Gargantuan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Gargantuan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гигантский
Translate
амер. |ɡɑːrˈɡæntʃuən| американское произношение слова
брит. |ɡɑːˈɡantjʊən| британское произношение слова

  • gargantuan [gɑːˈgæntjʊən] прил
    1. гигантский, колоссальный, огромный
      (gigantic, colossal, huge)

adjective
гигантскийgiant, gigantic, huge, mammoth, jumbo, gargantuan
колоссальныйcolossal, titanic, gargantuan, monumental, super-duper

  • gargantuan прил
    • gigantic · monstrous
    • colossal · huge · enormous · immense · tremendous · whopping · stupendous
    • giant · mammoth
    • herculean · titanic
    • vast

adjective

  • huge, enormous, vast, gigantic, very big, giant, massive, colossal, mammoth, immense, mighty, monumental, mountainous, titanic, towering, tremendous, elephantine, king-size(d), economy-size(d), prodigious, mega, monster, whopping, humongous, jumbo, ginormous
  • giant, elephantine, jumbo

small, tiny, little, miniscule

Gargantuan enormous.



With the help of Jin, they escape across the Yellow River to a field of yellow flowers, which Everest causes to blossom to gargantuan sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Джина они перебираются через желтую реку на поле желтых цветов, которые Эверест заставляет цвести до гигантских размеров.

Ah, yes, the mighty Edmontosaur enormous in length, gargantuan in height and his brain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это могучий эдмонтозавр, огромной длины, невероятной высоты, а его мозг...

Hamilton and Charles McFeyffe travel to heaven and glimpse a gargantuan eye of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамильтон и Чарльз Макфифф путешествуют на небеса и мельком видят гигантское око Бога.

We're descending into a gargantuan canyon of clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спускаемся в гигантский облачный каньон.

It was no use plugging fingers in ears; the gargantuan booming came up through the earth and traveled inward to the brain via the bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесполезно было затыкать уши: оглушающий гром сотрясал под тобой почву и по костям передавался в мозг.

We're descending into a gargantuan canyon of clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спускаемся в гигантский облачный каньон.

He said I was a dinosaur from the Philistine era, going around dropping these gargantuan turds all over the Earth in a desperate attempt to remain relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется Динозавром из Мещанской Эры, который готов покрыть навозом всю Землю в отчаянной попытке остаться у руля?

Fight is a keyword action that has been sporadically printed in some form since the card Gargantuan Gorilla, but it was not keyworded until Innistrad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бой-это ключевое слово, которое было спорадически напечатано в той или иной форме со времен карты гигантской гориллы, но оно не было ключевым словом до Иннистрада.

So that when you do succeed, your gargantuan efforts are viewed as all the more heroic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы, когда вы добьетесь успеха, ваши гигантские усилия выглядели более чем героическими.

Andrew Lawson was the kind of man whose force of personality could shake things up, even in a gargantuan organisation like the NHS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндрю Лоусон был таким человеком, чья сила личности могла встряхнуть всё вокруг, даже в такой гигантской организации, как Национальная служба здравоохранения.

But given the gargantuan economic challenges facing Kiev, there’s actually very little reason for optimism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с учетом гигантских экономических проблем, которые стоят перед Киевом, оснований для оптимизма в реальности очень мало.

The next cut shows that the character actually has a gargantuan wristwatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий разрез показывает, что у персонажа на самом деле есть гигантские наручные часы.

I have to admit that I have run out of energy on this gargantuan task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен признать, что у меня закончились силы на эту гигантскую задачу.

I did everything I could to make the world a less gargantuan place for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал все, что мог, чтобы этот мир стал менее огромным для нее.

They were stopped at the gates by gargantuan Berber guards with scimitars and chased away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ворот их остановили циклопического роста стражники с кривыми саблями наголо и прогнали прочь.

Or is it merely a temporary diversion — an escape pod — from the dauntingly gargantuan ongoing narrative that is the traditional saga?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это просто временное отступление, некая аварийная спасательная капсула, позволяющая отойти от нескончаемой и гигантской по своим масштабам сюжетной линии этой культовой саги?

You're one gargantuan problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты одна колоссальная проблема.

Its classical lines and small size contrasted sharply with the gargantuan modernistic federal buildings going up in the Washington Mall that he detested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его классические линии и небольшие размеры резко контрастировали с гигантскими модернистскими федеральными зданиями, возвышающимися в Вашингтонском торговом центре, который он ненавидел.

Feast my eyes on its heroically gargantuan impasto strokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радовать глаза этим героическими гигантскими мазками.

The amount of venom that can be delivered from a single bite can be gargantuan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество яда, выделяемого даже при одном укусе, может быть колоссальным.

A gargantuan unmarked submarine blew its ballast and rose on a cloud of bubbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантская подводная лодка без опознавательных знаков сбросила балласт и поднялась, вздыбив на поверхности тучу брызг.

