Gas export - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gas export - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экспорт газа
Translate

- gas [noun]

noun: газ, газы, бензин, бытовой газ, метан, светильный газ, горючее, болтовня, ветры, бахвальство

adjective: газовый

verb: наполнять газом, выделять газ, насыщать газом, отравлять газом, отравляться газом, газировать, заправляться горючим, бахвалиться, болтать, нести вздор для отвода глаз

- export [noun]

verb: экспортировать, вывозить, вывезти

noun: экспорт, вывоз, предмет вывоза, общая сумма вывоза, общее количество вывоза

adjective: экспортный, вывозной

  • export agreement - договор на экспорт

  • bank affiliate export trading company - банковская внешнеторговая компания

  • export drawback - экспортная возвратная пошлина

  • arms export - экспорт оружия

  • british export houses association - Ассоциация британских экспортных домов

  • export credit guarantee - обеспечение экспортного кредита

  • commodity export earnings - доход от экспорта товаров

  • export credits reinsurance - перестрахование экспортных кредитов

  • perfumery export - экспорт парфюмерной продукции

  • export-oriented economy - экономика, ориентированная на экспорт

  • Синонимы к export: exportation, trade internationally, market overseas/abroad, ship overseas/abroad, send overseas/abroad, sell overseas/abroad, spread, transmit, bruit about/abroad, circulate

    Антонимы к export: import, importation

    Значение export: a commodity, article, or service sold abroad.



The Laboratory conducts chemical analyses on samples, in order to help assess the amount of customs duties, excise duties and export refunds for agricultural goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаборатория производит химические анализы проб, чтобы оказать помощь в определении размера таможенных пошлин, акцизных сборов и компенсации за экспорт сельскохозяйственной продукции.

Satellite technology was subsequently reclassified as a munition and placed under ITAR restrictions, blocking its export to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии спутниковая техника была переклассифицирована в боеприпас и поставлена под ограничения ИТАР, что блокировало ее экспорт в Китай.

The permitting and control functions for the import, export and transit of waste should be separated and made transparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует разграничивать и обеспечивать транспарентность функций по выдаче разрешений и контролю в отношении импорта, экспорта и транзита отходов.

There was a position listed as secretary in an export firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из предложений в списке была должность секретаря экспортной фирмы.

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

Traditional export products of the least developed countries, most of which are in Africa, have been exempted from import customs duties in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары традиционного экспорта наименее развитых стран, большая часть которых находится в Африке, не облагаются в России импортными таможенными пошлинами.

Could not initialize the Select Properties to Export or Select Target Property pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удалось инициализировать страницы выбора экспортируемых свойств и выбора целевых свойств.

This may weaken the competitiveness of a country's other exports and cause its traditional export sector to shrink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может снижать конкурентоспособность остального экспорта стран и вызывать сокращение традиционного экспортного сектора.

This may be due to a law preventing the export, or even a law preventing the import of the goods from the seller's country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной этого могут быть законы, запрещающие экспорт, или же законы, не разрешающие импорт товаров из страны-продавца.

Most countries require that a licence is sought for the export of controlled technology for the production of small arms and light weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран требуют получения лицензии на экспорт контролируемой технологии для производства стрелкового оружия и легких вооружений.

After all, by staying in the euro, a rapid export-led recovery would be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, если она будет оставаться в еврозоне, быстрое выздоровление, обусловленное увеличением экспорта, будет невозможно.

In particular, high transport costs feed into import and export prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, из-за высоких транспортных издержек увеличиваются импортные и экспортные цены.

No significant progress has been made in terms of diversifying agricultural output to expand the export base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако добиться значительного прогресса в диверсификации продукции сельского хозяйства для расширения экспортной базы не удалось.

India promised that it would not export its weapons technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия обещала, что она не будет экспортировать свою технологию в области вооружений.

Update based on best available data regarding generation, import/export and treatment. Including nuclear waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба привести обновленную информацию, составленную на основе наилучших имеющихся данных, касающихся образования, импорта/экспорта и обработки отходов, включая радиоактивные отходы.

Non-tariff barriers such as regulations governing genetically modified crops were likely to continue to restrict access to potential agricultural export markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетарифные барьеры, такие как положения в отношении генетически измененных культур, будут скорее всего и в дальнейшем ограничивать доступ на потенциальные рынки сельскохозяйственного экспорта.

The export and import regulations do not set limits or impose minimum or maximum amounts in respect of the import or export of jewellery and metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается режима импорта и экспорта, то не существует определенных пределов или минимальных или максимальных сумм для импорта или экспорта ювелирных изделий и металлов.

