkatha and the National Party were entitled to seats in the government by virtue of winning at least 20 seats. |
В соответствии с временной конституцией Инката и Национальная партия имели право на места в правительстве, получив не менее 20 мест. |
The album, entitled Disquiet, was released on the bands' new record label on 23 March 2015. |
Альбом под названием Disquiet был выпущен на новом лейбле группы 23 марта 2015 года. |
Former governors are entitled to an official vehicle, which is replaced every four years throughout their life. |
Бывшие губернаторы имеют право на служебное транспортное средство, которое заменяется каждые четыре года на протяжении всей их жизни. |
In 1935 James M. Hubbell filed suit to determine all legal heirs for respective benefits and entitled shares of the land grant corporation. |
В 1935 году Джеймс М. Хаббелл подал иск, чтобы определить всех законных наследников для получения соответствующих льгот и прав на акции корпорации земельных грантов. |
A common issue arising under the Federal Tort Claims Act, as to which Courts of Appeals are in conflict, makes it appropriate to consider three cases in one opinion. |
Общий вопрос, возникающий в соответствии с Федеральным законом О гражданских исках, о том, какие апелляционные суды находятся в конфликте, делает целесообразным рассмотрение трех дел в одном заключении. |
In 1777, Ryves had published a volume of poems entitled Poems on Several Occasions which was originally subscription based. |
В 1777 году Райвз опубликовал том стихов под названием Стихи в нескольких случаях, который первоначально был основан на подписке. |
Edmund Gettier is best known for his 1963 paper entitled Is Justified True Belief Knowledge? |
Эдмунд Геттиер наиболее известен своей работой 1963 года под названием оправдано ли истинное знание Веры?. |
The interpretation of this effect is that the first players feel entitled to take more. |
Интерпретация этого эффекта заключается в том, что первые игроки чувствуют себя вправе взять больше. |
A piece entitled The Dog Inside the Man Inside represents all these areas of Carlson’s work and is from a series of work called Animals. |
Часть, озаглавленная собака внутри человека внутри, представляет все эти области работы Карлсона и является частью серии работ под названием Животные. |
Others who had settled illegally were not entitled to compensation and frequently rioted. |
Другие, которые поселились незаконно, не имели права на компенсацию и часто бунтовали. |
The 2006 Netherlands series was entitled Hotel Big Brother. |
Голландская серия 2006 года называлась отель Большой Брат. |
He wrote essays on art and other subjects, and in 1929 published a novel entitled Hebdomeros, the Metaphysician. |
Он писал эссе об искусстве и других предметах, а в 1929 году опубликовал роман под названием Гебдомерос, метафизик. |
First, the Vice President is entitled to vote whenever the senators are evenly divided, regardless of whether it is a party vote. |
Во-первых, вице-президент имеет право голосовать всякий раз, когда сенаторы делятся поровну, независимо от того, является ли это партийным голосованием. |
The Swiss made appeals, but those appeals were denied; they were entitled to paper money, but not their gold. |
Швейцарцы подавали апелляции, но эти апелляции были отклонены; они имели право на бумажные деньги, но не на свое золото. |
There is the possibility of a third book in this series provisionally entitled Sawbones if sufficient interest is expressed. |
Существует возможность появления третьей книги из этой серии, условно названной косточки пилы, если будет выражен достаточный интерес. |
They were published in three volumes, each entitled The Tom Anderson Collection. |
Они были изданы в трех томах, каждый из которых назывался коллекция Тома Андерсона. |
Since the NL East winners had had home field advantage in 1983, the NL West winners were entitled to it. |
Поскольку победители Восточного дивизиона НЛ имели преимущество домашнего поля в 1983 году, победители Западного дивизиона имеют право на это. |
This was written of in a book entitled Inflammatory conditions of the bronchia. |
Об этом было написано в книге, озаглавленной воспалительные состояния бронхов. |
The constitution entitles Iranians to basic health care. |
Конституция дает иранцам право на базовое медицинское обслуживание. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entitle to opinion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entitle to opinion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entitle, to, opinion , а также произношение и транскрипцию к «entitle to opinion». Также, к фразе «entitle to opinion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.