Flashlight app - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flashlight app - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приложение фонарик
Translate

- flashlight [noun]

noun: фонарик, мигающий свет, карманный фонарик, ручной электрический фонарь, сигнальный огонь, проблесковый огонь маяка, неровный свет, вспышка магния

  • flashlight bulb - лампочка для фонарей

  • circular flashlight - кольцевая лампа-вспышка

  • flashlight valve - импульсная лампа

  • powerful flashlight - мощный фонарь

  • Синонимы к flashlight: torch, light, lantern, lamp, spotlight, headlight, beacon, floodlight, kerosene lamp, hurricane lamp

    Антонимы к flashlight: dourness, anonymity, dark, darkness, dimness, gloom, insignificance, murkiness, neglect, oblivion

    Значение flashlight: a battery-operated portable light.

- app [noun]

abbreviation: приложение, дополнение

  • leased line app - приложение выделенной линии

  • app dependent - зависящий от приложения

  • worldwide app - глобальное приложение

  • selected app - выбранное приложение

  • app portfolio - набор приложений

  • app vendor - поставщик приложений

  • valid app - действительное приложение

  • asm script editor app - приложение редактора сценариев ASM

  • crm app environment - среда приложений CRM

  • app infrastructure optimization - оптимизация инфраструктуры приложений

  • Синонимы к app: amuse-bouche, amuse-gueule, antipasto, appetizer, canapé, cocktail, hors d'oeuvre, munchies, starter, finger food

    Антонимы к app: bane, poison, toxin, venom

    Значение app: a self-contained program or piece of software designed to fulfill a particular purpose; an application, especially as downloaded by a user to a mobile device.



We actually had one gentleman giving us some sort of Morse Code... with his flashlight this morning in the early darkness, trying to signal to us...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имели один actuaIIy gentIeman давая нам своего рода азбуки Морзе ... с его fIashIight этим утром earIy в темноте , пытаются signaI к нам ...

A flashlight went on, illuminating Elisabeth's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышка карманного фонарика осветила лицо Элизабет.

The one-eyed man brought a flashlight and shone its beam on the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноглазый принес карманный фонарь и направил его луч на поршень.

The flashlights, the rebar, the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонарики, арматура и веревка.

You walk through with a handheld strobe, and wherever you point the flashlight, the animation pops to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы идёте по нему с портативным стробом, и куда бы вы не направили свет фонаря, мультипликация оживает.

He sees Lennie remove a flashlight from the backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видит, как Ленни вынимает из рюкзака фонарь.

Miguel tossed him a flashlight from his canvas bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигель достал из холщового мешка фонарик и бросил ему.

He pulled the flashlight from its holster and waved it over the wings, the bow, the propeller housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытащил из кобуры фонарик и помахал им над крыльями, над носом, над кожухом пропеллера.

Louis angled the flashlight-laser into it and fired through the transparent floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис направил на него фонарь-лазер и ударил лучом в прозрачный пол.

I spotted the flashlight on the shriveled and curled section of tentacle, still lying by the push broom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направил луч фонарика на сжавшийся свернутый кусок щупальца, лежавший рядом со шваброй.

He pulled a flashlight from his pocket, directed a beam of light on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достал из кармана фонарик и направил луч света на карточку.

Ron directed his flashlight beam ahead to a large, triangular piece of ice that had punched through the ceiling of the hut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рон направил луч фонаря на треугольный осколок льда, пронзивший крышу домика.

He then pulled the flashlight from his pocket and studied his effluent with the beam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вынул из кармана фонарь и направил луч вниз.

At the top of the stairs, Quentin pointed his flashlight toward the rear of the building, down a hallway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На верхней площадке лестницы Квентин остановился и осветил фонарем длинный коридор второго этажа.

Jinx reappeared and wordlessly handed Jeff the flashlights and the rusty railroad spike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилась Джинкс, молча сунула Джеффу фонарики и ржавый железнодорожный костыль.

In the renewed darkness I saw irregular glimmers from a hand-held flashlight, seeping through the crack at the edge of the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темноте я увидел пробивающийся сквозь щель свет фонаря в чьей-то руке.

If you wake up and it's dark, why, here's a flashlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если проснешься, когда еще будет темно, вот фонарик.

And Louise Dombrowski dancing on the hook rug with a flashlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Луиза Домбровски, танцующая на ковре с фонариком в руках.

Knights stayed outside to play flashlight tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцари остались на улице, чтобы поиграть в салочки с фонариками.

The empty mag falls out and you shove the other one in, like the batteries in the flashlight in the kitchen, then release the slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустая обойма вываливается, и ты вставляешь новую, как батарейку в кухонной зажигалке, потом возвращаешь затвор.

And they have those flashlight thingies...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у них есть эти светящиеся фигульки...

We'll need helmets, flashlights, ropes, pickaxes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны шлемы, фонарики, веревки...

When the flashlight turned on faces, the eyes showed staring, and the muscles on the cheeks were welted out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда луч фонаря падал на человеческие лица, он освещал напряженно смотревшие глаза и четкие желваки мускулов на скулах.

And using the flashlight under your seat, start to warm up that paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя фонарики под вашими сиденьями, нагревайте листки с балансом.

It's like he blinds the camera with the flashlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как будто слепит камеру фонариком.