Isn't that right? Gargantua was asking, holding up the papers he had wrestled from the brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь верно? - спрашивал Гаргантюа, показывая выхваченные у братьев бумажки.

It's viral. Nasopharyngitis, albeit a gargantuan specimen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вирусный назофарингит, хотя и огромный экземпляр

Gargantua leads a well-orchestrated assault, and defeats the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаргантюа возглавляет хорошо организованную атаку и побеждает врага.

It was a gargantuan task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была колоссальная задача.

She is also credited for both revitalizing and revolutionizing the entertainment scene in Las Vegas with the gargantuan successes of her residencies there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей также приписывают как оживление, так и революцию на сцене развлечений в Лас-Вегасе с гигантскими успехами ее резиденций там.

O Deep Thought, are you not a greater computer than the Milliard Gargantubrain which can count all the atoms in a star?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, Глубокомысленный, разве ты не более мощный компьютер, чем Миллиард-Гаргантюамозга, который может подсчитать все атомы в звезде?

An important 16th-century writer was François Rabelais, whose novel Gargantua and Pantagruel has remained famous and appreciated until now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важным писателем XVI века был Франсуа Рабле, чей роман Гаргантюа и Пантагрюэль до сих пор известен и высоко ценится.

Gargantua responded with a long, compelling, and completely unintelligible speech, as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это Гаргантюа ответил длинной убедительной речью, в которой, по обыкновению, нельзя было разобрать ни слова.

It's my gargantuanly scrumptious engagement ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мое восхитительное обручальное кольцо.

I have the quotation from Rabelais's Gargantua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть цитата из Гаргантюа Рабле.

'Friday helped us build the Gargantua, a remarkable piece 'of mining equipment fashioned from one of his ship's artillery.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятница помог нам построить Гаргантюа – чудесный экземпляр добывающего оборудования, сделанный из орудий корабля.

Although the observable universe is continually expanding, there's really no way of knowing if the whole thing is gonna ultimately collapse into one gargantuan black hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя видимая нами Вселенная постоянно расширяется, мы не может знать наверняка, не поглотит ли все это в конечном итоге одна гигантская черная дыра.

Take Gargantua and Pantagruel - if you hadn't read it you'd think it was something tremendous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например - Гаргантюа и Пантагрюэль. Не читавши, думаешь - это что-то грандиозное.

A special cage was built for Gargantua by The Crane Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Гаргантюа была построена специальная клетка крановой компанией.

Regardless of the truth of these slogans, Gargantua attracted millions and single-handedly saved the circus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от истинности этих лозунгов, Гаргантюа привлек миллионы и в одиночку спас цирк.

There he wrote Gargantua and Pantagruel, a connected series of books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто интересно... Не могли бы вы прояснить свои взгляды на эту тему?

As Kroeners' assistant Julius Gerlick had just been drafted, this left Gargantua to be trained by strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку помощник Кронеров Джулиус Герлик только что был призван в армию, Гаргантюа пришлось обучать чужакам.

It was air-tight and air conditioned, designed to keep Gargantua in and the spectators' diseases out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была герметичной и кондиционированной, предназначенной для того, чтобы держать Гаргантюа внутри, а болезни зрителей снаружи.

Imprudently disregarding warning signs, he leaned against the bars of Gargantua's cage to rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неосторожно проигнорировав предупреждающие знаки, он прислонился к прутьям клетки Гаргантюа, чтобы отдохнуть.

It was first mentioned on a written reference dating to 1535, in Gargantua and Pantagruel by Rabelais.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые он упоминается в письменном источнике, датируемом 1535 годом, в книге Рабле Гаргантюа и Пантагрюэль.

Gargantua died in November 1949 of double pneumonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаргантюа умер в ноябре 1949 года от двойной пневмонии.

We all know there's one man who hits gargantuan drives off the tee... and has a lock picker's touch around the greens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть человек, он забивал мяч с ти на расстояние, и умел обращаться с грином.

The French writer François Rabelais employed significant numbers in his novel Gargantua and Pantagruel, completed in 1564.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский писатель Франсуа Рабле использовал значительные цифры в своем романе Гаргантюа и Пантагрюэль, завершенном в 1564 году.

Gargantua is summoned, while Grandgousier seeks peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаргантюа вызван, а Грандгузье ищет мира.

To punish the donkey for spoiling his opportunity, Priapus bludgeoned it to death with his gargantuan phallus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы наказать осла за то, что он упустил свой шанс, Приап забил его до смерти своим гигантским фаллосом.

I think it was called Gargantua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она называлась Гаргантюа.

Ostap agreed to accept ordinary rubles, and invited Gargantua, who he was already addressing as my dear friend and benefactor, to come to the dining car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап согласился взять обыкновенными рублями, пригласил Гаргантюа, которого называл уже кум и благодетель, и вместе с ним отправился в вагон-ресторан.

Rabelais used proverbs to write an entire chapter of Gargantua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабле использовал пословицы, чтобы написать целую главу Гаргантюа.



0You have only looked at
% of the information