Good humor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Good humor - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хорошее настроение
Translate

  • good humor [gʊd ˈhjuːmə] сущ
    1. хорошее настроение
      (good mood)
    2. добродушиеср
      (good nature)
- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

- humor [noun]

noun: юмор, настроение, чувство юмора, нрав, склонность, темперамент

verb: ублажать, потакать, уважить

  • in good humor - в хорошем настроении

  • ill humor - плохой юмор

  • in ill humor - в плохом настроении

  • great sense of humor - прекрасное чувство юмора

  • dark humor - черный юмор

  • vitreous humor - стекловидное тело

  • keen sense of humor - чувство юмора

  • remarkable sense of humor - замечательное чувство юмора

  • incredible sense of humor - невероятное чувство юмора

  • have a good sense of humor - иметь хорошее чувство юмора

  • Синонимы к humor: farce, ludicrousness, absurdity, comedy, irony, funniness, fun, funny side, drollness, amusement

    Антонимы к humor: provoke, anger, curb, deny, discipline, mortify, seriousness, tragedy, drama, sadness

    Значение humor: the quality of being amusing or comic, especially as expressed in literature or speech.


  • good humor сущ
    • good humour · good temper · amiability

noun

  • amiability, good temper, good humour

bad mood, big disappointment, broken heart, dark mood, deep depression, foul mood, gloominess, hostile mood, miserable mood, sea of grief, sea of tears, aggravation, agitation, agony, angst, anguish, annoyance, anxiety, bad humor, bad temper, bother, dejection, depressed mood, depression, desolation

Good Humor a genial disposition or mood.



Well, they usually have a very good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них обычно отличное чувство юмора.

Rikishi shrugged his shoulders and his partners accepted the elimination with a good humor; no dissension would arise between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рикиши пожал плечами, и его партнеры приняли это исключение с добрым юмором; никаких разногласий между ними не возникло бы.

I like to be with you, and it puts me in a good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится быть с тобой, и от этого у меня хорошее настроение.

She had a pretty good sense of humor for a biochemist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё было неплохое чувство юмора для биохимика.

Good humor and fun... God forbid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший юмор и веселый... не дай бог.

I think our problems are mostly your problems and cannot be not solved with your well-known good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши проблемы, это главным образом - ваши проблемы, их не сможет разрешить ваше знаменитое чувство юмора.

Maybe there is someone else that you know... that does not have to travel unexpectedly... and will accept the responsibility without good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он больше бы подошёл кому-нибудь более стабильному, более ответственному и менее шутливому!

The sight of his younger brother's appearance had immediately put him in a good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид меньшого брата непосредственно располагал его к веселости.

It would keep us all in a good humor, and it is good for the stomach besides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поддержит наше веселое расположение духа. Да и полезно для жулутка.

This rather spoiled the general good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это испортило немного общую радость.

But Gerald had known poverty, and he could never learn to lose money with good humor or good grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Джералд, знавший в жизни нужду, не мог невозмутимо и благодушно относиться к денежным потерям.

A funny picture in which the hero, Sunny Wiggins, a good-natured boy with no business ability, succeeds because of his good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавная картина, в которой герой, Санни Уиггинс, добродушный мальчик без каких-либо деловых способностей, преуспевает благодаря своему хорошему юмору.

Perhaps it was this robust sense of humor that these good folks misinterpreted as rude indifference at the open house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ядреное чувство юмора родители ошибочно могли принять за грубое безразличие.

Meeting him and finding him cheerful, sparkling, vibrating with good humor, Sippens could scarcely believe his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Сиппенс вошел в кабинет и увидел веселого, оживленного и прямо-таки сияющего Каупервуда, он просто остолбенел от удивления, не веря собственным глазам.

But they worked rather slow and talked very fast, and seemed in anything but a good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако работали они весьма медленно и при этом весьма быстро разговаривали, и видно было, что настроены они отнюдь не весело.

His following was immense, and he was a symbol to people the world over of the vitality, rebelliousness, and good humor of his country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последователи были огромны, и он был символом для людей во всем мире жизненной силы, бунтарства и хорошего настроения своей страны.

Hal receives the typescript with good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэл принимает рукопись с хорошим настроением.

CHAPTER VII-NAPOLEON IN A GOOD HUMOR

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава седьмая НАПОЛЕОН В ДУХЕ

He was in fairly good humor when Dors emerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вернулась Дорс, он был в прекрасном, приподнятом настроении.

If an armed Iraqi sells good humor out of the back of a V.W., shoot him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вооружённый житель Ирака отмочил хорошую шутку и остался у вас за спиной, застрелить.

This morning he was disposed to indulgence and good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что утром он излучал терпимость и легкий юмор.

Your pop's got a good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У твоего папаши хорошее чувство юмора.

Obviously, whoever wrote this speech has a pretty good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у писавшего речь явно есть чувство юмора.

We're late and I don't think Mistress Tisalver is in a good enough humor to have it brought in for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы опоздаем, боюсь, что у госпожи Тисалвер не хватит чувства юмора - принести завтрак наверх!

