Folder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- folder [ˈfəʊldə] сущ
- папкаж, скоросшивательм, каталогм, директорияж(directory, binder)
- shared folder – общая папка
- folder in windows explorer – папка в проводнике
- virtual folder – виртуальный каталог
- root folder – корневая директория
- фальцовщикм
- фолдерм
- фальцаппаратм
-
noun | |||
папка | folder, portfolio, document case, jacket | ||
скоросшиватель | folder, file, self-binder | ||
фальцовщик | folder | ||
фальцевальная машина | folder | ||
несшитая брошюра | folder | ||
книжечка с картонными спичками | folder | ||
складной бинокль | folder | ||
складные очки | folder |
- folder сущ
- directory · booklet · file · catalog · folder icon · catalogue · binder
noun
- file, binder, portfolio, envelope, sleeve, wallet
- booklet, pamphlet, brochure, leaflet
disburse, answer, clutter, creative writing, disarray, disperse, jumble, mess, muddle
Folder a folding cover or holder, typically made of stiff paper or cardboard, for storing loose papers.
As long as a photo is in its folder, there is no need to touch it; simply remove the folder from the box, lay it flat on the table, and open the folder. |
Пока фотография находится в своей папке, нет необходимости прикасаться к ней; просто выньте папку из коробки, положите ее на стол и откройте папку. |
Pascal grabs the folder and scatters the pages upon the river, remarking that the world is still the same with or without the proof. |
Паскаль хватает папку и разбрасывает страницы по реке, замечая, что мир остается все тем же с доказательствами или без них. |
Assault on the Aerie of the Slave Lords was published by TSR in 1981 as a thirty-two page booklet with an outer folder, and was written by Allen Hammack. |
Нападение на Аэри рабовладельцев было опубликовано TSR в 1981 году в виде тридцатидвухстраничной брошюры с внешней папкой и было написано Алленом Хаммаком. |
Чтобы переместить временную папку |
|
'I don't see how that matters one way or the other,' the officer answered nonchalantly, and reached sideways again toward the open folder filled with papers. |
Правда или неправда - это значения не имеет, -небрежно отмахнулся офицер и боком потянулся к открытой папке, полной бумаг. |
Double click AdViewScene from Samples folder and choose File -> Build Settings. |
Дважды нажмите AdViewScene в папке Samples и выберите File (Файл) -> Build Settings (Настройки сборки). |
Even if the folder is hidden you can still add bookmarks to it by using the Bookmark Manager. |
Сохранить страницы в скрытой папке можно с помощью диспетчера закладок. |
Personnel folder on Detective Hardy. |
Материалы на детектива Харди. |
Okay, Buzz, look for the folder Christa at home, password, richpics, all lowercase. |
Ок, Базз, ищи папку Криста дома, пароль richpics строчными буквами |
You can also archive older items to an archive Outlook Data File (.pst) and empty your Deleted Items folder. |
Можно также выполнить архивацию старых элементов в архивный Файл данных Outlook (PST) и очистить папку Удаленные. |
Tap or click the arrow next to This PC and choose OneDrive to browse to a folder in your OneDrive. |
Нажмите или щелкните стрелку рядом пунктом Этот компьютер и выберите OneDrive, чтобы перейти к папке в OneDrive. |
Placing a mailbox on retention hold suspends the processing of a retention policy or managed folder mailbox policy for that mailbox. |
Применение к почтовому ящику функции удержания элементов приостанавливает работу политики хранения или политики почтовых ящиков управляемых папок для этого ящика. |
The process of wet-folding allows a folder to preserve a curved shape more easily. |
Процесс мокрого складывания позволяет папке легче сохранять изогнутую форму. |
This folder contains a subfolder for each administrative group or site in your topology. |
Данная папка содержит подпапку для каждой административной группы или узла в данной топологии. |
To delete a folder or sub-folder, click anywhere on the folder's row except the underlined name of the folder, and then click Delete . |
Чтобы удалить родительскую или дочернюю папку, щелкните ее строку в любом месте (кроме подчеркнутого имени папки), а затем нажмите Удалить. |
In the list view, select the public folder that you want to mail-enable or mail-disable. |
В представлении списка выберите общедоступную папку, для которой нужно включить или отключить поддержку почты. |
Option to pick default folder when opening File Explorer is added with this build. |
Опция выбора папки по умолчанию при открытии проводника файлов добавляется вместе с этой сборкой. |
To rearrange entries inside a folder, expand the folder and drag-and-drop entries to the desired location, or move them out of the folder. |
