Gable end - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- gable end сущ
- фронтонм(pediment)
-
gable roof - двускатная крыша
gable window - оконное окно
gable-bottom car - вагонетка с двусторонней боковой разгрузкой через дно
gable-roofed forcing frame - двускатный парник
parapet gable - гребенчатый фронтон
pointed gable - фронтон над дверью
gable illumination - конусное возбуждение
crow step gable - ступенчатый фронтон
Синонимы к gable: gable end, pediment, roof, gable wall, building covering, ceiling, covering, gables, parapet, clark gable
Антонимы к gable: bottom
Значение gable: the part of a wall that encloses the end of a pitched roof.
noun: конец, окончание, завершение, часть, цель, край, торец, сторона, предел, кончина
verb: заканчиваться, заканчивать, кончаться, кончать, завершаться, прекращать, прекращаться, доконать, докончить
end product - конечный продукт
double-end rope haulage - двухконцевая канатная откатка
open-end management company - управленческая компания открытого типа
end papering - приклейка форзацев
at our end - с нашей стороны
end user port - порт конечного пользователя
Taj Lands End, Mumbai - Taj Lands End, Мумбаи
dead-end road - заканчивающаяся тупиком дорога
gre tunnel end point - оконечная точка туннеля GRE
day end currency exchange rate - валютный курс на конец дня
Синонимы к end: border, margin, point, terminus, boundary, extremity, tip, limit, tag end, edge
Антонимы к end: beginning, opening, first, initial, launch, infinite, primary, main, come, begin
Значение end: a final part of something, especially a period of time, an activity, or a story.
- gable end сущ
- gable
noun
- gable
Он имеет стоячую фальцевую металлическую двускатную крышу. |
|
This Inn is a Tudor Period building with 18th century and later alterations and has three gables facing the road. |
Эта гостиница представляет собой здание эпохи Тюдоров с 18-м веком и более поздними изменениями и имеет Три фронтона, выходящие на дорогу. |
Coral Way is a historic residential neighborhood built in 1922 between Downtown and Coral Gables, and is home to many old homes and tree-lined streets. |
Корал-Уэй-это исторический жилой район, построенный в 1922 году между центром города и Корал-Гейблз, где расположено множество старых домов и обсаженных деревьями улиц. |
Elizabeth and her mother were passively accepted as sojourners, and shown to a small bedroom under one of the gables, where they sat down. |
Элизабет и ее мать были равнодушно приняты в качестве постояльцев и отведены в маленькую спальню под одним из коньков крыши, где они и расположились. |
In 1931, that book would be made into an MGM motion picture of the same name and starring Greta Garbo and Clark Gable. |
В 1931 году эта книга должна была превратиться в одноименный фильм MGM с Гретой Гарбо и Кларком Гейблом в главных ролях. |
Carved parapets, as well as gables with dormers, run along the copper roof. |
Том также встречается с Уокером, убеждая его помочь, апеллируя к его гневу за то, что его вынудили уйти в отставку. |
Two doors from one corner, on the left hand going east the line was broken by the entry of a court; and just at that point a certain sinister block of building thrust forward its gable on the street. |
Через две двери от угла, по левой стороне, если идти к востоку, линия домов нарушалась входом во двор, и как раз там высилось массивное здание. |
Вивьен Ли и Кларк Гейбл сыграли ведущие роли. |
|
At the back of the house a great stone chimney rose from earth to sky, buttressed at the bottom and flaring up through the gable end. |
Позади дома возвышалась высокая труба, укрепленная у основания и сужающаяся к верхушке. |
Isabel's great Uncle Sal says he hangs out in a club in Coral Gables. |
По словам двоюродного деда Изабель, он зависает в клубе в Корал Гэйблз. |
Дом был большой, из красного кирпича, с остроконечной крышей. |
|
Only a civilization deep and wide and old and strong could produce this far-walled, many-gabled roof of kings. |
Только очень древняя, мощная цивилизация могла создать эти широкостенные, со многими фронтонами, царственные постройки. |
Помол для новых клиентов, миссис Гейбл. |
|
You know, I had a mansion in coral gables, a white bengal tiger... |
Знаете, у меня был особняк в Корал-Гейблс, белый бенгальский тигр... |
Dr. Gablehauser said if I wanted to set up something in the lab that you'd be able to give me a hand? |
Доктор Гэйблхаузер сказал, что если я захочу поставить кое-какие эксперименты в фотоумножительной лаборатории, то ты сможешь мне помочь. |
