Exit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Exit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Выход
Translate
амер. |ˈeksɪt| американское произношение слова
брит. |ˈeksɪt| британское произношение слова

  • exit [ˈeksɪt] сущ
    1. выходм
      (output)
      • emergency exit doors – двери аварийного выхода
    2. выездм
      (departure)
      • exit permit – разрешение на выезд
    3. уходм
      (departure)
    4. съездм
      (congress)
  • exit [ˈeksɪt] гл
    1. выйти, выходить, покинуть, покидать
      (leave, out)
      • exit the church – выходить из церкви
      • exit the stage – покинуть сцену
    2. свернуть, закрыть
      (turn, close)
  • exit [ˈeksɪt] прил
    1. выездной
      (field)
      • exit visa – выездная виза
    2. выходной
      (output)
      • exit pupil – выходной зрачок

noun
выходoutput, exit, out, outlet, escape, entrance
выездdeparture, exit, equipage, turnout, rig
уходcare, leave, leaving, departure, maintenance, exit
исходExodus, outcome, result, issue, exit, event
исчезновениеdisappearance, vanishing, disappearing, dissolution, evanescence, exit
смертьdeath, dying, demise, end, passing, exit
экзитусexit
adjective
выходнойoutput, outlet, exit, object
verb
выходитьcome out, exit, go out, get out, egress, issue
уходитьgo, leave, go away, get out, walk away, exit
умеретьdie, kick, kick in, pass away, succumb, exit

  • exit гл
    • leave · go · quit · get · get out · go out · get off · depart
    • exiting
    • departure · end · outlet · egress · release · way out

noun

  • way out, door, egress, escape route, doorway, gate, gateway, portal
  • turning, turnoff, turn, junction
  • departure, leaving, withdrawal, going, decamping, retreat, flight, exodus, escape
  • way out, outlet, issue
  • departure, passing, going, loss, expiration, release

verb

  • leave, go (out), depart, withdraw, retreat
  • leave, get out, go out
  • expire, pass away, perish, croak, go, choke, decease, kick the bucket, drop dead, pass, die, pop off, snuff it, buy the farm, cash in one’s chips, conk

  • exit гл
    • enter · go in · get on
  • exit сущ
    • entry
  • exit прич
    • entering

enter, go in, get on, entry, entering

Exit a way out, especially of a public building, room, or passenger vehicle.



He will offer a fortune to anyone who'll furnish an exit visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предложит целое состояние тому, кто достанет ему визу.

There was no exit from the drawing-room, so she had to run back through a circular room with windows at the top, apparently furnished with nothing but flowered cushions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из гостиной не было выхода. Пришлось бежать назад, через круглую комнату с верхним светом, меблированную, казалось, только цветочными подушками.

Exit Interviews – By including exit interviews in the process of employee separation, organizations can gain valuable insight into the workplace experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервью при увольнении-включив интервью при увольнении в процесс увольнения сотрудников, организации могут получить ценное представление об опыте работы на рабочем месте.

Last semester we read No Exit. I didn't get it, but I do now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом семестре мы читали Нет выхода, тогда я не поняла эту книгу, но сейчас понимаю.

A third exit. An auxiliary exit that leads directly outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3-й выход, запасной, который ведет прямо наружу.

Exit visas are scarce in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае очень трудно получить выездные визы.

When you start the accounting currency conversion process, all users are notified to exit Microsoft Dynamics AX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При запуске процесса преобразования валюты учета, все пользователи получают уведомления о необходимости выхода из Microsoft Dynamics AX.

All available personnel to the South exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь личный состав к южному выходу.

A Nigeria international since 2002, aged 17, Ogbeche was picked for that year's FIFA World Cup, and appeared in two group stage matches in an eventual group stage exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нигерийский интернационалист с 2002 года, в возрасте 17 лет, Огбече был выбран для Чемпионата мира по футболу в этом году и появился в двух матчах группового этапа в конечном выходе из группового этапа.

Uh, lives two miles off the exit she was at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И живет в двух милях от того места, где мы засекли карточку.

Apparently, the C-4 was part of the exit strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, С-4 была частью стратегии ухода.

Okay, framer, go in there and look for exit doors and side rooms, things like that. You got it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что, рамочник, пойдешь туда, проверишь все выходы, подсобки и все в таком духе.

Bring them to the east exit We'll be standing by

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отведите их к восточному выходу. Мы будем наготове.

May I suggest you implement an exit strategy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложить вам стратегии отхода?

The No Outlet sign may be used at the entrance to a road or road network from which there is no other exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак выход запрещен может использоваться при въезде на дорогу или дорожную сеть, с которой нет другого выхода.

Indeed, some thought should be given to an exit strategy from cheap and unconditional IMF financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, необходимо обдумать стратегию выхода из дешевого и безоговорочного финансирования МВФ.

We'll start here, check some of the freeway interchanges, and stop at the exit nearest the apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начнем отсюда, проверим несколько развязок и закончим на съезде около дома.

Uh, but the dimensions of the entrance and exit wounds suggest a high velocity, large caliber bullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по размерам входного и выходного отверстия можно предположить, что это была пуля крупного калибра, выпущенная с большой скоростью.

He gathered a string of them together, hung them over his shoulder and crawled to the exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял связку гранат, перебросил ее через плечо и пополз к выходу.

However, it was used as an active lap-shoulder belt because of unlatching the belt to exit the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он использовался в качестве активного плечевого ремня из-за расцепления ремня для выхода из транспортного средства.

Let's Talk About Your Exit Strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай поговорим о твоем запасном варианте.

