Greet with a smile - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приветствовать, встречать, здороваться, кланяться, раскланяться, плакать, доноситься, открываться взгляду
greet the sun - приветствовать солнце
greet the visitors - поприветствовать гостей
greet the dawn - встречать рассвет
greet the guests - встретить гостей
greet people - здороваться с людьми
to greet - приветствовать
meet and greet - встречаться и приветствовать
Синонимы к greet: hail, salute, say hello to, meet, receive, welcome, address, take, acknowledge, react to
Антонимы к greet: slight, say-goodbye, ignore, snub, say farewell
Значение greet: give a polite word or sign of welcome or recognition to (someone) on meeting.
interfere with access - мешать доступу
interfere with development - мешать развитию
business room with shared facilities - бизнес-номер с удобствами на этаже
suction couch roll with suction box - отсасывающий гауч-вал с вакуум-камерой
in conformance with - в соответствии с
wrestling with God - горячо молиться
catching up with - догонять
collusion with another person - умышленный сговор
with little regard for - невзирая на
cooperation with private sector - сотрудничество с частным сектором
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
of a sudden - внезапно
no shadow of a doubt - нет тени сомнения
a man with plenty of guts - сильный человек
it is five minutes to eight a.m. - сейчас без пяти восемь утра
as a way out - в качестве выхода
in a clap - внезапно
look into a matter - рассматривать вопрос
be at a disadvantage - находиться в невыгодном положении
reach a compromise - достичь компромисса
give a soporific - давать снотворное
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
wry smile - кривая улыбка
faint smile - лёгкая улыбка
smile through tears - смеяться сквозь слёзы
great smile - прекрасная улыбка
smile fortune - улыбаться удаче
blissful smile - счастливая улыбка
curious smile - странная улыбка
enigmatical smile - загадочная улыбка
sad smile - грустная улыбка
wolfish smile - волчья улыбка
Синонимы к smile: twinkle, beam, grin, smirk, simper, leer, grinning, smiling, dimple, grin (from ear to ear)
Антонимы к smile: scowl, frown, glower
Значение smile: a pleased, kind, or amused facial expression, typically with the corners of the mouth turned up and the front teeth exposed.
He had occasionally been publicly beaten on the streets and insulted, but said in 2018 that residents now smile and greet him. |
Иногда его публично избивали на улицах и оскорбляли, но в 2018 году он сказал, что жители теперь улыбаются и приветствуют его. |
When he came in Jennie did her best to greet him with her accustomed smile, but it was a pretty poor imitation. |
Услышав, что он вошел в дом, Дженни попыталась встретить его своей обычной улыбкой, но получилось лишь слабое подобие. |
Since he couldn't rise to greet his visitors he contented himself with a wide smile, and beckoned them. |
Он не мог подняться навстречу посетителям, а потому лишь приветливо улыбнулся и сделал знак войти. |
She was ready with a bright smile, in which there was not a trace of fatigue, to greet her father when he awakened. |
Когда отец проснулся, она встретила его радостной улыбкой, в которой не было ни тени усталости. |
In emotional cultures, people often smile, talk loudly when excited, and greet each other with enthusiasm. |
В эмоциональных культурах люди часто улыбаются, громко разговаривают, когда возбуждены, и приветствуют друг друга с энтузиазмом. |
Maybe he'll greet us with a big cheery smile. |
Может быть, он поздоровается с нами с большой веселой улыбкой на лице. |
Ты улыбаешься, приветствуешь людей, даешь им почувствовать желанными гостями? |
|
Damn all women, all Americans, and all Texans! Halston put on a smile and went out to greet her. |
— Чертовы бабы, все эти американки и техасски. Хэлстон с трудом заставил себя улыбнуться и поспешил навстречу женщине. |
But she gives out a kind of a smile, and her hand and mine lock horns, and I sets down by the bed- mud and spurs and chaps and all. |
Но она вроде как улыбнулась, и наши руки сцепились, и я сел возле кровати как был -грязный, при шпорах, в кожаных штанах и тому подобном. |
Of course, just for participating, everyone who actively contributes to the drive will receive a WikiThanks, and maybe a smile. |
