Habitat loss - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Habitat loss - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экологический ущерб
Translate

- habitat [noun]

noun: среда обитания, место распространения, естественная среда, родина

- loss [noun]

noun: потеря, убыток, утрата, ущерб, проигрыш, урон, пропажа, угар

  • dead loss - мертвая потеря

  • loss of status - потеря статуса

  • be at a loss - быть в убытке

  • without loss of generality - без потери общности

  • indemnify loss - возмещать ущерб

  • reactivity loss - потери радиоактивности

  • aroma and flavor loss - потеря аромата и вкуса

  • loss tangent - тангенс угла диэлектрических потерь

  • blood loss - потеря крови

  • irreplaceable loss - невосполнимая утрата

  • Синонимы к loss: mislaying, forgetting, misplacement, disappearance, privation, reduction, deprivation, erosion, depletion, forfeiture

    Антонимы к loss: profit, income, revenue, benefit, rate, interest, victory, percent, increase, win

    Значение loss: the fact or process of losing something or someone.



It is threatened by habitat loss with 1/3 of the Philippines forest cover being lost between 1990 and 2005 .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится под угрозой утраты среды обитания, поскольку в период с 1990 по 2005 год была утрачена 1/3 лесного покрова Филиппин .

Rainforests as well as endemic rainforest species are rapidly disappearing due to deforestation, the resulting habitat loss and pollution of the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропические леса, а также эндемичные виды тропических лесов быстро исчезают из-за вырубки лесов, потери среды обитания и загрязнения атмосферы.

Endangered species may be at risk due to factors such as habitat loss, poaching and invasive species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезающие виды могут подвергаться риску из-за таких факторов, как потеря среды обитания, браконьерство и инвазивные виды.

It is locally threatened by habitat loss caused by increasing agricultural activities and human settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На местном уровне он находится под угрозой утраты среды обитания, вызванной увеличением масштабов сельскохозяйственной деятельности и населенных пунктов.

The species is threatened by habitat loss, primarily caused by clearance of land for agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид находится под угрозой потери среды обитания, в первую очередь вызванной расчисткой земель для сельского хозяйства.

Habitat loss and fragmentation are the greatest impacts of wind farms on wildlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утрата и фрагментация среды обитания являются самыми серьезными последствиями ветряных электростанций для дикой природы.

The impact of habitat loss extends beyond the reduction of suitable living space for gorillas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия утраты среды обитания выходят за рамки сокращения пригодного жизненного пространства для горилл.

The chief threat to most of the endangered species is loss of tropical rainforest habitat, though some populations are further imperiled by hunting for bushmeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной угрозой для большинства исчезающих видов является потеря местообитаний в тропических тропических лесах, хотя некоторые популяции подвергаются еще большей опасности в результате охоты на мясо диких животных.

Large-bodied animals require larger habitats in order to maintain viable populations, and are most strongly impacted by habitat loss and fragmentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнотелые животные нуждаются в более обширных ареалах обитания для поддержания жизнеспособных популяций, и на них наиболее сильно влияют потеря и фрагментация среды обитания.

The main threats to its survival are habitat loss on its breeding grounds and loss of tidal flats through its migratory and wintering range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными угрозами для его выживания являются потеря среды обитания на его гнездовых участках и потеря приливных равнин через его миграционный и зимовочный ареал.

Habitat loss and modification are the main threats to E. newberryi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря и модификация среды обитания являются основными угрозами для E. newberryi.

A major cause of population decrease is the loss of habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной причиной сокращения численности населения является потеря среды обитания.

Both cockroaches have a restricted distribution and are threatened by habitat loss and rising sea levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба таракана имеют ограниченное распространение и находятся под угрозой потери среды обитания и повышения уровня моря.

Both loss of habitat and intense hunting for bushmeat have contributed to the decline of this subspecies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как потеря среды обитания, так и интенсивная охота за мясом Буша способствовали упадку этого подвида.

It is threatened by habitat loss and habitat fragmentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится под угрозой утраты среды обитания и фрагментации среды обитания.

The greatest threats to Columbidae species is habitat loss and degradation, hunting by man, and alien predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшую угрозу для вида Columbidae представляют утрата и деградация среды обитания, охота человека и чужеродных хищников.

In theory, habitat loss should affect frugivores more than folivores, since leaves are more widely available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически потеря среды обитания должна сказываться на плодоядных больше, чем на фолиевых, поскольку листья более широко доступны.