It was a queer sort of place-a gable-ended old house, one side palsied as it were, and leaning over sadly. |
Странное это было сооружение - старый дом под островерхой крышей совсем перекосился на один бок, словно несчастный паралитик. |
This gable was sombre of aspect; only one window was visible, or, to speak more correctly, two shutters covered with a sheet of zinc and kept constantly closed. |
Эта боковая сторона производила мрачное впечатление; в ней было только одно окно или, точнее, две ставни, обитые цинковым листом и постоянно закрытые. |
A dim group of people talked in the gate of one of the houses in the pretty little row of gables that was called Oriental Terrace. |
Еле различимая в темноте группа людей разговаривала у ворот одного из домов, составлявших так называемую Восточную террасу. |
She looked round the whitewashed little bedroom with its sloping ceiling and gable window where the white curtains were closed. |
Оглядела чисто побеленную крошечную спальню, скошенный потолок, слуховое окно, занавешенное белыми шторами. |
Old maps, and the original architect's plans of Seven Gables. |
Старые карты, архитектурные планы дома... |
Ms. Mars, Mr. Gable is the president of the World Broadcasting Network. |
Мисс Марс, мистер Гейбл - президент международной сети вещания. |
We've locked down the air traffic controllers and everyone at Coral Gables who saw what happened, and nothing was broadcast live. |
Мы заставили молчать диспетчеров полётов и всех в Корал Гейблс, кто видел, что произошло, ничего не просочилось в средства массовой информации. |
And in the corner by the window gable was a shelf with some books, and some from a circulating library. |
А в углу у окна полка с книгами, некоторые взяты из библиотеки. |
He used to own six nightclubs in Miami, a yacht, house in Coral Gables, and... |
У него было шесть собственных клубов в Майами, яхта, дом в Корал-Гейблс и... |
The main block of the house is gable front with a slope front gable wing on the south elevation. |
Главный блок дома-фронтон с наклонным фронтонным крылом на южном фасаде. |
The south porch is gabled and contains benches along the sides. |
Южное крыльцо остроконечное, по бокам стоят скамейки. |
Его венчает крутая остроконечная крыша с крестом. |
|
The rear window in the gable apex may have been added later, and the picket fence was erected in 1972. |
Заднее окно в верхушке фронтона, возможно, было добавлено позже, а забор из штакетника был возведен в 1972 году. |
Gable responds to criticism on their pollyanna view on the world by saying that they are just bringing a balance to a side of psychology that is glaringly understudied. |
Гейбл отвечает на критику их взгляда Поллианны на мир, говоря, что они просто приносят баланс в сторону психологии, которая явно недоучена. |
To the right of this, the middle of the three bays rises to a greater height, and has a crowstepped gable containing three stepped lancet windows. |
Справа от него средняя из трех бухт возвышается на большую высоту и имеет венцовый фронтон с тремя ступенчатыми стрельчатыми окнами. |
In 1939, Clark Gable sang it in the movie Idiot's Delight. |
В 1939 году Кларк Гейбл спел ее в фильме восторг идиота. |
Coifs were worn under gable hoods and hats of all sorts, and alone as indoor headcoverings. |
Прически носили под двускатными капюшонами и шляпами всех видов, и только в качестве внутренних головных уборов. |
It is especially famous as the honeymoon stop of Clark Gable and Carole Lombard after their wedding in Kingman on March 18, 1939. |
Он особенно известен как место медового месяца Кларка Гейбла и Кэрол Ломбард после их свадьбы в Кингмане 18 марта 1939 года. |
The Gable-Lombard honeymoon suite is one of the hotel's major attractions. |
Люкс для новобрачных Гейбл-ломбард является одной из главных достопримечательностей отеля. |
She retired afterward, and eventually settled in Coral Gables, Florida, where she was residing at the time of her death in 1991. |
После этого она вышла на пенсию и в конце концов поселилась в Корал-Гейблз, штат Флорида, где она проживала в момент своей смерти в 1991 году. |
В аду, в камере, Гейбл победит Корбина. |
|
Shooting on Cain and Mabel was delayed because the part of the leading man, which eventually went to Clark Gable, had not yet been cast. |
Съемки фильма Кейн и Мейбл были отложены, потому что роль главного героя, которая в итоге досталась Кларку Гейблу, еще не была сыграна. |
Above this, a triangular gable has gothic pinnacles on either side. |
Над ним треугольный фронтон с готическими башенками по обе стороны. |