Конечно, просто за участие, каждый, кто активно вносит свой вклад в диск, получит Викитанк, а может и улыбку. |
Странная жесткая улыбка тронула углы ее губ. |
|
Unless you wish to find your head in a bag as well. He gave a smile that wasn't even a shadow of his usual mocking grin, and slipped out again. |
Он улыбнулся улыбкой, которая не была даже тенью его обычной насмешливой гримасы, и выскользнул наружу. |
Suddenly her lips curved in a smile, slightly mocking, flirtatious. |
Неожиданно ее губы изогнулись в улыбке, чуть насмешливой и кокетливой. |
Wisteria's face was frozen in a grimace that barely resembled a smile. |
Лицо Глицинии застыло в гримасе, отдаленно похожей на улыбку. |
Кoгда любoй из вас насмехался надo мнoй и пpезиpал? |
|
There was something she didn't like in the look of things, and Mr Fitzpatrick's vacant smile irritated her very much. |
Что-то во всем этом ей не нравилось, а безразличная улыбка мистера Фицпатрика ужасно ее раздражала. |
She could only stare over the banisters at him and watch his face change from harsh tenseness to a half-contemptuous, half-ingratiating smile. |
Она просто стояла и смотрела на янки и увидела, как напряженная настороженность его лица сменилась полунахальной, полуигривой ухмылкой. |
And here he was pursuing her, seeking her out with his eyes, grateful for a smile, waiting as much as he dared on her every wish and whim. |
И этот-то человек добивается как милости ее расположения, благодарен ей за каждую мимолетную улыбку, готов покорно исполнять все ее прихоти и капризы. |
And so long as he could maintain his gravity very solemnly and greet people without being required to say much, it was not too painful for him. |
Так как он умел сохранять серьезно-торжественное выражение лица и выслушивать приветствия, не требовавшие пространных ответов, то эта церемония не особенно его обременяла. |
A smile came into her tired eyes, a smile of pure happiness. |
Ее усталые глаза осветились улыбкой - улыбкой простодушной радости. |
That you were just gonna flash that smile, and I'd swoon like some moon-eyed groupie? |
Что ты просто красиво улыбнешься, и я потеряю голову, как какой-то фанат с широко открытыми глазами? |
The gold-red of her hair shone in the sunlight, a strange secretive smile lifted the beautiful corners of her mouth. |
Рыжевато-золотистые волосы сверкали на солнце, уголки рта были приподняты в загадочной улыбке. |
It's quite startling that they greet one another in court so warmly. |
Удивительно, что они так тепло здороваются друг с другом в зале суда. |
Julia gave him an affectionate smile. |
Джулия нежно улыбнулась ему. |
We are taught to smile and to pretend that all are equally important to us. |
Нас учат улыбаться, делать вид, что все подарки для нас равны. |
First real meet-and-greet with a guy I've been chasing for three months... and the kid snakes it from you. |
Первая реальная встреча с парнем за которым я гонялся 3 месяца... и парень стащил ее у тебя. |
We can 86 the meet-and-greet with the engineers. |
Мы можем перенести встречу с инженерами. |
I need you at a meet and greet in 45 minutes to hand-hold a client. |
Мне нужно, чтобы через 45 минут вы пришли на встречу, будете морально поддерживать клиента. |
Then we have a meet-and-greet in the Green Room. |
Затем нас ждет фуршет в Зеленой комнате. |
We thought it might be a wonderful opportunity for a little meet and greet. |
Это будет замечательная возможность для знакомства |
Это всего лишь быстрая встреча и фотосессия. |
|
Now, let's do one more meet and greet, and see how it goes. |
Давайте организуем еще одну встречу и посмотрим, как все пройдет. |
And at the heart of it all is the powerhouse. A vast wonder that we greet each day. |
В самом сердце всего этого находится пламенный мотор, чудо, которое мы с радостью встречаем каждое утро. |
You may have been inconsistent puppet , but I am grateful of the steps I took , and greet those that helped me to give them. |
Может я была просто бестолковой куклой, но тем не менее, я была счастлива, что могу этим заниматься и я благодарна всем, кто помог мне этого достичь. |
Unlike Zach, who's anxiety-free, with his big smile and natural athleticism. |
В отличие от Зака, пофигиста с огромной улыбкой и хорошей фигурой. |
Its features are well formed, but wearing a sad expression; the lips of livid colour, slightly parted, showing a double row of white teeth, set in a grim ghastly smile. |