Чтобы упорядочить записи внутри папки, разверните ее и перетащите записи на нужное место или уберите их из папки. |
Sharing a file or publishing a web page was as simple as moving the file into a shared folder. |
Открыть общий доступ к файлу или опубликовать веб-страницу было так же просто, как переместить файл в общую папку. |
If you don’t see it in your inbox, check your junk mail folder. |
Если вы не видите его во входящих, проверьте папку со спамом. |
If you can't remember the name of the file you're looking for, but remember when you last worked on it, try sorting the folder by Date modified or Date created. |
Если вы забыли имя нужного файла, но помните дату его последнего использования, отсортируйте папку по дате изменения или создания. |
To get back your access to the folder, ask the owner or an editor to share it with you again. |
Чтобы восстановить доступ к папке, попросите владельца папки или пользователя, имеющего разрешения на ее изменение, снова открыть вам доступ к папке. |
You can also create a folder on the tray by stacking a shortcut on top of another. |
Кроме того, на панели можно создать папку со значками, перетащив один значок на другой. |
Choose Browse, select the offline Outlook Data File (.ost) that you moved to a new folder location, and then choose Open. |
Нажмите кнопку Обзор, выберите автономный файл данных Outlook (OST), который вы переместили в новую папку, и нажмите кнопку Открыть. |
I just found your blue folder. The one with all the notes in it. |
Я только что нашла твою синюю тетрадь со всеми цифрами. |
I am enclosing a folder with information on our most important new products. |
Прилагаю папку с информацией о наиболее важных из наших новых продуктов. |
This default folder is used to store draft messages that haven't been sent by the user. |
В этой папке по умолчанию хранятся черновики сообщений, не отправленных пользователем. |
For example, you can inform the recipient that the message was rejected by a mail flow rule, or that it was marked as spam and will be delivered to their Junk Email folder. |
Например, вы можете уведомить получателя, что сообщение было отклонено правилом потока обработки почты или помечено как нежелательное и будет доставлено в папку нежелательной почты. |
We have the same Office Depot folder as they do. |
Наша папка в такой же обложке, как и у них. |
An item is deleted permanently from the Recoverable Items folder. |
Элемент удален из папки Элементы для восстановления без возможности восстановления. |
Jane opened a folder and removed the enlarged print copied from the Putnam Academy yearbook. |
Джейн раскрыла папку и извлекла оттуда увеличенную фотокопию из ежегодного отчета Путнэмской академии. |
Beneath the album was a folder of his mother's medical records. |
Не говоря уже о том, что он сам сделал с его личностью. |
To resolve this error, you must either turn off file encryption on the BadMail folder, or move the BadMail folder to a location where encryption is not enabled. |
Чтобы устранить эту ошибку, необходимо отключить шифрование для папки, в которой хранятся недопустимые данные, или переместить эту папку в местоположение, где отключено шифрование. |
In the Invite people box, type names or email addresses of team members who you want to have access to the folder. |
В поле Пригласить людей введите имена или электронные адреса участников рабочей группы, которым вы хотите предоставить доступ к этой папке. |
The SYSTEM account must have Full Control permissions at the root of the drive and at each folder that contains Exchange database files or the Exchange transaction log files. |
Учетная запись SYSTEM должна иметь полный доступ к корневой папке диска и всем папкам, содержащим файлы баз данных и журналов транзакций Exchange. |
В вашей папке есть его фотография? |
|
She handed him a folder. |
Девушка передала сенатору папку с бумагами. |
She removed a folder from her oversized handbag and passed it to Duncan. |
Она достала из большой сумки папку и протянула Дункану. |
CM8 The Endless Stair was written by Ed Greenwood, and published by TSR in 1987 as a 32-page booklet with an outer folder. |
CM8 The Endless Stair была написана Эдом Гринвудом и опубликована TSR в 1987 году в виде 32-страничного буклета с внешней папкой. |
Pee-Chees have pockets located at the sides, not the bottom, which prevents the contents from falling out if the folder is inadvertently stored upside down. |
Пи-Чи имеют карманы, расположенные по бокам, а не внизу, что предотвращает выпадение содержимого, если папка случайно хранится вверх ногами. |
When you add a network link in this way, the selected folder is automatically set as the container for the network link. |
