Goods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Goods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
товар
Translate
амер. |ˈɡʊdz| американское произношение слова
брит. |ɡʊdz| британское произношение слова

  • goods [gʊdz] сущ
    1. товарым
      (consumer goods)
    2. грузм
      (cargo)
      • dangerous goods list – перечень опасных грузов
    3. изделияср, вещиж
      (ware, stuff)
    4. продукцияж, продуктм
      (product)
      • export of finished goods – экспорт готовой продукции
      • processing of agricultural goods – переработка сельскохозяйственной продукции
      • canned goods – консервированные продукты
    5. имуществоср
      (property)
      • community of goods – общность имущества
    6. благаср
    7. доброср
      (good)
    8. предметм
      (subject)
  • goods [gʊdz] прил
    1. товарный, грузовой
      (commodity, cargo)
      • goods train – товарный поезд
      • goods lift – грузовой лифт

noun
товарgoods, commodity, merchandise, shipment
грузcargo, goods, load, freight, loading, weight
товарыgoods
имуществоproperty, estate, possessions, asset, goods, substance
вещиthings, stuff, belongings, goods, personal effects
багажbaggage, luggage, things, goods, trap
необходимые качестваgoods
требуемые качестваgoods
именно то, что нужноgoods
adjective
грузовойcargo, freight, goods, loading
багажныйluggage, baggage, goods

noun

  • merchandise, wares, stock, commodities, produce, products, articles, imports, exports
  • property, possessions, worldly possessions, effects, chattels, valuables, things, stuff, junk, gear, bits and pieces

noun

  • virtue, righteousness, goodness, morality, integrity, rectitude, honesty, truth, honor, probity, propriety, worthiness, merit, blamelessness, purity
  • benefit, advantage, profit, gain, interest, welfare, well-being, enjoyment, comfort, ease, convenience, help, aid, assistance, service, behalf
  • goodness
  • commodity

bads, evils, immoralities, disadvantages, losses, failures, detriments, wickednesses, sins

Goods that which is morally right; righteousness.



In a world of ubiquitous advertising, there is no natural limit to the hunger for goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире повсеместной рекламы нет естественного предела голодной погони за товарами и услугами.

Nor was it a satisfactory solution to keep the masses in poverty by restricting the output of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не оправдал себя и другой способ: держать массы в нищете, ограничив производство товаров.

You can select which product characteristics or attribute values are inherited by finished goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно выбрать, какие характеристики или значения атрибутов продукта будут наследоваться готовой продукцией.

When I married I was quite without worldly goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я выходила замуж, у меня не было ни гроша.

We thank you for your inquiry and your interest in our goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарим Вас за Ваш запрос и интерес, проявленный к нашим товарам.

Some delegations have also asked for a reference to article 38 (1) (a) regarding the description of the goods to be included in the original text of article 30 (c).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые делегации также просили включить содержащуюся в статье 38 (1) (а) ссылку, касающуюся описания груза, в первоначальный текст статьи 30 (с).

How am I going to explain to my proprietors that I gave up their goods without a fight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я объясню хозяевам дела почему сдал груз без боя?

They send out guns and supplies and get back goods to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отправляют оружие и боеприпасы, и получают товар для продажи.

Did you or did you not chase down Greg Barbera after he'd delivered the goods?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты гнался или нет за Грегом Барберой после того, как он доставил тебе товар?

If Trump’s proposed tax reforms are implemented in full, the dollar will appreciate along with demand for US goods: a 20% tax cut will push the value of the dollar up by 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предлагаемые Трампом налоговые реформы будут полностью реализованы, доллар будет укрепляться вслед за спросом на американские товары: снижение налогов на 20% повысит стоимость доллара на 20%.

It is in agriculture that the southern countries are highly competitive and produce consumer goods of high quality, generally free of genetic modification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в сельском хозяйстве южные страны обладают высокой конкурентоспособностью, производя высококачественную и не содержащую генетически модифицированные элементы продукцию.

Moreover, if the supplier is truly concerned about the credit risk, the supplier could insist upon a purchase money security right in the goods that it supplies on credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если поставщика действительно волнуют кредитные риски, он может настоять на создании обеспечительного права в отношении покупной цены в товарах, которые он поставляет в кредит.

We find ourselves rich in goods, but ragged in spirit... reaching with magnificent precision for the moon, but falling into raucous discord on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы богаты имуществом, но у нас измучены души... Мы достигли великолепия луны, но завязли в споре до хрипа на Земле.

