Gate of fortune - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gate of fortune - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ворота Удачи
Translate

- gate [noun]

noun: ворота, затвор, калитка, шлюз, вход, заслонка, шибер, клапан, шлагбаум, литник

  • spoke gate - литник в виде спицы

  • tail gate - вспомогательный штрек

  • overinterrogation gate - ограничитель запросов

  • crossing-gate mast - мачта переездного шлагбаума

  • miter gate - двустворчатые ворота

  • diaphragm gate - дисковый литник

  • negation gate - логический элемент НЕ

  • pile gate - ворота Пиле

  • gate valves electrohydravlic control system - система управления поворотными затворами

  • undershot radial gate - сегментный затвор с верхней осью вращения

  • Синонимы к gate: turnstile, gateway, exit, portal, barrier, entrance, door, opening, doorway, egress

    Антонимы к gate: open, unbar, reopen, unblock, unbolt

    Значение gate: a hinged barrier used to close an opening in a wall, fence, or hedge.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- fortune [noun]

noun: состояние, фортуна, счастье, удача, судьба, богатство, счастливый случай

verb: наткнуться, случаться

  • gentleman of fortune - джентльмен удачи

  • small fortune - маленькое состояние

  • by good fortune - удачи

  • tricks of fortune - хитрости удачи

  • win fortune - выигрывать состояние

  • fame and fortune - слава и богатство

  • marry a fortune - жениться на деньгах

  • new fortune - новое богатство

  • great fortune - огромное богатство

  • fortune cookies - печенье с предсказанием

  • Синонимы к fortune: fortuity, destiny, happenstance, accident, providence, serendipity, chance, coincidence, lot, predestination

    Антонимы к fortune: misfortune, rock, misery

    Значение fortune: chance or luck as an external, arbitrary force affecting human affairs.



Soon after the manifesto of October 17, there was a big demonstration from the Tver to the Kaluga gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после Манифеста семнадцатого октября задумана была большая демонстрация от Тверской заставы к Калужской.

British armoured car, at the Brandenburg Gate in Berlin, 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский броневик, у Бранденбургских ворот в Берлине, 1950 год.

It shows, you see, that she has not yet completely passed through the gate. Still knows that it is not the truth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, она еще не переступила черту и понимает, что это неправда.

And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта.

I backed my horse away, took him across the street, faced the gate and kicked him into a gallop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отъехал немного назад, потом развернул лошадь к воротам и пустил ее в галоп.

What's my fortune cookie tell me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что моё печенье с пердсказаниями мне говорит?

“The amount of organization these kids — they’re in their twenties — were able to pull together would’ve impressed any Fortune 100 company,” Craig says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Организованность этих совсем молодых людей (им было по 20 с чем-то лет) поразила бы любую компанию из списка Fortune 100», — говорит агент ФБР Джеймс Крейг.

For about an hour that day, we weren’t cold war enemies — just airmen enjoying the shared good fortune of flying some pretty awesome aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день в течение часа мы не были врагами в холодной войне, а были просто летчиками, которые наслаждались тем, на каких грозных самолетах летаем.

With Trump, it seems that fortune has turned into bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, судя по всему, на Трампе эта удача обернулась банкротством.

Through the gate the girl came and collided with me with a force that nearly knocked me off the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выскочив из калитки, она врезалась в меня, да с такой силой, что я чуть было не слетел с тротуара.

Will you call the goons and tell them we all went to the movies or something so there's no weirdness at the gate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позвонишь охране и скажешь им, что мы пошли в кино или что-то вроде того, чтобы у нас не было проблем на выходе?

Through the unknown, unremembered gate... when the last of Earth left to discover was that which was the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

через неведомые, забытые врата, где последняя неоткрытая земля была истоком.

The Vogelsong fortune breeds great entitlement and great guilt, Elise used to tell me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние Фогельсонгов несет большие права и большую вину, как говорила мне Элис.