What's put you in such a good humor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в хорошем настроении, с чего бы?

And so I shall keep my good humor and wish you a merry Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я своему праздничному настроению не изменю... и желаю вам весёлого Рождества...

Well that's neither here nor there my point is they make fun of everyone that's good humor and that line should be removed unless it is cited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это не здесь и не там, я хочу сказать, что они высмеивают всех, у кого хорошее настроение, и эту строку следует удалить, если она не цитируется.

She had lost her childish vivacity-her sweet, equable flow of good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утратила живость детства - свою тихую, ровную веселость.

In the good humor of that winter of 1833, Paris had disguised itself as Venice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой 1833 года всеми владело веселое настроение, и Париж перерядился в Венецию.

Well, you have a good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас хорошее чувство юмора.

She has a pretty good sense of humor And she didn't find you funny at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее отличное чувство юмора, но тебя она не считает забавным.

Her matronly presence and good humor disguised a street-savvy ruthlessness for getting the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солидная внешность и добродушие уживались с абсолютной жесткостью в отношении работы.

I say it is a Jewish weakness, trying always to keep the gentiles in good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слабость евреев - всегда жертвовать своим менталитетом, чтобы соответстовать.

That old fool! giggled Pitty, good humor restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомнила про старого дурака! - взвизгнула Питти, и хорошее настроение снова вернулось к ней.

That I have a good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у меня хорошее чувство юмора.

Keep your eyes open, do your job and I'll buy you both a Good Humor bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите в оба, делайте свое дело, и я вам куплю мороженое.

I think Superman probably has a very good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется у Супермена должно быть отличное чувство юмора.

And half a score of times, in the course of the evening, he found means to mention with ironical good humor the name of that cuckold of a Forestier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в течение вечера он раз десять вставлял с добродушной иронией: Этот рогоносец Форестье...

Richard, you have such a good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард, у тебя такое хорошее чувство юмора.

Grace's first lesson took place in relative good humor. But the second one that unfortunately proved unavoidable was severer in character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый урок Грейс прошел в сравнительно добродушной обстановке, зато второй урок, урок, к сожалению, оказавшийся неизбежным, был куда более суровым.

He was not in a very good humor at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ему было совсем не до шуток.

That's all you know, said Scarlett, putting out her tongue and refusing to lose her good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А больше, ты ничего не знаешь? - отпарировала Скарлетт и показала ей язык. Она не даст испортить себе настроение в такой день.

He had a good sense of humor and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все-таки у него было настоящее чувство юмора.

I think I have a pretty good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз у меня-то чувство юмора есть...

War, strife, conflict, were the very air he breathed and put him in a good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война, борьба, схватка были его родной стихией и радовали его.

Levin stayed to tea; but his good-humor had vanished, and he felt ill at ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левин остался до чая, но веселье его все исчезло, и ему было неловко.

She was relieved to see his mood pass and good humor apparently return, so she smiled too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей сразу стало легче оттого, что настроение его изменилось и к нему вроде бы вернулся благодушно-шутливый тон, а потому улыбнулась и она.

The senator seems in a good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, сенатор в прекрасном настроении.

My employer was in a good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрон встретил меня весьма любезно.

The President's openness and good humor were quickly evaporating any tension Rachel felt about being there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его добродушие и открытость моментально растопили лед, до этого момента сковывавший душу Рейчел.

This put the Abbot into a better humor, and he had his casket of documents opened and handed Guiliano his marriage certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аббат повеселел, открыл свою шкатулку с бумагами и вручил Гильяно свидетельство о браке.

A wall that has obliterated my sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стена уничтожила моё чувство юмора.

Cracked is a defunct American humor magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cracked-это несуществующий американский юмористический журнал.

@dril is a pseudonymous Twitter user best known for his idiosyncratic style of absurdist humor and non sequiturs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

@dril-это псевдонимный пользователь Twitter, известный своим своеобразным стилем абсурдистского юмора и non sequiturs.

Elliott Walden took over training duties in the spring of 1996 after Prestonwood Farm purchased a half-interest in Distorted Humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллиот Уолден приступил к тренировочным обязанностям весной 1996 года после того, как Prestonwood Farm приобрела половину доли в компании Distorted Humor.

Isaac Asimov included it in a 1992 humor anthology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айзек Азимов включил его в антологию юмора 1992 года.

They are known to use any level of humor, portmanteau terms and re-imagined puns thru out much of their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как известно, используют любой уровень юмора, портманские термины и переосмысленные каламбуры через большую часть своей работы.

The case name has been the target of humor, by sources such as Harper's Magazine in 2004 and the Virginia Law Review in both 1955 and 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название этого дела было объектом юмора в таких источниках, как Harper's Magazine в 2004 году и Virginia Law Review в 1955 и 2010 годах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good humor». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good humor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, humor , а также произношение и транскрипцию к «good humor». Также, к фразе «good humor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information