Черты его красивы, но выражение ужасно; посиневшие губы полуоткрытого рта застыли в жуткой улыбке, обнажив два ряда белых зубов. |
And wipe that smile off your face. |
И хватит так улыбаться! |
Seriously and without a smile, she asked him why he did not work for the Zemstvo and why up till now he had never been to a Zemstvo meeting. |
Серьезная, не улыбаясь, она спрашивала его, почему он не служит в земстве и почему до сих пор не был ни на одном земском собрании |
put a smile on both your faces. |
заставить вас обоих улыбнуться. |
May the gods smile on you and your crew. |
Пусть боги улыбнутся вам и вашей команде. |
Её слова не так беспокоили его, как улыбка. |
|
Yet was the smile tender, for in the child's eyes I saw the woman eternal, the woman of all times and appearances. |
Но как нежна была эта улыбка! В глазах ребенка я видел все ту же вечную женщину, женщину всех времен и всех образов. |
But if you look up and smile with that countenance, I shall swear concession before I know to what, and that will make a fool of me. |
Но если ты будешь так смотреть на меня и так улыбаться, клянусь, я соглашусь на все заранее, и ты одурачишь меня. |
We take them off to greet someone and take place on a train. |
Служат для приветствия и чтобы занять место в поезде. |
Please don't bear me malice because I can't accede to your wish, said Davidson, with a melancholy smile. |
Прошу вас, не сердитесь на меня за то, что я не могу выполнить ваше желание, - сказал Дэвидсон с печальной улыбкой. |
Oh, you've got a press meet-and-greet with the Kumari after the vote tomorrow. |
У вас пресс-встреча-приветствие с Кумари завтра после голосования. |
Smile, you're at Mr. Smiley's. |
Улыбнитесь, вы в мистере Улыбка. |
He looked down at us, mocking, faintly sardonic, a ghost of a smile on his lips. |
Он чуть насмешливо глядел на нас, забавляясь в душе; по губам скользнула легкая улыбка. |
Flashing them smile after smile redolent of insidious charm, Alexander waved his baton at the cadets to show them the serried ranks of Borodino. |
Посылая им улыбку за улыбкой, исполненные коварного шарма, Александр взмахивал палашом и острием его указывал юнкерам на Бородинские полки. |
That's... that's very amusing, of course -Lembke gave a wry smile-but... but can't you see how unhappy I am myself? |
Это... это, конечно, очень смешно...- криво улыбнулся Лембке, - но... но неужели вы не видите, как я сам несчастен? |
He was sick with fear, but he did his best to smile. |
Его мутило от страха, но он силился улыбнуться. |
Am I supposed to smile because I'll probably feel like crying. |
Придётся улыбаться, хотя мне плакать хочется? |
And the amazement and perplexity of Stepan Arkadyevitch at this avowal made her smile. |
И удивление и замешательство Степана Аркадьича при этом известии заставляло ее улыбаться. |
She stood there, looking at me, that slow smile on her face, her eyes wide open...' |
Стояла, глядя на меня, глаза широко раскрыты, на губах улыбка... |
In the science lab, Fred and Wesley agree they're starting to really like Smile Time, though that may be from sleep deprivation. |
В научной лаборатории Фред и Уэсли соглашаются, что им действительно начинает нравиться время улыбки, хотя это может быть от недостатка сна. |
One example of positive reciprocity is that waitresses who smile broadly receive more tips than waitresses who present a minimal smile. |
Одним из примеров положительной взаимности является то, что официантки, которые широко улыбаются, получают больше чаевых, чем официантки, которые представляют минимальную улыбку. |
An easygoing person, Sendoh usually has a smile on his face whether on-court or off. |
Добродушный человек, Сендо обычно улыбается на своем лице, будь то на корте или вне его. |
Before meeting Renton, he rescues Eureka and finds out from Norb that there will be a partner who will make Eureka smile. |
Перед встречей с Рентоном он спасает Эврику и узнает от Норба, что у него будет партнер, который заставит Эврику улыбнуться. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «greet with a smile».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «greet with a smile» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: greet, with, a, smile , а также произношение и транскрипцию к «greet with a smile». Также, к фразе «greet with a smile» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.