Если вы добавили сетевую ссылку таким способом, выбранная папка автоматически устанавливается в качестве папки для хранения сетевой ссылки. |
Run downloaded script with Maxscript -> Run Script command from any folder on your hard drive. |
Запустите скачанный скрипт из любой папки с помощью команды Maxscript -> Run Script. |
She eyed the leather folder in his hands with distinct distaste. |
Она поглядывала на пухлую папку, которую он сжимал в руках, с явным отвращением. |
Каждый в этой папке получит богатый дом. |
|
I once found this folder in the waste paper, we used to be sent to collect after classes in school. |
Я когда-то нашёл эту папку в макулатуре, которую нас посылали собирать после уроков в школе. |
Folder shortcuts are created and used from the Windows shell in the network neighborhood for example. |
Ярлыки папок создаются и используются, например, из оболочки Windows в сетевом окружении. |
To resolve this issue, remove the existing ADAM folder and then rerun Exchange setup. |
Чтобы устранить данную проблему, удалите существующую папку ADAM, а затем повторно запустите программу установки Microsoft Exchange. |
From your computer's desktop or folder, drag the file into a Google Chrome tab. |
Выберите файл в папке или на рабочем столе и перетащите его в Chrome. |
2. Click a folder to save the sent items in, or click New Folder. |
2. Щелкните папку, в которой следует сохранять отправленные элементы, или нажмите кнопку Создать папку. |
Click an existing folder or click New to create a folder to store the messages. |
Щелкните существующую папку или нажмите кнопку Создать, чтобы создать папку для хранения указанных сообщений. |
You can either create a new group in Office 365 for each public folder or use an existing group. |
Вы можете создать новую группу в Office 365 или использовать существующую. |
Although the DiscoveryHolds, Purges, and Versions folders aren't visible to the user, all items in the Recoverable Items folder are discoverable by using In-Place eDiscovery. |
Хотя папки DiscoveryHolds, Очистка и Версии невидны пользователям, все элементы в папке Элементы с возможностью восстановления можно найти в процессе обнаружения электронных данных на месте. |
You can choose an existing folder or choose New to create a new folder. |
Вы можете выбрать существующую папку или создать новую. |
Чтобы поделиться папкой, воспользуйтесь командой Пригласить участников или Поделиться ссылкой. |
|
Soon we come home, he begins to put your things in the folder. |
Мы уже едем домой, собери свои вещи в сумку. |
A local or network folder that is available to all project managers who will integrate projects with Microsoft Project. |
Локальная или сетевая папка, доступная всем менеджерам проектов, которые будут интегрировать проекты с Microsoft Project. |
On the Action menu, point to New, and then click Public Folder Connection Agreement to display the Properties dialog box. |
В меню Действия выберите команду Создать, а затем щелкните Соглашение о соединении общей папки. Откроется диалоговое окно Свойства. |
Double-click a previous version of the folder that contains the file or folder you want to restore. |
Дважды щелкните предыдущую версию папки, содержащей файл или папку, которые вы хотите восстановить. |
- folder jam - фальцклапан
- folder contents - содержание папки
- folder pinch rollers - тянущие валики фальцаппарата
- administrative folder - административная папка
- balance score card folder - папка карт сбалансированных показателей
- balanced score card folder - папка карт сбалансированных показателей
- images folder - папка изображений
- usb driver folder - папка драйвера USB
- folder browser - браузер папки
- select the installation folder - выбрать папку для установки
- archive folder - архив папки
- folder where - папку, где
- folder view - просмотр папок
- folder button - кнопка папки
- favorites folder - папка избранных
- password-protected folder - папка защищена паролем
- moved to another folder - перемещен в другую папку
- folder containing - папка, содержащая
- move to quarantine folder - перейти к папке карантина
- file in a folder - файл в папке
- windows folder - папка окна
- name of the folder - имя папки
- a folder named - папка с именем
- double cutoff folder - фальцаппарат с рубкой ленты на два формата
- folder range - серия фальцмашин
- folder section - фальцевальная секция
- jobbing folder - фальцаппарат для фальцовки акцидентной продукции
- I'm reaching for my folder - Я тянусь к своей папке
- It was in the recycle bin folder - Это было в папке корзины
- She pulled a paper from a folder - Она вытащила бумагу из папки