The small size of the OPT market implies that improvements in living standards cannot be achieved without building a dynamic, high-value-added export sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за неемкости рынка ОПТ повышение уровня жизни недостижимо без создания динамичного сектора экспорта с высокой добавленной стоимостью.

Export of timber and timber products can be important support to the foreign trade balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспорт древесины и древесных продуктов может внести важный вклад в обеспечение надлежащего внешнеторгового баланса.

Some sectors continued to flourish, particularly the export sector of the textile and garment industry in Egypt and the Syrian Arab Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сектора по-прежнему процветали, особенно ориентированный на экспорт сектор текстильной и швейной промышленности в Египте и Сирийской Арабской Республике.

Another concern is that local engineers and architects are not always adequately trained, and this jeopardizes their ability to export their services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна трудность заключается в том, что местные инженеры и архитекторы не всегда имеют достаточную подготовку, что подрывает их возможности по экспорту своих услуг.

These assumptions turned out to be wrong, as export prices fell steadily over four decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предположения оказались ошибочными, поскольку экспортные цены постоянно падали на протяжении четырёх десятилетий.

You can also export the log of non-owner access of mailboxes and review it in an XML file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете экспортировать журнал со сведениями о доступе к почтовым ящикам пользователей, не являющихся их владельцами, в виде XML-файла, а затем изучить его.

Both sides agree to facilitate the movement of professionals and provide access for export of software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны договариваются содействовать движению специалистов и обеспечивать доступ для экспорта средств программного обеспечения.

We found that the vast majority of businesses are now looking to export outside of Europe, focusing on countries that are modernising and growing while the EU states stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выяснили, что подавляющее большинство предприятий в настоящее время ищет возможности экспорта за пределы Европы, уделяя особое внимание странам, которые проводят модернизацию и растут, в то время как страны ЕС находятся в застое.

The major developed countries should drastically cut their agricultural subsidies to facilitate the export of competitive African products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущим развитым странам следует резко сократить свои сельскохозяйственные субсидии в целях содействия экспорту конкурентоспособных африканских товаров.

Oil-rich Iraq's debts, with a face value amounting to many billions of dollars (deriving mainly from export credits for arms sales), are a rare exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долги богатого нефтью Ирака, номинальная стоимость которых составляет многие миллиарды долларов (это в основном кредиты, выданные на закупку вооружений) являются редким исключением.

This asymmetry helped Turkey create jobs and develop critical expertise in its export sectors that has served it well in markets outside Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующая асимметрия помогает Турции создавать рабочие места и развивать критически важные экспертизы в своих экспортных секторах, что оказывает ей значительную помощь на рынках за пределами Европы.

Making import-export with machineries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занимаюсь импортом и экспортом машин.

I'm going to export German craftsmanship all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь экспортировать немецкое искусство по всему свету.

Import-export business out of Prestwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В импортно-экспортной компании в Прествике.

He's a wealthy German industrialist, big name in the import/export business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он богатый немецкий промышленник, известная фигура в импорте-экспорте.

Bills of lading or export licenses and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортные накладные или лицензии на экспорт и тому подобное.

This would be accompanied by vigorous effort to drill and seal more farming tunnels, mine more ice, improve growing methods, all leading to greater export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет сопровождаться оживленным строительством новых сельхозтуннелей, увеличением добычи льда, внедрением новых аграрных методов, что опять-таки увеличит экспорт.

It's because I use my diplomatic contacts to export cultural treasures... from countries which tell them to take a hike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому-что я использую мои дипломатические контакты, чтобы экспортировать культурные сокровища... из стран, где их посылают подальше.

Your export manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой управляющий экспортными операциями.

You were gonna make it here and export it to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен был делать его здесь, а потом экспортировать.

The change in the law in Spain coincided with Europe-wide discussions on the use and export of human cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение законодательства в Испании совпало с общеевропейскими дискуссиями об использовании и экспорте человеческих клеток.

Now handicrafts are Nepal's largest export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас изделия кустарного промысла являются крупнейшим экспортом Непала.

During that time Sofia was the largest import-export-base in modern-day Bulgaria for the caravan trade with the Republic of Ragusa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время София была крупнейшей импортно-экспортной базой в современной Болгарии для караванной торговли с Республикой Рагуза.

