European champion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

European champion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чемпион Европы
Translate

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

- champion [noun]

noun: чемпион, победитель, защитник, поборник, борец, сторонник

verb: отстаивать, защищать, бороться

adjective: первоклассный, получивший приз



At the European Championships he won a silver and a bronze medal in 1958, and became European champion in 1500 m freestyle in 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На чемпионате Европы он завоевал серебряную и бронзовую медали в 1958 году, а в 1962 году стал чемпионом Европы на дистанции 1500 метров вольным стилем.

The current European champion was paired with one of the previous year’s winners, Raymond Sommer .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний чемпион Европы выступал в паре с одним из прошлогодних победителей-Раймондом Соммером .

She originally competed as an able-bodied individual and had success in it. She was European Youth and World Champion in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она первоначально соревновалась как трудоспособный человек и имела успех в этом. В 2008 году она была чемпионкой Европы среди молодежи и чемпионом мира.

In 2005 the Polish national team repeated its success from 2003 and Skowrońska won the second title of European Champion 2005 in Zagreb, Croatia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году сборная Польши повторила свой успех 2003 года, и Сковроньска завоевала второй титул чемпиона Европы 2005 года в Загребе, Хорватия.

In 2015 he was European Champion in both the category B foil and sabre events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году он был чемпионом Европы как в категории B Рапира и сабля.

She is the 2014 Youth Olympic champion and the 2014 European Junior ball and ribbon champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является олимпийской чемпионкой среди юношей 2014 года и чемпионкой Европы среди юниоров 2014 года по мячу и ленте.

Ceaușescu with the 1986 European Champion's Cup winner team Steaua Bucharest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаушеску с командой обладателей Кубка Европейских Чемпионов 1986 года Стяуа Бухарест.

To date she's a five-time French Champion, with top ten rankings at European and World levels, as well as French team honors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день она является пятикратной чемпионкой Франции, имеет десять лучших рейтингов на европейском и мировом уровнях, а также награды французской команды.

Each year, the winning team is presented with the European Champion Clubs' Cup, the current version of which has been awarded since 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год команда-победитель получает Кубок европейских клубов-чемпионов, нынешняя версия которого вручается с 1967 года.

The Aleksandar Nikolić Hall is the main venue of basketball clubs KK Partizan, European champion of 1992, and KK Crvena zvezda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зал Александра Николича является главным местом проведения баскетбольных клубов КК Партизан, чемпион Европы 1992 года, и КК Црвена Звезда.

He is few times national Champion and he fought already for the pro European Championship and lost just close by split decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тренером и менеджером является Виктор ЛАЗУРКО, который уже много раз привозил в Вену сильнейших файтеров. Клуб Виктора Лазурко, который называется «Union Gym» и находится во Львове, - лучший в Украине.

Long's first jump. The reigning European champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый прыжок Лонга, действующего чемпиона Европы.

The third European Champion of the Vienna Ice Revue ensemble presented in this movie was Hanna Eigel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третьей чемпионкой Европы Венского ансамбля Ледового Ревю, представленной в этом фильме, стала Ханна Эйгель.

It was conceived in Paris in 1955 as the European Champion Clubs' Cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был задуман в Париже в 1955 году как Кубок европейских клубов-чемпионов.

He scored a coup getting the current European Champion, Tazio Nuvolari, as his co-driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совершил переворот, получив в качестве своего штурмана действующего чемпиона Европы Тацио Нуволари.

This champion would go on to participate in the European Cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот чемпион будет продолжать участвовать в Кубке Европы.

Therefore, the winners of each discipline will be considered as European Champion 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому победители каждой дисциплины будут считаться чемпионами Европы 2019 года.

Then, just before the end of the session she learned that Rex had been staying the weekend with a stockbroker in Sunningdale and that Mrs. Champion had been there too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, перед самым концом парламентской сессии, она вдруг узнала, что Рекс провёл уикэнд у одного биржевика в Саннингдейле, и что там была также миссис Чэмпион.

For the 2019 European Parliament election Montserrat was the head candidate for Spain with the People's Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выборах в Европейский парламент 2019 года Монтсеррат была главным кандидатом от Народной партии Испании.

He suggested that the French Government should delay no longer and review its own legislation rather than waiting for a solution at European level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает французскому правительству более не медлить и пересмотреть собственное законодательство, не дожидаясь решения на европейском уровне.

The European Union was built against the temptation of Munich and the iron curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз был создан как средство противодействия соблазну Мюнхена и железному занавесу.

Most European countries deploy a policy mix that involves both employers and employees and aims to increase employment rates and extend working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство европейских стран проводят комплексную политику, охватывающую как работодателей, так и трудящихся и направленную на повышение уровней занятости и продление трудовой жизни.

A weak or fractured European Union is a serious geopolitical setback for the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для США слабый или расколовшийся Европейский союз станет серьезным геополитическим поражением.

A good example is the European Union's newly instituted policy of cutting CO2 emissions by 20% by 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошим примером является недавно принятая политика Европейского Союза по сокращению выбросов CO2 на 20% к 2020 году.

The European Union Has Serious Problems And It's Not 'Pro Kremlin' To Point Them Out

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ЕС есть серьезные проблемы, и указывать на них — не признак прокремлевских симпатий

Its constitutional court ruled in 2015 that, contrary to its international obligations, Russia doesn't always have to follow the decisions of the European Court of Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году ее конституционный суд вынес решение — противоречащее ее международным обязательствам — о том, что Россия не должна всегда выполнять решения Европейского суда по правам человека.

Much more can and should be done to prevent Russian intimidation of the Black Sea littoral states and the collapse of the vital project of European integration in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно и нужно сделать гораздо больше, чтобы помешать России запугивать черноморские государства и предотвратить провал проекта европейской интеграции в этом регионе.

