Everlasting destruction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: вечный, постоянный, бесконечный, прочный, надоедливый, докучливый, выносливый
noun: бессмертник, вечность, иммортель
everlasting flower - вечный цветок
everlasting life - вечная жизнь
everlasting peace - вечный мир
everlasting Father - предвечный Бог
everlasting cloth - прочная ткань
everlasting God - предвечный Бог
life everlasting - жизнь вечная
new and everlasting covenant - новый и вечный завет
everlasting gratitude - бесконечная благодарность
everlasting chains - вечные узы
Синонимы к everlasting: perpetual, timeless, eternal, boundless, never-ending, endless, enduring, infinite, abiding, undying
Антонимы к everlasting: ending, concluding, terminating, temporary, transient, ceasing
Значение everlasting: lasting forever or for a very long time.
noun: разрушение, уничтожение, деструкция, разорение, причина гибели, причина разорения
mass destruction - массовое уничтожение
environmental destruction - разрушение окружающей среды
deliberate destruction - преднамеренное уничтожение
destruction by shock - разрушения, вызываемые ударной волной
destruction charge - подрывной заряд
spell destruction - грозить уничтожением
fortuitous destruction - случайное разрушение
wreak destruction - разрушать
total destruction - тотальное уничтожение
mutual destruction - взаимное истребление
Синонимы к destruction: bombing, blasting, demolition, ruination, ruins, wrecking, wreckage, desolation, harm, blighting
Антонимы к destruction: creation, victory, recovery, restoration, win
Значение destruction: the action or process of causing so much damage to something that it no longer exists or cannot be repaired.
All about the pit, and saved as by a miracle from everlasting destruction, stretched the great Mother of Cities. |
Кругом, словно чудом спасенный от уничтожения, расстилался великий отец городов. |
But if I worship You for Your Own sake, grudge me not Your everlasting Beauty. |
Но если я поклоняюсь Тебе ради тебя самого, не обижайся на меня за твою вечную красоту. |
Not even Life, the stool-pigeon, the arch-capper for the game-Life, the ever flourishing graveyard, the everlasting funeral procession. |
Даже и не Жизнь - великий шулер, заманивающий игроков, этот вечно цветущий погост, нескончаемое траурное шествие. |
The little beasts are hard and the everlasting cracking with one's fingernails very soon becomes wearisome. |
Эти твари не такие уж мягкие, и давить их ногтем в конце концов надоедает. |
There was a moment of real and profound intimacy, unexpected and short-lived like a glimpse of some everlasting, of some saving truth. |
Была секунда подлинной и глубокой близости -неожиданной и мимолетной, как проблеск какой-то вечной, спасительной правды. |
And thank You for bringing Christy under our roof so that I can usher her into the warm embrace of Your everlasting love. |
И спасибо за то, что привел Кристи под нашу крышу, теперь я могу направить её в теплые объятья Твоей вечной любви. |
Hell fire shall quicken against your flesh and devour your soul, dragging you into its everlasting depths! |
Адское пламя сожжет твою плоть и поглотит твою душу, и утащит тебя в вечную бездну! |
No; from that moment I declared everlasting war against the species, and more than all, against him who had formed me and sent me forth to this insupportable misery. |
Нет, с той минуты я объявил вечную войну всему человеческому роду, и прежде всего тому, кто создал меня и обрек на нестерпимые муки. |
I can personally attest to the Mayor's purity and strength of his everlasting soul. |
Я могу лично подтвердить чистоту мэра и силу его вечной душы. |
Now shall I ferry you into the fire, the cold and the everlasting darkness. |
Теперь буду я переправлять Вас через огонь, холод и постоянную темноту. |
Lift up your heads, O ye gates; and be ye lifted up, ye everlasting doors;. |
Поднимите головы, о врата и да отворитесь вы вечные двери. |
But as I left that night, I was certain that somehow I'd traded the life of my everlasting soul for this one night with Roy Campanella. |