Berkeley, now in his seventies, had previously been governor in the 1640s and had experimented with new export crops at his Green Spring Plantation near Jamestown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беркли, которому уже перевалило за семьдесят, был губернатором в 1640-х годах и экспериментировал с новыми экспортными культурами на своей плантации Грин-Спринг близ Джеймстауна.

It was sanctioned by the government of Japan for the promotion of arts and crafts to support export, and demand from overseas expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было санкционировано правительством Японии для развития декоративно-прикладного искусства в целях поддержки экспорта, и спрос из-за рубежа расширился.

His eight-year tenure saw export sales double, but his reputation was severely damaged by a failed takeover bid for Courtaulds in 1961–62.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За восемь лет его работы экспортные продажи удвоились, но его репутация была серьезно подорвана неудачной сделкой по поглощению Courtaulds в 1961-62 годах.

After 1976, the regime reinstated discussion of export in the period after the disastrous effects of its planning began to become apparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1976 года режим возобновил обсуждение экспорта в период, когда стали очевидны катастрофические последствия его планирования.

In 2002, Space Systems/Loral paid $20 million to settle charges of violating export controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году компания Спейс Системз / Лорал выплатила 20 млн. долл. США для урегулирования обвинений в нарушении экспортного контроля.

These atrocities were particularly associated with the labour policies used to collect natural rubber for export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти зверства были особенно связаны с трудовой политикой, используемой для сбора природного каучука на экспорт.

The following countries are its major export partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основными экспортными партнерами являются следующие страны.

Maserati would go on to produce a car for export to the American market, the Chrysler TC by Maserati, with Chrysler-sourced engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maserati будет продолжать выпускать автомобиль для экспорта на американский рынок, Chrysler TC by Maserati,с двигателями от Chrysler.

The export style of pale ale, which had become known as India pale ale, developed in England around 1840, later became a popular product there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспортный стиль бледного эля, который стал известен как индийский бледный эль, разработанный в Англии около 1840 года, позже стал популярным продуктом там.

Cisco Systems saw a huge drop in export sales because of fears that the National Security Agency could be using backdoors in its products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cisco Systems столкнулась с огромным падением экспортных продаж из-за опасений, что Агентство национальной безопасности может использовать бэкдоры в своих продуктах.

Dipping the rhizomes in a salt solution prevents oxidation and bacterial reproduction, which allows storage for up to five months and a greater export ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погружение корневищ в солевой раствор предотвращает окисление и размножение бактерий, что позволяет хранить до пяти месяцев и обладает большей экспортной способностью.

Belgium ordered 40 Brewster B-339 aircraft, a de-navalized F2A-2, fitted with the Wright R-1820-G-105 engine approved for export use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгия заказала 40 самолетов Brewster B-339, де-навализированный F2A-2, оснащенный двигателем Wright R-1820-G-105, одобренным для использования на экспорт.

With the sedan, export markets only retailed the four-window variation, although this occurred under both the Lancer and Mirage names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С седаном экспортные рынки продавали только четырехоконный вариант, хотя это происходило как под названиями Lancer, так и Mirage.

The AK-101 is designed for the world export market, using the NATO standard 5.56x45mm cartridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АК-101 разработан для мирового экспортного рынка, используя стандартный патрон НАТО 5. 56x45mm.

Chongqing's industries have now diversified but unlike eastern China, its export sector is small due to its inland location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленность Чунцина в настоящее время диверсифицирована, но в отличие от восточного Китая, его экспортный сектор невелик из-за его внутреннего расположения.

Quality and safety concerns also affected plans to export cheaper high-speed train technology to other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы качества и безопасности также повлияли на планы экспорта более дешевой технологии высокоскоростных поездов в другие страны.

The gun has been placed on an OMC 6x6 chassis as the G6 howitzer, and won major export sales to the United Arab Emirates and Oman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пушка была установлена на шасси OMC 6x6 в качестве гаубицы G6 и выиграла крупные экспортные продажи в Объединенные Арабские Эмираты и Оман.

IKCO has 12 production site around the globe, 6 sites in within borders of Iran and 6 other in IKCO's main export markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IKCO имеет 12 производственных площадок по всему миру, 6 площадок в пределах границ Ирана и 6 других на основных экспортных рынках IKCO.

The relative success of Robotron was attributed to its greater organizational freedom, and the profit motive of securing export orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительный успех Роботрона объяснялся его большей организационной свободой и выгодным мотивом обеспечения экспортных заказов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gas export». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gas export» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gas, export , а также произношение и транскрипцию к «gas export». Также, к фразе «gas export» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information