Elsewhere, the populations are declining due to habitat loss throughout its range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других местах численность популяции сокращается из-за потери среды обитания во всем ее ареале.

The biggest threat to the Visayan warty pig is habitat loss caused by commercial logging and slash-and-burn farming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая большая угроза для Висайской бородавчатой свиньи-потеря среды обитания, вызванная коммерческими лесозаготовками и подсечно-огневым земледелием.

The removal of trees without sufficient reforestation has resulted in habitat damage, biodiversity loss, and aridity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление деревьев без достаточного лесовосстановления привело к повреждению среды обитания, потере биоразнообразия и засушливости.

The current population of 30,000 is decreasing due to loss of habitat, incidental poisoning, and other factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешнее население в 30 000 человек сокращается из-за потери среды обитания, случайных отравлений и других факторов.

Habitat loss and the illegal pet trade are huge issues facing the species; it is also hunted locally for use in folk medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря среды обитания и незаконная торговля домашними животными-это огромные проблемы, стоящие перед этим видом; на него также охотятся на местном уровне для использования в народной медицине.

It is widespread but scarce and is probably threatened by habitat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он широко распространен, но редок и, вероятно, находится под угрозой потери среды обитания.

It's happening all over the Developed World, probably for loss of habitat, but also because our cities are a little bit more livable than they have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит во всем развитом мире, вероятно, из-за сокращения мест обитания, но также и потому, что наши города являются немного более пригодными для жизни, нежели были когда-то.

The primary threats are habitat loss and alterations, but to lesser extent also pollution and killing by fishermen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными угрозами являются утрата и изменение среды обитания, но в меньшей степени также загрязнение и гибель рыбаков.

The Okarito kiwi is currently classified as Vulnerable by the IUCN due to habitat loss and predation by introduced stoats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киви Окарито в настоящее время классифицируется МСОП как уязвимый из-за потери среды обитания и хищничества интродуцированных Горностаев.

This means that cats are responsible for the death of more creatures than habitat loss, agricultural chemicals or hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что от кошек погибает больше живых существ, чем из-за экологического ущерба, сельскохозяйственных удобрений и охоты.

Human actions are greatly responsible for habitat fragmentation, and loss as these actions alter the connectivity and quality of habitats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия человека в значительной степени ответственны за фрагментацию среды обитания и ее утрату, поскольку эти действия изменяют связность и качество среды обитания.

Many species of poison dart frogs have recently experienced habitat loss, chytrid diseases, and collection for the pet trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие виды ядовитых дротиковых лягушек недавно испытали потерю среды обитания, болезни хитридов и сбор для торговли домашними животными.

Loss of wetland habitat threatens dragonfly populations around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря водно-болотных угодий угрожает популяциям стрекоз по всему миру.

Habitat loss and the spread of cultivation are serious problems for wildlife in both India and Sri Lanka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря среды обитания и распространение культивирования являются серьезными проблемами для дикой природы как в Индии, так и в Шри-Ланке.

Habitat fragmentation is the reduction of large tracts of habitat leading to habitat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрагментация среды обитания - это сокращение больших участков среды обитания, приводящее к потере среды обитания.

Because of habitat loss and predation, species of Ducula are amongst the most threatened of avian species globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за утраты среды обитания и хищничества, виды Ducula являются одними из наиболее угрожаемых видов птиц во всем мире.

Coconut crab populations in several areas have declined or become locally extinct due to both habitat loss and human predation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популяции кокосовых крабов в нескольких районах сократились или стали локально исчезать из-за потери среды обитания и хищничества человека.

The decline has been caused by habitat loss, the mechanisation of agriculture, and pesticides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот спад был вызван потерей среды обитания, механизацией сельского хозяйства и пестицидами.

Although it was a rare lemur, it was still extant when humans first arrived on Madagascar, and it would have been vulnerable to hunting and habitat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это был редкий лемур, он все еще существовал, когда люди впервые прибыли на Мадагаскар, и он был бы уязвим для охоты и потери среды обитания.

The species is classified as Vulnerable by the IUCN because of habitat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид классифицируется МСОП как уязвимый из-за потери среды обитания.

The flora and biodiversity of Malta is severely endangered by habitat loss, invasive species and human intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флора и биоразнообразие Мальты находятся под серьезной угрозой исчезновения из-за потери среды обитания, инвазивных видов и вмешательства человека.