He thinks I squander our father's fortune and I live too freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он думает, что я проматываю состояние нашего отца и живу на широкую ногу.

Langdon disliked the constricted sensation. Let's hope this second gate works too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По спине у Лэнгдона пробежали мурашки. Остается надеяться, что и вторые ворота тоже откроются.

He was stopped from blowing up the Golden Gate Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был остановлен прежде чем успел взорвать мост Золотые ворота.

You join a tour group, go out by bus, get out at the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едешь вместе с тургруппой, выходишь из автобуса, заходишь в ворота.

Chartrand had been the first to fall under the camerlegno's spell, yanking open the gate and declaring his faith in the camerlegno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шартран первым попал под гипнотическое влияние камерария, и именно он заставил Лэнгдона открыть металлические ворота в Город мертвых.

I have the good fortune to be the MSP for Edinburgh South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне посчастливилось быть депутатом парламента от южного Эдинбурга.

You hadn't come into your good fortune at that time? said Herbert Pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время ваша судьба еще не была устроена? -спросил Герберт Покет.

They watch soap operas, where life's a fable and everyone makes a fortune, so they expect you to be their provider... their delivery boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они смотрят фильмы и рекламу, где жизнь - сказка, и каждый наживает состояние, поэтому они ждут, что ты будешь их кормильцем... добытчиком.

They told him that they were waiting in the road, and he walked with them to the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему объяснили, что дети ждут на дороге, и он пошел с Николь и Хоуардом к воротам.

Remember you are turned twenty-two now, and you will have no fortune: your father, I am sure, will not be able to spare you anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, тебе ведь уже двадцать два и у тебя нет состояния - твой отец вряд ли сумеет уделить тебе что-нибудь.

Married into a small fortune, built it into Deckard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женился на небольшом капитале, вложил его в Декард.

You like me well enough, but you have to marry fortune like all the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам нравилась, но жениться вьi хотели на моих деньгах, как и все остальньiе.

That husband of hers is a great speculator; he might put me in the way of making a fortune by a single stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ворочает золотыми горами и может мне помочь разбогатеть сразу.

I'm sorry I couldn't make you a fortune...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что не смог добыть тебе богатства...

I know you're gonna make a fortune with

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, ты хочешь попытать счастье через...

SOUNDS LIKE I COULD MAKE A FORTUNE DOING NECK ADJUSTMENTS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы там мог сделать состояние, вправляя вывихнутые шеи.

It's not like the truck was making stops between the front gate and the loading dock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не тот грузовик, который может останавливаться между проходной и погрузочным доком.

I stopped before the gate of No. 19.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановился у калитки дома номер девятнадцать.

It might be thought that this was a poor way to accumulate a princely fortune-and so it was, a very poor way indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумают, пожалуй, что это довольно жалкий способ скопить княжеские богатства, да так оно и есть на самом деле.

With just a little memory recall, I was able to turn a small fortune in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного напрягая память, я заработал небольшое состояние на фондовом рынке.

I dreamed that I walked through the big iron garden gate ...with the rusty rails ...and started walking the big alley expanding in front of me

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне снилось, как я проходила мимо большой садовой калитки ...на ржавых роликах ...и вышла к широкой улице, простиравшейся передо мной.

He had made his fortune in the business, and that of the arrondissement as well, we will admit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом он нажил значительное состояние и, не будем скрывать, обогатил округ.

The studio's most successful productions include adaptations of Steins;Gate, Akame ga Kill!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые успешные постановки студии включают в себя адаптации Steins; Gate, Akame ga Kill!

Universal Studios Home Entertainment and Lions Gate Entertainment hold video rights to the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Universal Studios Home Entertainment и Lions Gate Entertainment владеют правами на видео к сериалу.

They fled to Los Angeles, where, as fugitives, they work as soldiers of fortune, using their military training to fight oppression or injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бежали в Лос-Анджелес, где, будучи беглецами, работали как солдаты удачи, используя свою военную подготовку для борьбы с угнетением или несправедливостью.

