German armed forces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

German armed forces - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Немецкие вооруженные силы
Translate

- german [adjective]

adjective: немецкий, германский

noun: немецкий язык, немец, немка

- armed [adjective]

adjective: вооруженный, укрепленный

- forces [noun]

noun: войска, вооруженные силы



The German forces recaptured Belgorod two days later, creating the salient which in July 1943 would lead to the Battle of Kursk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два дня немецкие войска отбили Белгород, создав выступ, который в июле 1943 года должен был привести к Курской битве.

Along the way from Volhynia through Polesie to Belarus, it fought both Bolshevik and German forces of the Ober Ost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути из Волыни через Полесье в Белоруссию она сражалась как с большевистскими, так и с немецкими войсками обер-Оста.

When the German armed forces occupied Denmark on 9 April 1940, during World War II, Borge was playing a concert in Sweden and managed to escape to Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда немецкие вооруженные силы оккупировали Данию 9 апреля 1940 года, во время Второй мировой войны, Борге играл концерт в Швеции и сумел бежать в Финляндию.

After the invasion of Poland and fall of France, German forces had overrun much of Western Europe and were racing towards Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вторжения в Польшу и падения Франции немецкие войска захватили большую часть Западной Европы и устремились к Москве.

The World War II German Luftwaffe Geschwader and Gruppe were similar to the wing and group of the United States Army Air Forces of the same era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны немецкие люфтваффе Geschwader и Gruppe были похожи на крыло и группу ВВС Армии США той же эпохи.

The German forces were superior in numbers, had better training and leadership and made more effective use of modern technology, particularly railroads and artillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие войска превосходили их численностью, имели лучшую подготовку и руководство и более эффективно использовали современную технику, особенно железные дороги и артиллерию.

This was followed by the Lapland War of 1944–1945, when Finland fought retreating German forces in northern Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовала Лапландская война 1944-1945 годов, когда Финляндия сражалась с отступающими немецкими войсками в Северной Финляндии.

72000 Estonian citizens were mobilized the German armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

72000 эстонцев мобилизовали в вооружённые силы Германии.

Its mission was to gather information, train and command local forces, and prevent the spread of German propaganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его задачей был сбор информации, обучение и командование местными силами, а также предотвращение распространения немецкой пропаганды.

Transgender persons may also serve openly in the German Armed Forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансгендерные лица также могут открыто служить в Вооруженных силах Германии.

German forces used to be based in Kunduz as part of NATO-led ISAF and remain stationed in the north of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие войска раньше базировались в Кундузе в составе возглавляемых НАТО МССБ и по-прежнему дислоцируются на севере страны.

After the outbreak of German-Soviet hostilities, Soviet forces were quickly driven out by German forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала германо-советских военных действий советские войска были быстро вытеснены немецкими войсками.

French Resistance forces carried out a series of deadly attacks on German forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французское Сопротивление нанесло по войскам захватчиков несколько болезненных ударов.

Among the other speakers, as well as Joseph Goebbels, was Fritz Otto Busch, who contributed a hymn of praise to the German forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других ораторов, наряду с Йозефом Геббельсом, был Фриц Отто Буш, который произнес хвалебный гимн немецким войскам.

The Channel Islands were occupied during World War II by German forces from 30 June 1940, until May 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормандские острова были оккупированы во время Второй мировой войны немецкими войсками с 30 июня 1940 года по май 1945 года.

Also, the post-armistice period saw the rise of a large anti-fascist resistance movement, the Resistenza, which fought a guerilla war against the German and RSI forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в период после заключения перемирия возникло крупное антифашистское движение сопротивления-Resistenza, которое вело партизанскую войну против немецких и немецко-фашистских войск.

German forces instigated the war in September 1939 by invading Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие войска спровоцировали войну в сентябре 1939 года, вторгнувшись в Польшу.

On June 22, 1941, the territories of eastern Poland occupied by the Soviet Union were attacked by German, Slovak, and Hungarian forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июня 1941 года оккупированные Советским Союзом территории Восточной Польши были атакованы немецкими, словацкими и венгерскими войсками.

The inadequate provisioning, as well as the grueling night marches preliminary to the Battle of Caporetto, took a toll on the German and Austro-Hungarian forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточное снабжение, а также изнурительные ночные марши, предшествовавшие битве при Капоретто, нанесли серьезный урон немецким и австро-венгерским войскам.

