Great renown - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
in great numbers - в большом количестве
great losses - тяжёлый урон
great grandmother - прабабушка
great northern railway - Большая северная железная дорога
be of great help - очень помогать
international association for great lakes research - Международная ассоциация по изучению Великих озер
great profundity - большая глубина
great fighter - великий боксер
great creation - великое творение
great credit - большая заслуга
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
man of renown - знаменитый человек
chastity of renown - безупречность репутации
figure of international renown - всемирно известная личность
world renown - мировая слава
Синонимы к renown: distinction, eminence, notability, acclaim, reputation, repute, celebrity, preeminence, fame, prestige
Антонимы к renown: infamy, anonymity, obscurity, unimportance
Значение renown: the condition of being known or talked about by many people; fame.
renown, repute, notoriety, fame, reputation, prestige, acclaim, prominence, glory, big name
He was king of my tribe, a man of many scars and great renown. |
Он был вождем моего племени, человек с огромными шрамами и большой славой. |
Nevertheless, like Abraham, through the assistance of God, he achieved great things and gained renown even beyond the Levant. |
Тем не менее, подобно Аврааму, с божьей помощью он достиг великих свершений и прославился даже за пределами Леванта. |
The Governing Council incorporates Iraqi men and women of renown and great courage. |
Руководящий совет состоит из хорошо известных и мужественных иракцев, мужчин и женщин. |
Back in town, the great Tupolev Works on the Yauza River is physically as well as economically diminished. |
А в Москве величественное туполевское предприятие на Яузе уменьшилось — как по физическим размерам, так и экономически. |
I've worked with renowned cosmetologists from Paris and America. |
Я работала с известными косметологами из Парижа и Америки. |
I'd also like to upgrade us To a real nationally renowned center For cosmetic reconstructive surgery. |
А еще я бы хотел сделать из своего отделения суперсовременный центр косметической реконструктивной хирургии. |
It is the first opportunity I have had to visit Madrid, and I am looking forward to seeing your renowned works of art. |
Впервые мне представилась возможность посетить Мадрид и увидеть ваши выдающиеся произведения искусства. |
I mean, we're... we're talking about Wade Kinsella, a renowned ladies' man that we're talking about here. |
Я имею в виду, мы... мы говорим о Уэйде Кинселла, об известном всем бабнике. |
I be right honored to welcome you aboard our world-renowned vessel of infamy, Queen Anne's Revenge. |
Для меня честь приветствовать вас на борту прославленного на весь свет корабля Месть королевы Анны. |
Was it in battle that Lancelot de Lac and Sir Tristram won renown? or was it not by encountering gigantic knights under the shade of deep and unknown forests? |
Разве Ланселот де Лак и сэр Тристрам стяжали свою славу в сражениях? Они именно тем и прославились, что нападали на богатырей и великанов в глубине диких неизведанных лесов. |
But for many years- even up to this time- a shady renown has remained to Yama, as of a place exceedingly gay, tipsy, brawling, and in the night-time not without danger. |
Но за Ямой на много лет - даже до сего времени -осталась темная слава, как о месте развеселом, пьяном, драчливом и в ночную пору небезопасном. |
Он говорил, что это делает ему великую честь. |
|
It is the inspiring story of a young woman's journey from department store clerk to world-renowned Broadway star. |
Это вдохновляющая история о пути молодой девушки от продавщицы универмага до всемирно известной бродвейской звезды. Женская проза? |
It must stick in your throat - an officer previously renowned for keeping a cool head, now on record as a loose cannon. |
Это должно задеть тебя: офицер, известный своей выдержкой, в отчёте выглядит небрежным мазилой. |
What's a world renowned entomologist with a doctorate and 20 years of experience to do with his life when the university cuts off the funding for his lab, huh? |
Чем всемирно известный энтомолог с докторской степенью и 20 годами опыта за плечами должен заниматься когда университет урезает финансирование его лаборатории, а? |
Mark me, Duke, thou'rt a renowned, high, and mighty cuckold. |
Запомните меня, мой герцог, вы прославленный, всесильный рогоносец. |