For example, in 1935 Clark Gable, Charles Laughton and Franchot Tone were each nominated for the Best Actor Academy Award for Mutiny on the Bounty. |
Например, в 1935 году Кларк Гейбл, Чарльз Лоутон и Франшот тон были номинированы на премию Оскар за Лучшую мужскую роль в фильме Мятеж на Баунти. |
Over the porch is an octagonal bell-turret lighted by windows in gables, the whole crowned by a small stone spire. |
Над крыльцом-восьмиугольная колокольня, освещенная окнами в фронтонах, вся увенчанная небольшим каменным шпилем. |
The plaque is set in a white marble frame with a conch in the lower part and a gable at the top with a shell, two flaming torches and another winged skull. |
Мемориальная доска установлена в белой мраморной раме с раковиной в нижней части и фронтоном в верхней с раковиной, двумя горящими факелами и еще одним крылатым черепом. |
Южное крыльцо остроконечное, с каменными скамейками внутри. |
|
The old mill's gable end facing Linn Spout. |
Фронтон старой мельницы обращен к носику Линна. |
Visual puns in which the image is at odds with the inscription are common in cartoons such as Lost Consonants or The Far Side as well as in Dutch gable stones. |
Визуальные каламбуры, в которых изображение расходится с надписью, распространены в карикатурах, таких как потерянные согласные или дальняя сторона, а также в голландских камнях фронтона. |
The house has a basement, ground floor, first floor and an attic, with a gable roof. |
В доме есть подвал, цокольный этаж, второй этаж и мансарда с двускатной крышей. |
Also kept up are the colonial houses of two stories, with courtyards, gabled roofs, ceramic tiles and balconies. |
Они были самой легкой серией из всего производства и, следовательно, имели лучшие характеристики, но были серьезно недовооружены. |
On the gable above the large rose window, there are lancets as well as a medallion in the middle. |
На фронтоне над большим розовым окном есть ланцеты, а также медальон в середине. |
The apse's walls are supported by gabled buttresses, which are taller than the height of the walls, and contain niches with statues. |
Между тем, у Конвея случился психический срыв на его частном самолете из-за ощущения, что выборы были украдены у него. |
On top of the facade is a large rectangular gable with a dormer window, crowned by a pediment. |
В верхней части фасада находится большой прямоугольный фронтон с мансардным окном, увенчанный фронтоном. |
The Palladian window in the front gable end is also a Colonial Revival addition, recently modified with modern sashes. |
Палладианское окно в передней части фронтона также является дополнением колониального Возрождения, недавно модифицированным современными створками. |
Decorated gable ends and turreted roof forms enhance the character of the house, typically Victorian but rare in York. |
Украшенные двускатные концы и башенные формы крыши усиливают характер дома, типично Викторианского, но редкого в Йорке. |
Существует стиль палки, украшающий деревянные изделия на фронтонных вершинах. |
|
This and the gabled front give the construction a Dutch appearance. |
Это и остроконечный фасад придают зданию голландский вид. |
It has vented gable ends, front and rear, with fixed louvres at the apex. |
Он имеет вентилируемые двускатные концы, спереди и сзади, с фиксированными жалюзи на вершине. |
He would later appear in The Painted Desert, sharing screen time with Clark Gable and William Boyd. |
Позже он появится в раскрашенной пустыне, деля экранное время с Кларком Гейблом и Уильямом Бойдом. |
References to it appear in many later works of fiction, including Jane Eyre, Cranford and The House of the Seven Gables. |
Упоминания о нем появляются во многих более поздних художественных произведениях, включая Джейн Эйр, Крэнфорд и дом семи фронтонов. |
The 1899 design for the Endion station displays the projecting gables for which Hill would become famous. |
В проекте 1899 года для станции Эндион показаны выступающие фронтоны, благодаря которым Хилл станет знаменитым. |
Bryan undertook lucrative speaking engagements, often serving as a spokesman for George E. Merrick's new planned community of Coral Gables. |
Брайан брался за выгодные выступления, часто выступая в качестве представителя нового запланированного сообщества Джорджа Э. Меррика в Корал-Гейблз. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gable end».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gable end» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gable, end , а также произношение и транскрипцию к «gable end». Также, к фразе «gable end» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.