A comprehensive settlement of the Kurdish issue within Turkey will be key to the country’s stability and the future of its bid for accession to the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобъемлющее урегулирование курдского вопроса в Турции будет ключевым решением в обеспечении стабильности страны, а в будущем ? в рассмотрении предложения о присоединении Турции к Европейскому союзу.

The European Commission, too, has responded, with finance for food security coming via a number of instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская Комиссия через множество различных инструментов также дала свой ответ, предоставив финансовые средства для продовольственной безопасности.

It's free for European Union citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для граждан Евросоюза бесплатно.

Nord Stream II gives them more control over European natural gas flows, making Germany like the new Ukraine for Russian gas transit into the highly lucrative European gas market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому газопроводу у них будет больше возможности контролировать потоки природного газа в Европу. В результате Германия «заменит» Украину в вопросах транзита российского газа на весьма прибыльный европейский газовый рынок.

The Tasmanians, in spite of their human likeness, were entirely swept out of existence in a war of extermination waged by European immigrants, in the space of fifty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Тасмании, например, были уничтожены до последнего за пятьдесят лет истребительной войны, затеянной иммигрантами из Европы.

You speculated on European currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы спекулировали на курсе валют?

He's a European history Professor at Columbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был профессором Европейской истории в Колумбийском университете.

Steve prefontaine is the three-mile champion... In one of the most electrifying performances in a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стив Префонтейн становиться чемпионом в одном из самых захватывающих забегов на 5000 метров за долгое время..

Ah, these Eastern European guys think everyone's a boogeyman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни из Восточной Европы, в каждом видят врага.

We've reached that part of the evening when our house champion takes on all challengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступает момент вечера, когда наша местная чемпионка принимает вызовы.

Well, we have a European head of state here at the same time as we are looking for a nefarious terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава европейского государства находится там, где мы ищем неизвестного террориста.

He was Sullivan county 135-pound wrestling champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был 135-фунтовым чемпионом по вольной борьбе в округе Салливан

And now, let's welcome... our own undefeated Heavyweight Champion...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас, встречайте... наш непобежденный чемпион в тяжелом весе...

The name of Professor Dingo, my immediate predecessor, is one of European reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор Динго, мой ближайший предшественник, прославился на всю Европу.

He's a champion lip reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он великолепно читает по губам.

They were clad in European, shabby clothes, their thin great-coats were threadbare, but each wore a tarbouch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одеты они были в потрепанные европейские костюмы и жиденькие, потертые пальто, зато на головах были фески.

A disciplined champion who is doing everything she can to be the winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисциплинированную чемпионку, прилагающую все усилия, чтобы стать победительницей.

Only one man will claim victory this day and earn the title Champion of Capua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь один человек завоюет победу в этот день и получит титул Чемпиона Капуи.

Prince John had now no further excuse for resisting the claim of the Disinherited Knight, whom, therefore, he named the champion of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь уже нельзя было долее откладывать признание прав рыцаря Лишенного Наследства; потому он и был провозглашен героем дня.

Young Gregory was the most eligible bachelor in the year 2007; he was the swim champion in college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юный Грегори был самым желанным холостяком года в 2007, также он был чемпионом по плаванию в колледже.

It seems the Germans are having a secret meeting with the other European heads of state, leaving the Americans sie frieren sich dich schwaenze ab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже Германия устроила тайную встречу глав других европейских государств, оставив Америку мерзнуть до петухов.

Now, many of you may recognize him as coach Bob of our champion little league team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, многим он знаком как Боб, тренер наших чемпионов из детской команды.

Yeah, but you didn't sign up to be champion this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но ты не стараешься сейчас быть победителем.

You are speaking to the 2011 Tri-County Laser Tag Co-Champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разговариваешь с трехкратным чемпионом 2011 года по Лазер-Тегу.

As with some Greek and Roman divine counterparts, the perceived similarities between a Gallic and a Roman or Greek deity may reflect a common Indo-European origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с некоторыми греческими и римскими божествами, воспринимаемое сходство между галльским и римским или греческим божеством может отражать общее индоевропейское происхождение.

He attempted to be selected for the 1999 European Parliament election in the United Kingdom but was unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попытался быть избранным на выборах в Европейский парламент 1999 года в Соединенном Королевстве, но потерпел неудачу.

Panels on the pip cards in two suits show they had a reverse ranking, a feature found in madiao, ganjifa, and old European card games like ombre, tarot, and maw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панели на картах pip в двух мастях показывают, что у них был обратный рейтинг, особенность, найденная в madiao, ganjifa и старых европейских карточных играх, таких как ombre, tarot и maw.

Some European countries require adults to carry proof of identity at all times, but a driving permit is not valid for identification in every European country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые европейские страны требуют от взрослых постоянно иметь при себе удостоверение личности, но водительское удостоверение не является действительным для идентификации в каждой европейской стране.

The trend of recent research is pointing to a figure more like 45–50% of the European population dying during a four-year period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция последних исследований указывает на цифру, больше похожую на 45-50% европейского населения, умирающего в течение четырехлетнего периода.

The Maastricht Treaty transformed the European Community into the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маастрихтский договор превратил европейское сообщество в Европейский Союз.

Although France and Britain showed some interest, the European powers largely ignored Japan and instead concentrated on the much greater attractions of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Франция и Великобритания проявили некоторый интерес, европейские державы в основном проигнорировали Японию и вместо этого сосредоточились на гораздо более значительных достопримечательностях Китая.

Adam Mickiewicz is widely regarded as one of the greatest Polish, Slavic and European poets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам Мицкевич широко известен как один из величайших польских, славянских и европейских поэтов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «european champion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «european champion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: european, champion , а также произношение и транскрипцию к «european champion». Также, к фразе «european champion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information