Но когда я уходила в тот вечер я была уверена, что наверняка продала душу дьяволу за один вечер с Роем Кампанеллой. |
With other men, perhaps, such things would not have been inducements; but as for me, I am tormented with an everlasting itch for things remote. |
Быть может, другим такие вещи не кажутся столь заманчивыми, но меня вечно томит жажда познать отдаленное. |
Shove ahead out there and don't stick to that everlasting trench warfare! |
Прорвите там фронт и не придерживайтесь этой бесконечной французкой позиционной войны. |
Where the lamentations of the damned are without end for their black hearts are ripped asunder and cast into the pit of everlasting fire! |
Где стенания проклятых - бесконечны из-за того, что сердца их черные разрезаны на части И брошены в самое пекло вечного огня! |
Чтобы в милости его, она обрела вечную жизнь. |
|
But here at Everlasting, chivalry is not dead. |
В шоу Вечность мы храним эту рыцарскую традицию. |
But in failing to withhold love... and making the orphanage his home, had I created a true and everlasting orphan? |
Но не сумев скрыть свою любовь и сделав приют его домом, ...не создал ли я вечного и абсолютного сироту? |
The families would form an everlasting friendship, culminating in their daughters marrying her sons at an elaborate wedding the Scavos wouldn't have to pay for. |
Семьи будут дружить вечно, а в итоге дочери выйдут замуж за ее сыновей, будет пышная свадьба, платить за которую Скаво не придется. |
There is his everlasting system of medicine, arbitrary, monarchical, and pious, muttered Brisset. |
Вечно он со своей абсолютистской, монархической, религиозной медициной! -пробормотал Бриссе. |
I think the auto-destruct mechanism got hit and blew itself up. |
Я думаю, что механизм самоуничтожения был поврежден и взорвал себя. |
Follow me; I seek the everlasting ices of the north, where you will feel the misery of cold and frost, to which I am impassive. |
Следуй за мною; я держу путь к вечным льдам Севера; ты будешь страдать от холода, к которому я нечувствителен. |
Eternal joy and everlasting love. |
И радость вечная, и вечная любовь. |
Through me the way to everlasting pain. |
Через меня путь к постоянной Боли. |
He's the Everlasting Father and I will not have you using His name in vain in this place. |
Господь предвечный, и я не позволю вам упоминать его имя всуе в этих стенах! |
Да снизойдёт на неё свет предвечный. |
|
Whatever was true now was true from everlasting to everlasting. |
То, что истинно сейчас, истинно от века и на веки вечные. |
What right had the Slatterys and their everlasting sickness to take Ellen away from home just at this time when she, Scarlett, needed her so much? |
Что за свинство со стороны этих Слэттери вечно навязываться Эллин со своими нескончаемыми болезнями; в то время как она так нужна ей самой! |
Был вечен Ты, наш добрый Бог, Вовеки неизменный. |
|
When two people make their vows in the name of the everlasting, they pronounce their wish to belong to each other fully in love. |
Когда люди произносят свои клятвы во имя предвечного Бога, они объявляют о своём желании возлюбить друг друга. |
But not even death is everlasting. |
Но даже смерть преходяща. |
Adam Sors, we owe you our everlasting gratitude! |
Адам Шорш, страна будет вечно вам благодарна! |
And to bless with life everlasting. |
И благослови его... |
We need to remember that, for those who have faith... this light of truth is everlasting. |
Мы должны помнить, что для тех, кто верует, свет правды не погаснет. |
A life everlasting in the brilliance of God's countenance. |
Жизнь вечна перед лучами Божественного лика. |
This disc will self-destruct in five seconds. |
Диск самоуничтожится через 5 сек. |
Один из методов, с помощью которых я мог себя уничтожить. |
|
Maybe you want to self-destruct. |
Возможно, хочешь сам себя уничтожить. |
Please tell me you're about to self-destruct. |
Пожалуйста, скажи, что ты собираешься самоликвидироваться. |
They indicated that, when trapped, the creature activated a self-destruct device that destroyed enough rainforest to cover 300 city blocks. |
