Estranged - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- estranged [ɪˈstreɪnʤd] прич
- отчужденный, оторванный(alienated, detached)
- раздельно проживающий
-
- estrange [ɪsˈtreɪnʤ] гл
- отдалять, отчуждать, отдалить(alienate)
- отстранить(detach)
-
adjective | |||
разобщенный | disjunct, disjoined, disengaged, dissociated, estranged, insulate |
- estranged прич
- alienated
- estrange гл
- alienate
adjective
- alienated
verb
- alienate, antagonize, turn away, drive away, distance, sever, set at odds with, drive a wedge between (oneself and)
- alienate, disaffect, alien
home, attached, loyal, allied, loved, warmhearted, associated, cherished, conciliated, affluent, cash rich, chummy, comfortable, customised, customized, deep pocketed, distinctive, exclusive, flush, having a lot of money, heart to heart, highly personalized, in league with, in the money, in tune
Estranged (of a person) no longer close or affectionate to someone; alienated.
A dissenting voice was Britten's estranged collaborator W. H. Auden. |
Несогласный голос принадлежал бывшему сотруднику Бриттена У. Х. одену. |
Ford leaves Corinne; later, following a lead from a man who turns out to be Croft's estranged husband, Corinne finds Ford living with Croft. |
Форд уходит от Коринн; позже, следуя указаниям человека, который оказывается мужем Крофта, Коринн находит Форда, живущего с Крофтом. |
This position estranged him from Croly and others at The New Republic, who vehemently rejected both. |
Это положение отдаляло его от Кроли и других членов Новой Республики, которые яростно отвергали и то, и другое. |
Francesa and Vito Jr. become estranged from each other after Tony Soprano has Vito Jr. sent off to boot camp in Boise County, Idaho. |
Франческа и Вито-младший отдалились друг от друга после того, как Тони Сопрано отправил Вито-младшего в учебный лагерь в округе Бойс, штат Айдахо. |
For this pardon to succeed, Francis, we need to appear to be estranged. |
Чтобы помилование прошло гладко, нам следует жить отдельно. |
She has since been estranged from most of her family since the release of her memoir. |
С тех пор, как вышли ее мемуары, она отдалилась от большей части своей семьи. |
Education is of particular importance to the displaced, who are often estranged from society and suffer from violations of their dignity. |
Образование приобретает особую важность для перемещенных лиц, зачастую испытывающих социальную отчужденность или унижение своего человеческого достоинства. |
Они считали, что он отдалился от семьи. |
|
The series follows two estranged half-brothers, Nathan and Lucas Scott, who are put on the same basketball team, jeopardizing Nathan's position as the star player. |
Сериал следует за двумя отчужденными сводными братьями, Натаном и Лукасом скоттами, которые попадают в одну баскетбольную команду, ставя под угрозу положение Натана как звездного игрока. |
Meanwhile, on 20 February 1948, Prokofiev's estranged wife Lina was arrested for 'espionage', as she had tried to send money to her mother in Spain. |
Между тем, 20 февраля 1948 года бывшая жена Прокофьева Лина была арестована за шпионаж, так как пыталась переслать деньги своей матери в Испанию. |
There's a reason his cover is we're estranged and parents are dead. |
Есть причина тому, что по легенде мы не близки, а родители умерли. |
Well, Gabi and her aunt are estranged. |
— Габи и ее тетя не ладят. |
Poppo, 65, a graduate of Manhattan's Stuyvesant High School, was homeless and had long been presumed dead by his estranged family. |
65-летний Поппо, выпускник Манхэттенской средней школы Стайвесант, был бездомным и долгое время считался мертвым своей разлученной семьей. |
And according to some messages I found on her answering machine from her stepfather, she and her mother were estranged. |
И согласно некоторым сообщениям, которые я нашел на ее автоответчике от ее отчима, она не ладила с матерью. |
I thought it was about her estranged husband, he died, but apparently Lainey's sister is a medium. |
Думал, проблема в её погибшем муже, но оказалось, сестра Лэйни медиум. |