We are disappointed to find that the quality of the goods you supplied does not correspond with that of the samples submitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с разочарованием должны констатировать, что качество поставленных Вами товаров не соответствует присланным образцам.

Most consumer goods travel thousands of kilometers... from the country of production to the country of consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство товаров путешествует тысячи километров... от страны производства к стране потребления.

Restriction for dangerous goods which may lead to a very large explosion, to a large explosion, to a large toxic release or to a large fire;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничение на перевозку опасных грузов, которые могут привести к очень сильному взрыву, сильному взрыву, выбросу большого количества токсичного вещества или крупному пожару;

A piece of Danish cheese and a can of butter-it all keeps, that's the advantage of canned goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кусок датского сыра и баночка масла. Все это не портится - неоценимое преимущество консервов.

Turkey banned transactions with the Government and its central bank, froze Government assets and imposed severe import duties on Syrian goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция ввела запрет на операции с правительством и его центральным банком, заморозила правительственные активы и ввела крупные пошлины на импорт сирийских товаров.

But I deal high quality goods to the right people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я решил приберечь высококачественный товар для подходящего человека.

These include renewable fibre and timber resources, and non-wood goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это многократно используемое древесное волокно и древесина, а также недревесные товары и услуги.

That innovation is what made possible our modern consumer culture by enabling a low unit cost for manufactured goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта инновация сделала возможным существование нашей современной потребительской культуры позволив снизить стоимость производимых товаров.

Much of the goods left over for civilian use were purchased by speculators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть товаров, оставшихся для гражданского использования, была куплена спекулянтами.

The money lent to a rapidly growing American economy generated higher returns than it would have back home, while creating a market for British-made goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, вложенные в стремительно растущую американскую экономику, принесли гораздо более значительный доход, чем они могли бы принести на родине, одновременно создав рынок для сбыта британских товаров.

The poor man was bail for the villain his brother; and about a week ago, the very day before her lying-in, their goods were all carried away, and sold by an execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняга Андерсон поручился за своего брата, негодяя, и неделю тому назад, как раз накануне родов жены, все их имущество было увезено и продано с молотка.

Thus the expeditor makes sure that the required goods arrive at the appointed date in the agreed quality at the agreed location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, экспедитор гарантирует, что требуемый товар прибудет в назначенную дату в согласованном качестве в согласованное место.

There was room inside the chamber for a coffin and grave goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри помещения нашлось место для гроба и погребальных принадлежностей.

In common law, buyers have the right to inspect goods before purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обычном праве покупатели имеют право проверять товар перед покупкой.

Unlike paper money, a plastic card can be used to pay for goods and services in practically every country in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобрести банковскую карту, или не иметь возможности контролировать свои расходы.

However, in the months following the austerity program, shortages of goods remained the same as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в месяцы, последовавшие за программой жесткой экономии, дефицит товаров оставался таким же, как и раньше.

Growing market shares and increasing variety of private label consumer packaged goods is now a global phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя национализм часто рассматривается как доктрина правого толка, многие националисты выступают за эгалитарное распределение ресурсов.

Because there were no docking facilities, ships had to unload their cargo directly onto the beach, where people tried to move their goods before high tide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку там не было доков, корабли должны были выгружать свой груз прямо на берег, где люди пытались переместить свои товары до прилива.

Burglary, grand larceny possession of stolen goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаконное проникновение, кража собственности владение крадеными вещами.

In microbial systems, this is often seen in the production of metabolically expensive molecules, known as public goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В микробных системах это часто наблюдается при производстве метаболически дорогих молекул, известных как общественные блага.

It happens all the time in shipping goods across a galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякое случается при перевозке товаров из одной галактики в другую.

Fence the stolen goods down there... that how it works?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрываете украденное прямо там... так ведь?

You can report abuse or spam (ex: discount codes, links to buy goods) to us when you see it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете пожаловаться нам на нарушения или спам (например, на коды со скидками, ссылки на покупку товаров), если видите что-то подобное.

It involved the delivery of certain types of fungible goods, such as money, food, and drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включала в себя доставку определенных видов взаимозаменяемых товаров, таких как деньги, продукты питания и напитки.

The Tuareg were traders and the goods transported traditionally included slaves, ivory and gold going northwards and salt going southwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туареги были торговцами, и товары, перевозимые традиционно, включали рабов, слоновую кость и золото, направлявшиеся на север, и соль, направлявшуюся на юг.