Control of the Baltic Sea by the German fleet, and of the Black Sea by combined German and Ottoman forces prevented Russia from importing supplies or exporting goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль над Балтийским морем со стороны германского флота и над Черным морем со стороны объединенных германских и османских войск не позволял России импортировать или экспортировать товары.

French, British, and Belgian troops were encircled by German forces at the Battle of Dunkirk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские, английские и бельгийские войска были окружены немецкими войсками в битве при Дюнкерке.

During World War I, both the Allied and German air forces sought to quickly apply the overhead camshaft technology of motor racing engines to military aircraft engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны как союзные, так и немецкие ВВС стремились быстро применить технологию распределительных валов для гоночных двигателей на военных самолетах.

One French army was now immobilised and besieged in the city of Metz, and no other forces stood on French ground to prevent a German invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна французская армия была теперь обездвижена и осаждена в городе Мец, и никакие другие силы не стояли на французской земле, чтобы предотвратить немецкое вторжение.

German forces then invaded Poland, which started World War II. The invasion restored the Prussian territories lost in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем немецкие войска вторглись в Польшу, которая начала Вторую Мировую войну. вторжение восстановило прусские территории, потерянные в 1918 году.

On 13 January 2004, the then German Defence Minister Peter Struck announced further major changes to the German armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 января 2004 года тогдашний министр обороны Германии Петер Страк объявил о дальнейших крупных изменениях в Вооруженных силах Германии.

Colonel Aaron Bank, father of United States Army Special Forces, and his teams enabled the French Resistance to grow and oppose the occupying German Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Аарон Бэнк, отец спецназа армии Соединенных Штатов, и его команды позволили французскому Сопротивлению расти и противостоять оккупационной немецкой армии.

Meanwhile, on the Atlantic wall... the German forces have been preparing... a few nice surprises for you, gentlemen... just in case Mr. Churchill... is really foolish enough to attempt an invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на Атлантический вал, немцы, несомненно, готовят несколько... милых сюрпризов для вас, джентльмены, на тот случай, если мистер Черчилль... по глупости решится на вторжение.

Soviets evacuated Tallinn in late August with massive losses, and capture of the Estonian islands was completed by German forces in October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советские войска эвакуировали Таллинн в конце августа с большими потерями, а захват эстонских островов был завершен немецкими войсками в октябре.

He even let German Luftwaffe build secret air forces around Brazil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже позволил немецким Люфтваффе построить секретные воздушные силы вокруг Бразилии.

It was Fischer who fought for (and won) support among the Greens to send German forces to Bosnia and now, perhaps, to Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно Фишер боролся за поддержку Зеленых (и получил ее), чтобы послать немецкие войска в Боснию, а сейчас, похоже, и в Косово.

Soviet partisans reported the reinforcement of German auxiliary forces at Kolki for the end of April until the middle of May 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советские партизаны сообщали об усилении немецких вспомогательных сил в Колках с конца апреля до середины мая 1943 года.

Attacking German infantry could not maintain the momentum and inflict upon enemy commanders the kind of moral paralysis achieved by German armoured forces in 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атакующая немецкая пехота не смогла удержать темп и нанести командирам противника моральный паралич, достигнутый немецкими бронетанковыми войсками в 1940 году.

Ironically, many German prisoners first heard jazz in French camps, and then the occupying Allied forces introduced those records and sheet music into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронии судьбы многие немецкие заключенные впервые услышали джаз во французских лагерях, а затем оккупационные войска союзников ввели эти пластинки и ноты в страну.

On 20 February, the Red Army was perilously close to Zaporizhia, signaling the beginning of the German counterattack, known to the German forces as the Donets Campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 февраля Красная Армия была в опасной близости от Запорожья, сигнализируя о начале немецкого контрнаступления, известного немецким войскам как Донецкая кампания.

On 4 May 1945, German forces in Denmark surrendered to the British army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 мая 1945 года немецкие войска в Дании сдались британской армии.

Its primary task was to combat tribal forces allegedly stirred up by German agents during the First World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основной задачей была борьба с племенными силами, якобы возбужденными немецкими агентами во время Первой мировой войны.

On 22 June 1941 German troops attacked Soviet forces in Operation Barbarossa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июня 1941 года немецкие войска атаковали советские войска в ходе операции Барбаросса.

In November 1942 all of Vichy France was finally occupied by German forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1942 года вся вишистская Франция была окончательно оккупирована немецкими войсками.