While the other Rangers discuss a way to bring their friends back, Rita searches for his estranged daughter, Queen Adriyel, for a weapon. |
В то время как другие рейнджеры обсуждают способ вернуть своих друзей, Рита ищет его отчужденную дочь, Королеву Адриэль, для оружия. |
Annalise's estranged father is present, and Ophelia has been seeing him. |
Отца Эннализ присутствует, и Офелия была видеть его. |
And the worst part is, is that we're estranged from her family. |
Самое ужасное, что мы порвали связь с ее семьей. |
Let's have a warm Krusty welcome for my estranged father... Rabbi Hyman Krustofski. |
Давайте поприветствуем моего отца, раввина Крастофски. |
Even his stepsister, Mary, says they've been estranged for the past 10 years, but recently they've been building bridges. |
Даже его сестра, Мэри, говорит, что они были чужими последние 10 лет. Но недавно они снова наладили отношения. |
Both the estranger and the estranged may use social and work relationships to create substitute families. |
Как отчужденный, так и отчужденный могут использовать социальные и трудовые отношения для создания замещающих семей. |
Иногда у нас были долгие периоды отчуждения. |
|
And the more education blacks received, the more “estranged from the masses” they became. |
И чем больше образования получали черные, тем более “отчужденными от масс” они становились. |
Misunderstanding and estrangement in Act Two. |
Было отчуждение и взаимное непонимание во 2 акте. |
Мы с сестрой были вдали друг от друга шесть лет. |
|
There are underlying psychological factors that explain family estrangement beyond the surface rationale of the scenario. |
Существуют глубинные психологические факторы, которые объясняют семейное отчуждение за пределами поверхностного обоснования сценария. |
Estranged dad was suspected, but there weren't any leads and the investigation stalled. |
Отдельно проживающего отца подозревали, но не было никаких следов, и расследование застопорилось. |
Since he arrived to Paraguay, the name Viriato was never estranged from the cultural activity in Asunción. |
С тех пор как он прибыл в Парагвай, имя Вириато никогда не было отделено от культурной деятельности в Асунсьоне. |
Near the end of his life, Alexander and Aristotle became estranged over Alexander's relationship with Persia and Persians. |
Ближе к концу своей жизни Александр и Аристотель отдалились друг от друга из-за отношений Александра с Персией и персами. |
Feeling estranged from Asgard in general and Odin in particular for their neglect of her centuries-long plight, Brunnhilde chose to return to Earth with the Defenders. |
Чувствуя себя отчужденной от Асгарда вообще и от Одина в частности за то, что они пренебрегли ее многовековым положением, Брунгильда решила вернуться на Землю вместе с защитниками. |
When you add in the estranged husband's record and the fact that he's already admitted to us that |
Если сложить послужной список мужа с тем, что он, как уже признался, |
And besides, I wish to hear as much and as often of Ada as I can in this condition of estrangement from poor Rick. |
Кроме того, бедный Рик от нас отдалился, а мне хочется как можно чаще и подробней знать, как живет Ада. |
В прессу попала информация, что у Тома и Марка были плохие отношения. |
|
The estranged may also become less socially accepted because of lowered self-regulation, a reaction to the social rejection. |
Отчужденные могут также стать менее социально приемлемыми из-за пониженной саморегуляции-реакции на социальное отвержение. |
But all those suppositions depend upon the word of Mr. Manto, an admitted felon who is the estranged and disgruntled spouse of Ms. Sennett. |
Но это все предположения, основанные на словах мистера Манто, раскаявшегося преступника, разорвавшего отношения и затаившего злобу супруга мисс Сеннетт. |
Due to the estrangement, they had not filed a missing person report. |
Из-за этого отчуждения они не подали заявление о пропаже человека. |
Это объясняет отчуждённость. |
|
After years of being estranged, Nolcorp's success had finally gotten us back on good terms, even planning a visit to New York to see my RD facility. |