The officer shot a flashlight beam up on the old shrunken face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор направил луч карманного фонаря на сморщенное старческое лицо.

Would you shine your flashlight up into those treetops?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посвети фонариком на кроны тех деревьев.

We're conserving power, so you each get a flashlight and three batteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы экономим электричество, поэтому каждый получит фонарик и 3 батарейки.

You want me to go into a madhouse full of insane angels... with just a machete and a flashlight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь, чтобы я зашел в эту психушку, забитую поехавшими ангелами? С мачетой и фанариком?

I've already reconfirmed the make and model of the flashlight, as well as the brand and the item number of the killer's blue jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже повторно подтвердил марку и модель фонарика, а также марку и артикул синей куртки убийцы.

It's like you practically need a fricking schematic and a flashlight just to

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто тебе нужны карта и фонарик, чтобы...

Sort of like more small-scale stuff, like... Well, the Glow-in-the-Dark Flashlight, that was mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорей вещи небольшого масштаба светящийся в темноте фонарик - это мое изобретение.

Lit now only by the flashlights of the Swiss Guards, the tunnel carried a distinctly incorporeal feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете ручных фонарей швейцарских гвардейцев тоннель представлялся чем-то совершенно нематериальным.

Will you really get further without the flashlight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы правда дальше без фонарика дойдете?

I grew myself using this magic flashlight!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подрос с помощью магического фонаря.

Here, have a whistle and a head flashlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

держи свисток и фонарь на голову.

Still, they'd be good in flashlights, wouldn't they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все равно, они бы пригодились для вспышек.

A flashlight beam moves across the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луч карманного фонарика Скользит по земле.

There were two of them, with rifles slung on their backs and flashlights in their hands and they were shouting too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часовых было двое, они ходили с карманными фонариками, с винтовками за спиной и тоже кричали.

I'll look for candles and flashlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поищу свечки и зажигалки

No sparks, no flames, not even a flashlight near this stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого огня поблизости, ни малейшей искры и фонариком не светить.

All we have is lanterns and flashlights. That's not enough to light up the street, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас только лампы и фонарики, а этого не хватит, чтобы осветить улицы.

Do not turn off your flashlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не выключай фонарь.

Pope lied to Smurf. The owner of the Range Rover tried to stop me, then Pope beat him up with a flashlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поуп соврал Смурф. тогда Поуп избил его фонарём.

Boyhood nights, under the covers with a flashlight, making shadows on the ceiling dance, counting little lambs while you drifted off to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подростковые ночи, под одеялом с фонариком, танцующие тени на потолке, пересчитывание овечек, пока не можешь заснуть.

He saw the flashlights and surprised two robbers breaking into the safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел вспышки света и спугнул двух грабителей, пытавшихся взломать сейф.

It's not a fire, it's a flashlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого пожара нет. Это карманный фонарь.

I woke up on a park bench, cops shoving a flashlight in my face, trying to take me in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проснулся в парке на лавочке, копы светили фонариком мне в лицо, пытались забрать меня.

He began to shine a flashlight in my eyes and the light grew brighter and brighter and brighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал светить мне в лицо лампой, и свет становился все ярче, ярче и ярче.

I find it easier to spot them with flashlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их проще подсвечивать фонариком.

It was the first convenient battery for the masses and made portable electrical devices practical, and led directly to the invention of the flashlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый удобный аккумулятор для масс и сделал портативные электрические устройства практичными,и привело непосредственно к изобретению фонарика.

Electrolytic capacitors for special applications include motor start capacitors, flashlight capacitors and audio frequency capacitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электролитические конденсаторы для специальных применений включают конденсаторы запуска двигателя, конденсаторы фонарика и конденсаторы звуковой частоты.

The aforementioned reviewer also stated that the LED could be used in some situations as a substitute for a standard flashlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеупомянутый рецензент также заявил, что светодиод может использоваться в некоторых ситуациях в качестве замены стандартного фонарика.

His frantic attempts to signal the helicopter with his flashlight are cut short by completely naked Deveroux swinging a steel bar at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отчаянные попытки сигнализировать вертолету фонариком обрываются, когда совершенно голый Деверу замахивается на него стальным прутом.

A 1910 brochure for the Nesbit High Speed Flashlight Apparatus says,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1910 брошюра для Несбит, высокая скорость аппарата фонариком говорит.

Laser tag is similar to flashlight tag, but using special equipment to avoid the inevitable arguments that arise about whether one was actually tagged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазерная метка похожа на метку фонарика, но с использованием специального оборудования, чтобы избежать неизбежных споров, которые возникают о том, был ли он на самом деле помечен.

While the train is moving a security guard notices the pair, chases after them, and tries to get them off by hitting Scratch with his flashlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока поезд движется, охранник замечает эту пару, гонится за ними и пытается снять их, ударив по царапине своим фонариком.

It has the advantage that it doesn't have to be pumped continually during use like the dyno torch or some shake flashlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть то преимущество, что его не нужно постоянно накачивать во время использования, как у Динамо-факела или некоторых встряхивающих фонариков.

Jannicke points the gun at him, but he shuts off his flashlight and disappears into darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янник наставляет на него пистолет, но он выключает фонарик и исчезает в темноте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flashlight app». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flashlight app» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flashlight, app , а также произношение и транскрипцию к «flashlight app». Также, к фразе «flashlight app» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information