Они рассказали, что когда его поймали, он активировал самоликвидатор, который уничтожил столько джунглей, что можно накрыть полгорода. |
Отправить код самоуничтожения, прежде чем она взорвалась. |
|
I can see de widowed God shet His do; I sees de whelmin flood roll between; I sees de darkness en de death everlastin upon de generations. |
Вижу, как затворил осиротелый Господь двери свои, как воды, преграждая, хлынули; вижу мрак и смерть вековечную на все поколения. |
You're beating a quick path to the everlasting bonfire and dragging us all with you. |
Ты стремишься к вечному костру и тащишь нас за собой. |
So she always talked, using such peculiarly harmonious words that they took root in my memory like fragrant, bright, everlasting flowers. |
Говорила она, как-то особенно выпевая слова, и они легко укрепля- лись в памяти моей, похожие на цветы, такие же ласковые, яркие, сочные. |
В блиндаже не прекращается хождение. |
|
Do not fear it. It is love, love true and deep and everlasting like my own, is it not? |
Нет, тебе бояться нечего, это не смелость, а любовь, настоящая любовь, глубокая, вечная, как моя, не правда ли? |
May almighty God have mercy on us, forgive us our sins and bring us to everlasting life. |
Да помилует нас Господь всемогущий, простит нам наши грехи и дарует вечную жизнь. |
You know it was the symbol of everlasting life? |
Вы знали, что это был символ бесконечной жизни? |
Let them talk of their oriental summer climes of everlasting conservatories; give me the privilege of making my own summer with my own coals. |
Пусть себе болтают о нескончаемом восточном лете, вечном, как в моем зимнем саду. Я за то, чтобы самому создавать свое лето у собственного своего очага. |
Один вздох, и заснёшь вечным сном. |
|
The shining mornings, alive, eternal, everlasting, unchanging, infinite! |
Зори, радостные, вечные, живые... бесконечные, незыблемые, необъятные. |
When Everlast was about to go on a European tour with Ice-T and Rhyme Syndicate, he mentioned that he would like to hear Dimant beatbox, and they met. |
Когда Эверласт собирался отправиться в европейское турне с Ice-T и Rhyme Syndicate, он упомянул, что хотел бы послушать Диманта битбокса, и они встретились. |
In 1996, on the eve of the release of the group's third album, produced by Everlast and DJ Lethal, things began to go sour. |
В 1996 году, накануне выхода третьего альбома группы, спродюсированного Everlast и DJ Lethal, дела пошли совсем плохо. |
Guest stars include Del tha Funkee Homosapien, Saafir, Dilated Peoples, Everlast, and Son Doobie. |
Приглашенные звезды включают Del tha Funkee Homosapien, Saafir, Dilated Peoples, Everlast и Son Doobie. |
On the way to the hospital, he declares his everlasting love to her and again as she lies in a semiconscious state in the emergency room. |
По дороге в больницу он признается ей в своей вечной любви, и снова, когда она лежит в полубессознательном состоянии в приемном покое скорой помощи. |
One asks him what that day is auspicious for, and Cathbad replies that any warrior who takes arms that day will have everlasting fame. |
Кто-то спрашивает его, для чего этот день благоприятен, и Катбад отвечает, что любой воин, взявший оружие в этот день, будет иметь вечную славу. |
In order to promote Sandra's music in the English-speaking world, another compilation was released at the end of 1988, Everlasting Love. |
Чтобы продвинуть музыку Сандры в англоязычном мире, в конце 1988 года был выпущен еще один сборник - Вечная любовь. |
Through this wound a man's real manhood and immortality flow out, and he bleeds to an everlasting death. |
Через эту рану вытекает подлинная мужественность и бессмертие человека, и он истекает кровью до вечной смерти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «everlasting destruction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «everlasting destruction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: everlasting, destruction , а также произношение и транскрипцию к «everlasting destruction». Также, к фразе «everlasting destruction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.