После стольких лет отчуждения, успех Нолкорп помог нам наладить отношения, и даже запланировать поездку в Нью-Йорк, чтобы увидеть мои научно-исследовательские работы. |
His estranged wife subsequently accused him of having had several extramarital affairs and alleged he had a habit of drinking heavily. |
Его бывшая жена впоследствии обвинила его в том, что он имел несколько внебрачных связей и утверждал, что у него была привычка сильно пить. |
Sarada Uchiha, the daughter of Sasuke Uchiha and Sakura Uchiha, wishes to learn more about her estranged father. |
Сарада Учиха, дочь Саске Учихи и сакуры Учихи, хочет узнать больше о своем отчужденном от нее отце. |
Prove that she's Henry's closest living relative, That they're not estranged. |
Нужно доказать, что она ближайший родственник Генри, что они проживают вместе. |
Did I miscalculate the level of your estrangement? |
Просчитался ли я с уровнем отчуждения между вами? |
There had been an estrangement, lasting many years, between Mrs Lansquenet and her family? |
Между миссис Ланскене и ее семьей было многолетнее отчуждение? |
1000 лет отчуждения и ты выбираешь прогулку в тишине. |
|
All the gentlemen and officials esteemed it. All men in the realm followed this fashion to the extent that husbands and wives were estranged. |
Все господа и чиновники уважали его. Все мужчины в королевстве следовали этому образу жизни до такой степени, что мужья и жены отдалились друг от друга. |
The video for Dona estrangera, directed by Sergi Pérez Mañas, was awarded the prize for best video at the 2008 Cinemad festival. |
Видео для Доны эстрагеры, режиссера Серджи Переса Маньяса, было удостоено приза За лучшее видео на фестивале Cinemad 2008 года. |
Семейное отчуждение активизирует реакцию скорби. |
|
He is the estranged older brother of Figrin D'an, and resents the success of his brother's band, the Modal Nodes. |
Он-отчужденный старший брат Фигрин Д'Ана и возмущен успехом группы своего брата, модальных узлов. |
His estranged wife, Staci, has alleged that he left her suddenly to be with Lambert. |
Его бывшая жена Стейси утверждает, что он внезапно бросил ее, чтобы быть с Ламбертом. |
For all of them, until now hopelessly estranged in a bewildered opposition, are fearful. |
Ведь все они, до сих пор безнадежно разобщенные в растерянной оппозиции, испытывают страх. |
Это приводит к тому, что Эмиль и Аделина отдаляются друг от друга. |
|
In these instances, estrangement is more likely than accommodation. |
В этих случаях отчуждение более вероятно, чем приспособление. |
Effectively estranged from his bandmates and deeply depressed, McCartney begun making a series of home recordings in London during December. |
Фактически отчужденный от своих коллег по группе и глубоко подавленный, Маккартни начал делать серию домашних записей в Лондоне в декабре. |
She changed her last name to Leigh and they were still estranged at the time of his death. |
Он начал национальный диалог для решения новых конституционных, политических и социальных вопросов. |
Brad's estranged wife Angela comes back because she wants another try to be together with Brad. |
Отчужденная жена Брэда Анджела возвращается, потому что она хочет еще раз попробовать быть вместе с Брэдом. |
- be estranged - быть отчужденным
- become estranged - становиться отчужденным
- are estranged - отчуждены
- estranged husband - отчужденной муж
- estranged wife - бывшая жена
- was estranged - был отчужден
- estranged father - отчужден отец
- feel estranged - чувствовать себя отчужденным
- became estranged - отдалился
- estranged daughter - отчуждены дочь
- estranged and - отчужден и
- estranged lover - отчужденных любовник
- have been estranged - было отчуждено
- cuckolded / estranged husband - обманутый муж
- estranged spouse - супруг, отлученный от брачного ложа
- politician estranged himself from realities - политик оторвался от реальностей
- You've estranged all my friends - Ты отдалил всех моих друзей
- I thought you two were estranged - Я думал, вы двое расстались
- Mother and daughter are estranged - Мать и дочь разлучены
- She's estranged from her family - Она отдалилась от своей семьи
- And you and Donna are estranged - И вы с Донной расстались