General telecom principle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

General telecom principle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общий принцип телекоммуникаций
Translate

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

- telecom [noun]

телеком

- principle [noun]

noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть



The Act of 31 December 1991 introduced the general principles of prevention into the Employment Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законом от 31 декабря 1991 года в Трудовой кодекс были включены общие принципы профилактики.

Accordingly, for those items the information note set out general principles to be applied when commercial production of deep seabed minerals was imminent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, по этим вопросам в информационной записке были сформулированы общие принципы для применения, когда промышленное производство полезных ископаемых глубоководных районов морского дна станет непосредственной ближайшей перспективой.

It also takes into account the general principles of the law on extradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет также основывается на общих принципах права выдачи.

Based on the general principles of the Criminal Procedure Code, pirated goods may be confiscated as a weapon of crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из общих принципов Уголовно-процессуального кодекса, пиратские товары могут конфисковываться как орудие преступления.

The Special Rapporteur had endeavoured to formulate some draft articles, beginning with the codification of general principles relating to all unilateral acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик торопится при формулировании некоторых проектов статей, начав с кодификации общих положений, относящихся ко всем односторонним актам.

The Imperials sometimes round up people on general principles, but they can never prove anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда встречаются порядочные люди, честные, но им ничего не удается доказать.

It is couched in terms too vague even for a general principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сформулирован в слишком общем виде даже для принципа.

The general principles of prevention express the obligations for which the employer is responsible, but they are also binding on the employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие принципы профилактики отражают обязанности, возложенные на работодателя, но они должны соблюдаться и работником.

The principles were general and residual in nature and would help fill a significant gap in the international legal order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти принципы являются общими и остаточными по характеру и помогут заполнить значительный пробел в международном правопорядке.

With respect to such activities, two general principles are important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с такими видами деятельности большое значение имеют два общих принципа.

The principle of the independence of the judiciary is among the sacrosanct general principles of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из священнейших общих принципов права является принцип независимости судопроизводства.

The general principles and guidelines for the apportionment of peacekeeping expenses should remain in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует сохранить общие принципы распределения расходов на проведение операций по поддержанию мира.

In these schooling events, experiences obtained, general principles provided as well as needs for development emerged in the practical work are discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этих семинаров обсуждаются такие вопросы, как накопленный опыт, разработанные общие принципы, а также потребности в развитии, выявленные в ходе практической работы.

We believe it is important that these general principles be reaffirmed as the foundation for our efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что эти общие принципы важно подтвердить в качестве основы наших усилий.

In addition, the court should consider general principles of criminal law common to both civil and common law systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, суд должен рассматривать общие принципы уголовного права, характерные одновременно для систем континентального и общего права.

During the general debate, one delegation quite rightly pointed out that the United Nations itself should reflect the principles it advocates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе общих прений одна делегация справедливо отметила, что Организация Объединенных Наций должна сама отражать принципы, за которые она выступает.

These are general principles of law and are contained in the Penal Code and the Police Ordinance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет об общих принципах законодательства, содержащихся в Уголовном кодексе и Указе об органах полиции.

These rules and directives governing the activities of the Panel have been interpreted in light of general principles of international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти положения и директивы, регулирующие деятельность Группы, интерпретируются в свете общих принципов международного права.

The competent court shall determine the admissibility of defences under the general principles of law in the light of the character of each crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетентный суд определяет приемлемость оправданий согласно общим принципам права с учетом особенностей каждого преступления.

The arising issues were mainly considered under municipal laws or general principles of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникавшие в этой связи вопросы в основном рассматривались в соответствии с национальными законами или общими принципами права.

As regards the latter, the Court is required to respect the general principles of criminal law and the requirements of a fair trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи со вторым аспектом Суд должен соблюдать общие принципы уголовного права и требования надлежащей правовой процедуры.

Yes, I know, almost heresy for me to be saying that price controls are a good idea given my general adherence to robustly free market principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю, что вам это может показаться абсолютной ересью, если я скажу, что контроль цен — это хорошая мысль, учитывая мою приверженность принципам свободного рынка.

At the same time, great significance is attached to upholding the unity and originality of national minorities and the general principles of citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем определяющее значение придается обеспечению единства самобытности национальных меньшинств и общегражданских принципов.

Special attention should also be given to sensitize community and religious leaders about the Convention, especially its general principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, особое внимание следует уделять разъяснению Конвенции, в особенности ее общих принципов, руководителям общин и религиозных объединений.

Nevertheless, some important distinctions drawn from general principles of international and treaty law should be taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее следует учитывать определенные существенные различия, вытекающие из общих принципов международного и договорного права.

The Meeting established general principles and an institutional framework of cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании были установлены общие принципы и организационные основы сотрудничества.

But even if extreme caution is sometimes understandable, it may not be wise, as a matter of general principle, to ban abhorrent or simply cranky views of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если иногда понятна проявляемая при этом чрезмерная осторожность, возможно, все-таки неразумно, в принципе, по-прежнему скрывать ужасающие факты прошлого, Если наложить запрет на выражение определенных мнений, не зависимо от того, насколько они соответствуют истине, то в результате этого сторонники определенной точки зрения могут стать ее противниками.

They should be dealt with in accordance with the general principles of law governing the satisfaction of joint claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вопросы должны решаться в соответствии с общими принципами права, касающимися удовлетворения совместных требований.