Have the possibility to initiate a reactive market surveillance action upon interception of substandard goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обнаружения товаров, не соответствующих стандартам, они имеют возможность инициировать меры реагирования в рамках деятельности по надзору за рынком.

The major ports of Baltimore and New York prevented refugees from entering and quarantined them and goods from Philadelphia for weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные порты Балтимора и Нью-Йорка препятствовали въезду беженцев и на несколько недель изолировали их и товары из Филадельфии.

The Department of Field Support defines surplus stock as goods that have been in stock for more than one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По определению Департамента полевой поддержки избыточными являются запасы товаров, хранящиеся более одного года.

He hired us to install the box and clone the cards and buy the goods, that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял нас для установки устройства и клонирования кредиток, и покупки вещей, вот и всё.

The quality and reliability of such indexes inevitably suffer from the poor overlap between sets of goods and services available in the two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество и надежность таких индексов будут неизбежно низкими из-за недостаточного совпадения наборов товаров и услуг, имевшихся в два года.

Per the FCC, the provider of free goods is off the hook... total immunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно федеральной комиссии связи, провайдер не несет ответственность... полный иммунитет.

Mr. Van Statten sort of lets me do my own thing, so long as I deliver the goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Ван Статтен разрешает мне здесь заниматься своими делами, пока я ему полезен.

The Laboratory conducts chemical analyses on samples, in order to help assess the amount of customs duties, excise duties and export refunds for agricultural goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаборатория производит химические анализы проб, чтобы оказать помощь в определении размера таможенных пошлин, акцизных сборов и компенсации за экспорт сельскохозяйственной продукции.

The sales of these goods account for 4 - 50% sales of Higashiyama Zoo and Botanical Gardens total product sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи этих товаров составляют от 4 до 50% продаж зоопарка Хигасияма и Ботанического сада от общего объема продаж продукции.

Taken together, these findings offered a strong rebuke of the assumption that public grants crowd-out private donations to public goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе взятые, эти выводы убедительно опровергают предположение о том, что государственные гранты вытесняют частные пожертвования на общественные блага.

Buying real-world goods with any virtual currency had been illegal in China since at least 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка реальных товаров за любую виртуальную валюту была запрещена в Китае по меньшей мере с 2009 года.

For most of history, auctions have been a relatively uncommon way to negotiate the exchange of goods and commodities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении большей части истории аукционы были относительно необычным способом вести переговоры об обмене товарами и товарами первой необходимости.

The mentioned goods, particularly titan and zinc sheets are widely used in construction works, mainly in processing and tile accessories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изделия, в особенности цинко-титановые листы, широко применяются в строительстве, в основном при обработке принадлежностей кровельного дела.

Similar to the GCC countries, there has been increased purchase of goods and services in online channels rather than offline channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в странах ССАГПЗ, наблюдается рост закупок товаров и услуг в онлайновых каналах, а не в офлайн-каналах.

Further adjustments are made where there is a derogation from the VAT directive allowing certain goods to be exempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие корректировки вносятся в тех случаях, когда имеется отступление от директивы по НДС, позволяющее освободить определенные товары от уплаты НДС.

These coatings are becoming common on sporting goods, particularly knives and handguns, where they are used for both cosmetic and functional reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти покрытия становятся все более распространенными на спортивных товарах, особенно ножах и пистолетах, где они используются как по косметическим, так и по функциональным причинам.

Speculators swarmed Wilmington and, having the ready cash, bought up boatloads of goods and held them for a rise in prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спекулянты с набитыми деньгами карманами буквально наводнили Уилмингтон; они скупали все грузы с кораблей и припрятывали их, чтобы взвинтить цены.

The OECD Guidelines provide that the provisions relating to goods should be applied with minor modifications and additional considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие принципы ОЭСР предусматривают, что положения, касающиеся товаров, должны применяться с незначительными изменениями и дополнительными соображениями.

The bailee must hold the goods safe for the bailor to reclaim within a reasonable time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залогодержатель должен хранить товар в безопасности, чтобы залогодатель мог вернуть его в течение разумного срока.

Egyptian export performance is supported by an aggressive three-year plan to promote exports of goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшению показателей египетского экспорта способствует осуществление трехлетнего плана агрессивного роста, призванного расширить экспорт товаров и услуг.

The unrestricted movement of people and goods within a city is essential to its commerce and vitality, and streets provide the physical space for this activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неограниченное передвижение людей и товаров в пределах города необходимо для его торговли и жизнедеятельности, а улицы обеспечивают физическое пространство для этой деятельности.



0You have only looked at
% of the information