Hazardous waste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hazardous waste - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
опасные отходы
Translate

- hazardous [adjective]

adjective: опасный, рискованный, авантюрный

- waste [adjective]

noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата

verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу

adjective: негодный, отработанный, отходящий, ненужный, бросовый, лишний, пустынный, бракованный, выхлопной, невозделанный


dangerous waste, hazardous material, toxic waste, hazmat, dangerous material, dangerous goods, dangerous commodities, hazardous substance, hazardous substances, substances hazardous


Once the drum manufacturer has been located, they should be shown a photograph of the drum containing the suspected hazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После установления местонахождения изготовителя бочки последнему следует направить фотографию бочки, содержащей подозрительные опасные отходы.

There's a three block dead zone near a hazardous waste reclamation plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот тут на три квартала мёртвая зона, а ведь рядом опаснейшая станция по утилизации отходов.

Reduction and eventual phase-out of restricted or hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste electrical and electronic equipment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение и, в конечном счете, ликвидация ограниченных или опасных веществ в электротехническом и электронном оборудовании и отходах электротехнического и электронного оборудования

Improperly disposed e-waste is becoming more and more hazardous, especially as the sheer volume of our e-waste increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильно размещенные электронные отходы становятся все более и более опасными, особенно по мере того, как увеличивается сам объем наших электронных отходов.

As with all forms of mining, there are hazardous tailings and waste generated from the varied processes of oil extraction and production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во всех видах добычи полезных ископаемых, существуют опасные хвосты и отходы, образующиеся в результате различных процессов добычи и производства нефти.

In the past, hazardous waste was often placed in drums of this size and stored in open fields or buried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом опасные отходы часто помещались в бочки такого размера и хранились в открытых полях или закапывались.

Waste management and waste minimization, especially e-waste and hazardous waste, were considered major priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое внимание было уделено вопросам утилизации отходов и сведения к минимуму объема отходов, особенно электронного лома и опасных отходов.

Mayor Kane's administration. Has been removing the hazardous waste late at night and in secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация мэра Кейна удаляла опасные отходы поздно ночью и тайно.

We found it out back in the hazardous waste bin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли ее в корзине для токсичных отходов.

The company later tried to ship the waste to a hazardous waste site in Nevada, USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его возглавлял Декстер Хейгуд, и на одном этапе они гастролировали с Hall & Oates.

Undertake training programmes for preventing the exposure of waste handlers and recyclers, particularly waste scavengers, to hazardous chemicals and waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация учебных программ, направленных на то, чтобы лица, работающие с отходами и занимающиеся их рециркуляцией, особенно сборщики мусора, не подвергались воздействию опасных химических веществ и отходов.

Earthworks include embankments, tunnels, dikes and levees, channels, reservoirs, deposition of hazardous waste and sanitary landfills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земляные работы включают насыпи, тоннели, дамбы и дамбы, каналы, резервуары, осаждение опасных отходов и санитарные полигоны.

Radioactive waste, although considered hazardous, does not fall under the jurisdiction of the Basel Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоактивные отходы, хотя и считаются опасными, не подпадают под юрисдикцию Базельской конвенции.

The waste generator is responsible for waste classification and confirming the hazardous properties of a waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отнесение отходов к тому или иному классу и подтверждение опасных свойств отхода ответственен производитель отходов.

Waste-disposal installations for the incineration or chemical treatment of non-hazardous waste with a capacity exceeding 100 metric tons per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

установки по удалению отходов для сжигания или химической переработки неопасных отходов производительностью, превышающей 100 метрич. т в день.

Also, HCBD was not detected in municipal solid waste and hazardous waste incinerators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ГХБД не обнаружен в твердых бытовых отходах и сжигателях опасных отходов.

In that respect, the Convention does not establish a mercury content threshold above which a waste would fulfil the criteria that make it hazardous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении Конвенция не определяет предел содержания ртути, выше которого отходы будут подпадать под критерий, устанавливающий их опасность.