In 2010, however, his estimated $10.7 billion fortune allowed him to rise to No. 57 of the World's Billionaires list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 2010 году его состояние, оцениваемое в 10,7 миллиарда долларов, позволило ему подняться до 57-го места в списке миллиардеров мира.

Fortuna and the Wheel of Fortune were prominent and memorable in this, which helped to make the latter a favourite medieval trope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фортуна и Колесо Фортуны были выдающимися и запоминающимися в этом, что помогло сделать последний излюбленным средневековым тропом.

Ukridge, observing the wealth displayed by a prominent boxing manager, resolves to get in on the game himself, and thus make his fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укридж, наблюдая за богатством, демонстрируемым известным боксерским менеджером, решает сам войти в игру и таким образом заработать свое состояние.

On the other side of the road running through the Golden Gate of the ancient city, is a plain commanded by the huge Olympeion field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По другую сторону дороги, проходящей через Золотые ворота древнего города, находится равнина, над которой возвышается огромное поле Олимпейон.

This capacitance will slow the output transition of the previous gate and hence increase its propagation delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта емкость замедлит выходной переход предыдущего затвора и, следовательно, увеличит его задержку распространения.

The husband somehow left home and sought his fortune elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж каким-то образом покинул дом и стал искать счастья в другом месте.

It is believed that only the King has a personal fortune of a notable size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что только король имеет личное состояние заметного размера.

He would base the story on the residents of the local area of his summer home in Fortune Bridge, and actual events that occurred there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет основывать свою историю на жителях местного района своего летнего дома в Форчун-Бридж и реальных событиях, которые там происходили.

It was a tremendous success, bringing its author fame, fortune and literary status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имела огромный успех, принеся своему автору славу, богатство и литературный статус.

However, the Golden Gate was only constructed in 1037 and the sword is actually dated to the late 12th or 13th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Золотые ворота были построены только в 1037 году, а меч на самом деле датируется концом 12-го или 13-го века.

An inscription engraved in stone at the hospital gate acknowledges the donation of $3,000 by Tan Kim Ching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надпись, выгравированная на камне у ворот больницы, подтверждает пожертвование Тан Ким чина в размере 3000 долларов.

As of 2018, Estée Lauder Companies ranked 258 on the Fortune 500 list of the largest United States corporations by revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2018 год компании Estée Lauder занимали 258-е место в списке Fortune 500 крупнейших корпораций США по объему выручки.

In contemporary Western culture, it appears that women consult fortune tellers more than men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной западной культуре считается, что женщины чаще обращаются к гадалкам, чем мужчины.

The fortune teller then says that she will meet a talkative young man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда гадалка говорит, что встретит разговорчивого молодого человека.

Kau Chim is often referred to as Chien Tung or Chinese Fortune Sticks by westerners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Западе Кау Чим часто называют Цзиньдун или китайские палочки для предсказания судьбы.

While one person's fortune is told, another's is being stolen; and one thief falls victim to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока одному человеку предсказывают судьбу,другого похищают, и один вор становится жертвой другого.

The Simpson family visit a Renaissance fair, where Lisa finds a fortune-telling booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Симпсонов посещает ярмарку эпохи Возрождения, где Лиза находит будку для гадания.

The occult books Cheiro wrote centered on fortune telling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккультные книги, которые писал Чейро, были сосредоточены на предсказании судьбы.

Check-in at the gate of luggage requires fees, as it requires addition to the weight calculation and last-minute baggage handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистрация у выхода на посадку багажа требует дополнительной платы, так как она требует дополнительного расчета веса и обработки багажа в последнюю минуту.

The three-day Halloween opening weekend set a Lions Gate record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Коперника с обеих сторон была прокатолической и выступала против тевтонских рыцарей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gate of fortune». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gate of fortune» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gate, of, fortune , а также произношение и транскрипцию к «gate of fortune». Также, к фразе «gate of fortune» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information