You have said that there should be no exit from a peacekeeping operation without a strategy, but there is renewed confusion over what peacekeeping is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите о том, что в отсутствие определенной стратегии ту или иную операцию по поддержанию мира выводить нельзя, но одновременно вновь возникает путаница относительно того, что из себя представляет поддержание мира.

It's a lie, there is no exit code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ложь. Нет никакого кода.

These templates auto-hide the reality participants, their entry/exit date and color-coded and their end result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти шаблоны автоматически скрывают участников реальности, их дату входа/выхода и цветовую маркировку, а также их конечный результат.

We're expected to exit the same way, so you can bet there will be troopers waiting for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся уходить тем же путём, и будь уверен, там нас уже будут ждать солдаты.

The 90° inclination between the ray entrance and exit faces produce the well-separated spectral colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наклон 90° между входной и выходной гранями луча создает хорошо разделенные спектральные цвета.

However, moving past the creature might lead us to an exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, двигаясь вслед за этим существом, мы можем добраться до выхода.

Avoid looking left as you exit, if idolatry offends you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будете выходить, не смотрите налево, если вас смущает язычество.

A bullet that matches the rifling of the firing barrel will exit that barrel with a spin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля, совпадающая с нарезами стреляющего ствола, выйдет из этого ствола со штопором.

433, we have a visual impairment on the northwest 052 exit-door camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

433-й, северо-запад, камера двери 052, визуальные помехи.

The primary mechanism at a selectorate's disposal is deposition, which is a form of exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным механизмом, находящимся в распоряжении селектората, является депонирование, которое является одной из форм выхода.

There needs to be a revision to the previously announced draw down or our future exit strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно пересмотреть предыдущий план вывода или будущую стратегию выхода.

Well, it would appear that George neglected to do your exit interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, оказалось, что Джордж проявил халатность, не поговорив с тобой, когда ты увольнялся.

She was in a glass box with one exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь они находятся в стеклянном, не имеющем выхода ящике.

We need to find an exit or we will die of thirst miserably!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны искать выход или мы умрём здесь от жажды!

Besides, I can see an exit door right there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, я вижу выход.

Pablo Gonzalez, 34 years old, five entries, no exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пабло Гонсалес, 34 года, пять входных, выходных нет.

The engagement resulted in the final exit of Austria from the war, and the expulsion of the Russian Army from the continental war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сражение привело к окончательному выходу Австрии из войны и изгнанию русской армии из континентальной войны.

The BBC blocks the IP addresses of all known Tor guards and exit nodes from its iPlayer service, although relays and bridges are not blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Би-би-си блокирует IP-адреса всех известных охранников Tor и узлов выхода из своей службы iPlayer, хотя ретрансляторы и мосты не блокируются.

Deutsche Bank had a presence in 71 countries at the end of 2014, and a 10-15% reduction in this figure points to an exit from between 7-10 countries in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2014 года этот банк работал в 71 стране мира, и решение сократить свое глобальное присутствие на 10-15% должно в ближайшем будущем обернуться его уходом из 7-10 стран.

This fascist puppet state would not survive even nominally past Italy's exit from the war in September 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фашистское марионеточное государство не выживет даже номинально после выхода Италии из войны в сентябре 1943 года.

Additionally, travellers are required to process through Schengen exit border checks upon departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, путешественники должны пройти Шенгенский пограничный контроль при выезде из страны.

Hey, you just missed the exit for the tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только что проехал выезд из туннеля.

We have one gunshot wound, Back of the head, no exit wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас огнестрельное ранение в затылок, выходного отверстия нет.

What in the name of Framad's turquoise exit vent was that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во имя Фрамада! Что это было?

But there is an exit wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть выходное отверстие.

Guaranteed to exit your colon at the speed of sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вылетят из вашей прямой кишки со скоростью звука.

Redirect the flow of kerosene from the exit port of the motor... Back into the H2O2 tank, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенаправь керосин из выходного сопла мотора ...в резервуар с перекисью водорода и...

Entry and exit through one door only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вход и выход только через одну дверь.

How'd they figure out the exit route?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они вычислили наш маршрут?

78- a year, a longitude, a state highway or exit on any interstate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

78... год, долгота, дорога местного значения или выезд с федеральной трассы.

And there's supposed to be an auxiliary exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но должен быть еще запасной выход.

Here... in the basement... is the service exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут, в подвале, есть служебный выход.

Mezzo, you cut off the back exit, if they try to run that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меццо, перекрой черный вход, на случай, если они попытаются сбежать.

Various secret passages have been depicted in Batman fiction, usually one between Wayne Manor and The Batcave and another for the Batmobile to enter/exit the Batcave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фантастике о Бэтмене были изображены различные секретные проходы, обычно один между поместьем Уэйна и Бэткейвом, а другой для Бэтмобиля, чтобы войти/выйти из Бэткейва.

All flights emanating from either direction have to have clearance from respective aviation authorities specifying among others the points of entry and exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все полеты воздушных судов и с той и с другой стороны должны получать разрешение соответствующих авиационных властей, в котором, среди прочего, указываются пункты назначения и вылета.

The actor said he enjoyed his exit storyline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актер сказал, что ему понравилась его выходная сюжетная линия.

Brown started his career in the R&B and pop group New Edition, from its inception in 1981 until his exit from the group in December 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браун начал свою карьеру в R&B и поп-группе New Edition, с момента ее создания в 1981 году до его выхода из группы в декабре 1985 года.

Eventually, at the exit of the small village of Thirimont, the spearhead was unable to take the direct road toward Ligneuville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов на выезде из маленькой деревушки Тиримон острие копья не смогло выйти на прямую дорогу, ведущую в Линевиль.



0You have only looked at
% of the information