In the early hours of 10 May, German forces invaded Belgium, Luxembourg and the Netherlands as a prelude to their assault on France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранним утром 10 мая немецкие войска вторглись в Бельгию, Люксембург и Нидерланды в качестве прелюдии к нападению на Францию.

German rule ended in 1915 with a defeat by South African forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкое правление закончилось в 1915 году поражением южноафриканских войск.

On 10 August, German forces in South-West Africa attacked South Africa; sporadic and fierce fighting continued for the rest of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 августа немецкие войска в Юго-Западной Африке атаковали Южную Африку; спорадические и ожесточенные бои продолжались до конца войны.

In the early morning on April 9th, 1940 German forces invade Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано утром 9 апреля 1940 года многочисленные немецкие войска перешли датско - германскую границу.

For 872 days, the German army, aided indirectly by Finnish forces, besieged Leningrad, the USSR's second-largest city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 872 дней немецкая армия при косвенной поддержке финских войск осаждала Ленинград, второй по величине город СССР.

With the return of the Soviet Armed Forces, 70,000 Estonians joined or were conscripted by the German side to fight the Soviets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С возвращением советских Вооруженных Сил 70 000 эстонцев присоединились или были призваны германской стороной для борьбы с советами.

After careful analysis of German forces concentrated around Warsaw, Home Army leaders decided to halt the operation, as it was too risky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тщательного анализа немецких войск, сосредоточенных вокруг Варшавы, Командование Армии Крайовой решило приостановить операцию, поскольку она была слишком рискованной.

He learned to handle weapons during his time in the German armed forces having done his six-month military service in a Panzergrenadier battalion as an 18-year-old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он научился обращаться с оружием во время службы в германских вооруженных силах, отслужив шестимесячную военную службу в Панцергренадерском батальоне в 18 лет.

Simultaneously, a major diversion was conducted in the south to draw German forces away both from the Lower Dnieper and from Kiev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно была проведена крупная диверсия на юге с целью отвести немецкие войска как от Нижнего Днепра, так и от Киева.

Both German and Soviet attack aircraft flew combat missions at the request of frontline units and were controlled by ground liaison officers attached to armored forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие и советские штурмовики вылетали на боевые задания по вызову передовых частей и подразделений, и их действиями управляли на земле офицеры связи, приданные танковым формированиям.

Polish forces, concentrated around Frampol, were surrounded by six to seven German divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польские войска, сосредоточенные вокруг Фрамполя, были окружены шестью-семью немецкими дивизиями.

By 29 June Riga was reached and with Soviet troops killed, captured or retreating, Latvia was left under the control of German forces by early July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 29 июня Рига была достигнута, и с советскими войсками, убитыми, захваченными или отступающими, Латвия была оставлена под контролем немецких войск к началу июля.

We would want to hear from the main players – Dijsselbloem, German officials or Greece – before we accept that Germany is willing to cut Greece out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы хотели услышать комментарии основных действующих лиц – Дейсселблума и официальных лиц Германии или Греции, прежде чем согласиться с тем, что Германия намерена отказаться от Греции.

The German Aniline Company is the only one that will not enter into any agreement with the Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германская анилиновая компания - единственная, которая не идет ни на какие соглашения с американцами.

German, English, Spanish, a little French and Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий, английский, испанский, немного французский и португальский.

In late 1942, German forces were defeated in the second battle of El Alamein, thwarting Hitler's plans to seize the Suez Canal and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1942 года немецкие войска потерпели поражение во второй битве при Эль-Аламейне, сорвав планы Гитлера по захвату Суэцкого канала и Ближнего Востока.

After World War I, Aachen was occupied by the Allies until 1930, along with the rest of German territory west of the Rhine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Первой мировой войны Ахен был оккупирован союзниками до 1930 года вместе с остальной территорией Германии к западу от Рейна.

The objective was to show off the modern British ships, and also inspect the German fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью было показать современные британские корабли, а также осмотреть германский флот.

So a map made in English may use the name Germany for that country, while a German map would use Deutschland and a French map Allemagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, карта, сделанная на английском языке, может использовать название Германия для этой страны, в то время как немецкая карта будет использовать Deutschland и французская карта Allemagne.

Coverage about this virus has translated in languages such as German, Chinese and Indonesian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение этого вируса было переведено на такие языки, как немецкий, китайский и индонезийский.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «german armed forces». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «german armed forces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: german, armed, forces , а также произношение и транскрипцию к «german armed forces». Также, к фразе «german armed forces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information