These requirements, however, shall not affect the general principles laid down in this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти требования, однако, не затрагивают общие принципы, изложенные в настоящей статье.

Attention may also be drawn to the Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment, annexed to General Assembly resolution 43/173.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслуживает также внимания Свод принципов защиты всех лиц, содержащихся под стражей или в заключении в любой форме.

Adopted in principle, but the discussion stressed the need to dissociate the problem of safety equipment for general use from that of equipment available to users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной принцип этой меры был одобрен, однако в ходе обсуждения было признано необходимым рассматривать оборудование общего назначения, предназначенное для обеспечения безопасности, отдельно от оборудования, предназначенного для участников дорожного движения.

The choice between various policy instruments depends on country circumstances, though certain general principles can be recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя выбор тех или иных инструментов политики зависел от условий в стране, можно выделить некоторые общие принципы.

We believe that the General Assembly today once again has taken a stand based on clear principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что Генеральная Ассамблея сегодня еще раз заняла позицию, основанную на ясных принципах.

But adherence to general principles is not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и соблюдения общих принципов тоже недостаточно.

I regularly disinfect my hands, and I avoid contact with other people on general principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я регулярно дезинфицирую руки и избегаю контактов с другими людьми на общих принципах.

United Kingdom data protection law takes account of the general principles set out in the United Nations guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законодательстве Соединенного Королевства в области защиты информации учитываются общие положения руководящих принципов Организации Объединенных Наций.

The third argument concerns not the general principle of applicability but the circumstances in which HRsL might be applicable extraterritorially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий аргумент касается не общего принципа применимости, а обстоятельств, при которых ППЧ может быть применимо экстерриториально.

And it really is a shame, because I am so convinced that the world is in real need for women leaders and more principle-based leadership in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это очень обидно, так как я убеждена, что мир очень нуждается и в женщинах-лидерах, и в более принципиальном управлении в целом.

Production of radio or television programmes requires a licence which sets out the general principles governing programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка радио- и телевизионных программ требует наличия концессии, в которой перечисляются основные принципы, касающиеся составления программ.

It is by basing our action for children on its general principles that we will be able to secure the progress required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из ее принципов в своих действиях в интересах детей, мы сумеем обеспечить необходимый прогресс.

It may be possible to glean general principles from the divergent national laws with respect to the necessary procedural guarantees for expulsion proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует проанализировать разнообразные нормы внутреннего законодательства и установить общие принципы, которые определяют процессуальные гарантии, необходимые для разбирательства в связи с высылкой.

Nor does such a duty follow from the general principles of State responsibility identified by the International Law Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вытекает такого рода обязанности и из общих принципов ответственности государств, выявленных Комиссией международного права.

His delegation was not convinced that general principles or practices could be evolved in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация не убеждена, что общие принципы или практика могут использоваться в этой области.

It was not a principle that applied to international law in general and was not applicable in the context of customary law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не является принципом, применяющимся к международному праву в целом, и неприменим в контексте обычного права.

According to the Secretary-General, the main justification for the application of cost-accounting principles is better management of costs and utilization of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Генерального секретаря, главным доводом в пользу применения принципов учета расходов является повышение качества управления расходами и использования рабочего времени.

Ethiopia therefore appeals to the international community to cooperate in addressing the issue of human rights in the context of these general principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Эфиопия призывает международное сообщество проявить солидарность при решении вопроса прав человека в контексте этих общих принципов.

The other general principles are also relevant to this Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие общие принципы также имеют непосредственное отношение к данной Конференции.

There's a general principle here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут существует основной принцип.

The principle of intention appeared to provide the general criterion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, в качестве общего критерия должен быть принят принцип намерения.

The Constitution sets forth the general principle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конституции закреплены четыре основных принципа...

Bearing in mind those principles, the MERCOSUR countries were convinced of the importance of strengthening the human rights mechanisms of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этих принципов страны МЕРКОСУР убеждены в важности укрепления механизмов прав человека Организации Объединенных Наций.

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких.

And certain principles set out in the 1992 Rio Framework Convention, including common but differentiated responsibilities and respective capabilities, were affirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также были подтверждены некоторые принципы, заложенные в рамочной конвенции, принятой в Рио-де-Жанейро, включая общие, но дифференцированные обязательства и соответствующие возможности.

But Jack is a man of principle, and I would think that he would want you to know the truth, given your long-standing history with my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Джек,человек принципов. Полагаю, он уже поведал тебе всю правду о многолетней истории нашей семьи.

But if we exaggerate it drastically, you can see the principle at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы сильно его преувеличим, вы можете увидеть этот принцип в работе.

Kits using this principle are commercially available from the companies Immunotech/Beckman and DiaSorin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наборы, использующие этот принцип, имеются в продаже у компаний Immunotech/Beckman и DiaSorin.

He regards his insights into market behavior from applying the principle as a major factor in the success of his financial career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что его понимание поведения рынка с помощью применения этого принципа является главным фактором успеха его финансовой карьеры.

This principle allows true first-order statements about R to be reinterpreted as true first-order statements about *R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип позволяет переинтерпретировать истинные высказывания первого порядка о R как истинные высказывания первого порядка о * R.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «general telecom principle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «general telecom principle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: general, telecom, principle , а также произношение и транскрипцию к «general telecom principle». Также, к фразе «general telecom principle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information