It appears that there's a demand for world-renowned restorers. |
Похоже, что есть спрос на всемирно известных реставраторов. |
Just a world-renowned cryptozoologist. |
Всего лишь всемирно известный криптозоолог. |
Он хирург мировой величины. |
|
You were thrown, by some surprising accident, on this shore, renowned for its hospitality, seized immediately, and charged with murder. |
Вы случайно попали на этот берег, известный своим гостеприимством, были немедленно схвачены и обвинены в убийстве. |
This city is renowned for its medical facilities. |
Этот город знаменит своими медицинскими учреждениями. |
This is a world-renowned arms dealer we're talking about And we can't get any bodies on him? |
Мы говорим о всемирно известном торговце оружием, а мы не можем получить людей для этого? |
Tomorrow...we are meeting the renowned Dr. Atticus Sherman, and I, for one, am prepared to be wowed. |
Завтра ведь у нас встреча со знаменитым доктором Шерманом! И я лично готов к улету! |
They are to be raised by their closest living relative, who appears to be a renowned scientist by the name of... |
Дети должны быть воспитаны их ближайшим живым родственником, которым является знаменитый ученый по имени... |
He was renowned for speaking his mind and developing racing cars. |
Он был знаменит тем, что говорил то, что думает и разработкой гоночных машин |
He was as renowned at 20 as Jesse was after 14 years of grand larceny. |
В 20 лет он стал знаменит, как Джесси после 14 лет грабежей и разбоев. |
We're renowned for our discretion. |
Мы славимся своей конфиденциальностью. |
Я - знаменитый пластический хирург, а Грей - практикантка. |
|
In Evansville, Dresser honed his skills as a musician and eventually became a nationally renowned talent. |
В Эвансвилле Дрессер оттачивал свое мастерство музыканта и в конце концов стал всемирно известным талантом. |
Salt Lake City is the home to the Utah Symphony Orchestra, which was founded in 1940 by Maurice Abravanel and has become widely renowned. |
В Солт-Лейк-Сити находится симфонический оркестр штата Юта, основанный в 1940 году Морисом Абраванелем и получивший широкую известность. |
The Baptistery is renowned for its three sets of artistically important bronze doors with relief sculptures. |
Баптистерий славится своими тремя наборами художественно важных бронзовых дверей с рельефными скульптурами. |
Moscow's architecture is world-renowned. |
Архитектура Москвы известна во всем мире. |
Lane's surgical skill, widely renowned, exhibited imperturbable calm at difficulties encountered during operations. |
Хирургическое мастерство Лейна, широко известное, проявляло невозмутимое спокойствие при трудностях, возникающих во время операций. |
I give the source of Gabriel Camps; he is a renowned scholar who worked at important French institutions. |
Я привожу источник Габриэля Кэмпса; это известный ученый, работавший в важных французских институтах. |
He was educated at Crummock School in Beith in Ayrshire, a town renowned for its furniture making industries. |
Он учился в Краммокской школе в городе Бейт в графстве Эйршир, известном своей мебельной промышленностью. |
Hailing from a long tradition of Malian kora players, Sissoko has worked with renowned musicians such as Toumani Diabaté and Taj Mahal. |
Родом из давних традиций малийских кора-музыкантов, Сиссоко работал с такими известными музыкантами, как Тумани Диабате и Тадж-Махал. |
For example, memorial trusts, which honor renowned individuals through social work, may not be considered as NGOs. |
Например, трасты мемориал, которые оказывают честь известным людям посредством социальной работы, не могут рассматриваться в качестве НПО. |
Renowned British artist J.M.W. Turner painted Modern Rome – Campo Vaccino in 1839, following his final trip to the city. |
Известный британский художник Дж. М. У. Тернер написал современный Рим-Кампо Ваккино в 1839 году, после своей последней поездки в город. |
As a renowned scholar, he corresponded with the major philosophes of his time - including Voltaire -, and was asked to contribute articles to the Encyclopédie. |
Будучи известным ученым, он переписывался с крупнейшими философами своего времени, в том числе с Вольтером, и его просили писать статьи для энциклопедии. |
Due to his refined and personal style, he was one of the most renowned Spanish filmmakers. |
Благодаря своему утонченному и индивидуальному стилю, он был одним из самых известных испанских кинематографистов. |