They are also threatened by loss of habitat due to mining, agriculture, and timber usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им также угрожает потеря среды обитания из-за добычи полезных ископаемых, сельского хозяйства и использования древесины.

Unfortunately, early signs – such as habitat fragmentation and species loss in rainforests and reefs – are not good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, первые признаки, такие как фрагментация ареалов и утрата видов в тропических лесах и рифах, не сулят ничего хорошего.

Some of these primates are now close to extinction with habitat loss being the underlying cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих приматов сейчас близки к вымиранию, и основной причиной этого является потеря среды обитания.

It is threatened by hunting and habitat loss, as well as pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему угрожают охота и потеря среды обитания, а также загрязнение окружающей среды.

It is threatened by habitat loss, something that has resulted in a small, fragmented, population, declining fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится под угрозой потери среды обитания, что привело к быстрому сокращению небольшого, фрагментированного населения.

Yet within the next thirty years, habitat loss and degradation from agriculture, timber extraction, mining and climate change will become increasingly larger threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в течение следующих тридцати лет утрата и деградация среды обитания в результате сельского хозяйства, добычи древесины, горнодобывающей промышленности и изменения климата будут становиться все более серьезными угрозами.

These tortoises are critically endangered due to habitat loss, being poached for food, and being overexploited in the pet trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти черепахи находятся под серьезной угрозой исчезновения из-за потери среды обитания, браконьерства для получения пищи и чрезмерной эксплуатации в торговле домашними животными.

These forest patches are highly restricted in size and the species is thus threatened by habitat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти лесные участки сильно ограничены в размерах, и поэтому вид находится под угрозой потери среды обитания.

The Visayan warty pig is critically endangered due to habitat loss and hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Висайская бородавчатая свинья находится в критической опасности из-за потери среды обитания и охоты.

Many medium to large game animals are disappearing due to hunting and habitat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие средние и крупные охотничьи животные исчезают из-за охоты и потери среды обитания.

In Great Britain this is a species where the majority of modern records are coastal, and inland records have declined probably due to habitat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании это вид, где большинство современных записей являются прибрежными, а внутренние записи сократились, вероятно, из-за потери среды обитания.

The brown howler’s feeding ecology, however, does not seem to be affected by the loss in habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако кормовая экология бурого ревуна, похоже, не пострадала от потери среды обитания.

6.7. The Company shall not be responsible for any losses endured by the theft, loss or disclosure of the password to third parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.7. Компания не несет ответственности за все потери, которые Клиент может понести в случае кражи, утери или разглашения пароля третьим лицам.

They are identifiable by their huge feet and claws which enable them to walk on floating vegetation in the shallow lakes that are their preferred habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно узнать по огромным лапам и когтям, которые позволяют им ходить по плавающей растительности в мелководных озерах, которые являются их предпочтительной средой обитания.

If packet loss is so rare that the TCP window becomes regularly fully extended, this formula doesn't apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если потеря пакетов настолько редка, что окно TCP регулярно полностью расширяется, эта формула не применяется.

Pollution and habitat destruction have caused the extinction of a considerable number of snail species in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение и разрушение среды обитания привели в последние годы к вымиранию значительного числа видов улиток.

The invasive algae are regularly monitored and removed to protect the benthic habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвазивные водоросли регулярно контролируются и удаляются для защиты бентической среды обитания.

Camacho got the idea to create a park where animals could develop and reproduce their species in areas resembling their habitat in the wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камачо пришла в голову идея создать парк, где животные могли бы развиваться и воспроизводить свой вид в местах, напоминающих их среду обитания в дикой природе.

The bog turtle will travel long distances to find a new habitat if its home becomes unsuitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болотная черепаха будет путешествовать на большие расстояния, чтобы найти новую среду обитания, если ее дом станет непригодным.

Its habitat is threatened by deforestation on the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его местообитанию угрожает вырубка лесов на острове.

The blackcap breeds in much of Europe, western Asia and northwestern Africa, and its preferred habitat is mature deciduous woodland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная шапка гнездится на большей части территории Европы, Западной Азии и Северо-Западной Африки, и ее предпочтительной средой обитания являются зрелые лиственные леса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «habitat loss». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «habitat loss» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: habitat, loss , а также произношение и транскрипцию к «habitat loss». Также, к фразе «habitat loss» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information