Khan is a dedicated and renowned bodybuilder. |
Хан-преданный и известный культурист. |
The traditional domestic pig slaughter was a favourite theme of the renowned Czech painter Josef Lada. |
Традиционный бой домашних свиней был излюбленной темой знаменитого чешского художника Йозефа Лады. |
As Austen's works were published anonymously, they brought her little personal renown. |
Поскольку работы Остин публиковались анонимно, они принесли ей мало личной известности. |
Talbot has become a renowned graphic novelist, creator of The Adventures of Luther Arkwright, The Tale of One Bad Rat, and Grandville. |
Тальбот стал известным графическим романистом, создателем приключений Лютера Аркрайта, сказки об одной плохой Крысе и Гранвилле. |
He earned increasing renown in the French capital, and in 1934 was honored with a solo exhibition at the Galerie nationale du Jeu de Paume. |
Он завоевал все большую известность во французской столице, а в 1934 году был удостоен персональной выставки в Национальной галерее ЖЕУ де Пом. |
They moved to Australia and Norman, following a family tradition, became a renowned engineer, while Maybanke made fame as a suffragette. |
Они переехали в Австралию, и Норман, следуя семейной традиции, стал известным инженером, а Мейбэнк прославилась как суфражистка. |
The original Air Man is Drake Stevens, son of Claude Stevens, a renowned ornithologist. |
Первый воздушный человек-Дрейк Стивенс, сын Клода Стивенса, известного орнитолога. |
One was a relative of Winnie, another a breeder of racehorses, Harcourt-Smith, who was renowned for his manliness. |
Один был родственником Уинни, другой-заводчиком скаковых лошадей, Харкорт-Смитом, который славился своей мужественностью. |
In the 1970's I met a lady in Marangu Tanzania called Margorie McKinnon, whose father was a renown Gallic speaker. |
В 1970-х годах я познакомился в Танзании с женщиной по имени Маргори Маккиннон, чей отец был известным галльским оратором. |
I propose the above quote by renowned Egyptologist Gerald Massey is more than enough evidence to implicate this page as errant. |
Я полагаю, что приведенная выше цитата известного египтолога Джеральда Мэсси является более чем достаточным доказательством того, что эта страница является ошибочной. |
Polyidus was a descendant of another renowned seer, Melampus. |
Полиид был потомком другого известного провидца, Мелампуса. |
Antonioni died aged 94 on 30 July 2007 in Rome, the same day that another renowned film director, Ingmar Bergman, also died. |
Антониони скончался в возрасте 94 лет 30 июля 2007 года в Риме, в тот же день, что и другой известный кинорежиссер, Ингмар Бергман. |
He was renowned for his single-minded dedication to the game. |
Он был известен своей целеустремленной преданностью игре. |
Many cathedrals and basilicas, and a number of abbey churches are among the world's most renowned works of architecture. |
Многие соборы и базилики, а также ряд монастырских церквей являются одними из самых известных произведений архитектуры в мире. |
While dry-docked for repairs, Renown had fragments of this propeller removed from her bilge section. |
Пока Ренаун находился в сухом доке для ремонта, из его трюмной секции были извлечены фрагменты этого винта. |
Hotan is a city with over 360,000 residents, over 97% of them ethnic Uyghur, and is renowned for its Uyghur culture. |
Хотан-город с более чем 360 000 жителей, более 97% из которых этнические уйгуры, и славится своей уйгурской культурой. |
After the release of the album, renowned DJ Bernard Lenoir invited them to perform on his Black Sessions twice on France Inter. |
После выхода альбома известный диджей Бернар Ленуар пригласил их дважды выступить на его черных сессиях во французском Интере. |
Оба концерта проходили на известных площадках Си-эн-эн. |
|
They are renowned for their dance, song and poetry, and are a traditional symbol of feminine beauty, grace and accomplishment. |
Они славятся своими танцами, песнями и поэзией и являются традиционным символом женской красоты, изящества и совершенства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «great renown».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «great renown» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: great, renown , а также произношение и транскрипцию к «great renown». Также, к фразе «great renown» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.