Assistance and guidance would be needed to define and implement a mechanism for the safe disposal or recycling of hazardous waste, in particular to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потребуются соответствующая помощь и руководящие указания для разработки и создания механизма, обеспечивающего безопасное удаление или рециркуляцию опасных отходов, в частности с тем чтобы.

Industries caused severe air and water pollution, and risks related to hazardous waste also left areas with severe environmental problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленные выбросы приводили к серьезному загрязнению воздуха и воды, а скопление опасных отходов в определенных районах привело к возникновению острых экологических проблем.

The textile recycling industry is able to process over ninety percent of the waste without the production of any new hazardous waste or harmful by product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текстильная перерабатывающая промышленность способна перерабатывать более девяноста процентов отходов без производства каких-либо новых опасных отходов или вредных побочных продуктов.

In the countries of West Asia, in addition to increasing quantities of household waste, new industries produce large amounts of hazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах Западной Азии помимо растущих объемов бытовых отходов производится огромное количество опасных отходов, источником которых являются новые отрасли и предприятия.

When dealing with a radioactive contaminant, the solidification process may be interfered by various other types of hazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обращении с радиоактивным загрязнителем процессу затвердевания могут мешать различные другие виды опасных отходов.

There have also been efforts to raise awareness of the potentially hazardous conditions of the dismantling of e-waste in American prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимались также усилия по повышению осведомленности о потенциально опасных условиях демонтажа электронных отходов в американских тюрьмах.

A full description of the hazardous waste containers and a record of any hazardous waste measurements made by the sampling team should be maintained by the crime scene coordinator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное описание контейнеров с опасными отходами и все занесенные в протокол замеры опасных отходов, произведенные группой по отбору проб, должны находиться у координатора на месте преступления.

To separate WEEE and batteries from other waste is to minimize the potential environmental impacts on human health of any hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение отходов электрического и электронного оборудования и аккумуляторных батарей от прочих бытовых отходов позволяет свести к минимуму отрицательное воздействие на окружающую среду и влияние опасных веществ на здоровье человека.

Energy recovery from waste is part of the non-hazardous waste management hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекуперация энергии из отходов является частью иерархии управления неопасными отходами.

Tires are the most often dumped hazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шины - это наиболее часто сбрасываемые опасные отходы.

Chemical waste may or may not be classed as hazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические отходы могут быть отнесены или не отнесены к категории опасных отходов.

A major concern to many countries in the world has been hazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезной проблемой для многих стран мира являются опасные отходы.

Greater focus on waste minimization and effective segregation of hazardous industrial waste from municipal waste is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо в большей степени заострить внимание на минимизации отходов и эффективной сортировке с отделением опасных промышленных отходов от городских.

A number of new waste streams have emerged or have assumed greater importance, especially e-waste and hazardous waste streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом появляются или приобретают более серьезное значение новые виды отходов, прежде всего электронный лом и опасные отходы.

Nail polish is considered a hazardous waste by some regulatory bodies such as the Los Angeles Department of Public Works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лак для ногтей считается опасным отходом некоторыми регулирующими органами, такими как департамент общественных работ Лос-Анджелеса.

The Basel Convention, ratified by 172 countries, deprecates movement of hazardous waste from developed to less developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базельская Конвенция, ратифицированная 172 странами, запрещает перемещение опасных отходов из развитых в менее развитые страны.

Additionally, ignorance of the laws that regulate the proper disposal of hazardous waste may cause improper disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, незнание законов, регулирующих надлежащее удаление опасных отходов, может привести к их неправильному удалению.

Oxy-fuel combustion may also be cost effective in the incineration of low BTU value hazardous waste fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжигание кислородного топлива также может быть экономически эффективным при сжигании опасных отходов с низким значением BTU.

Lack of access to nearby facilities that accept hazardous waste may deter use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие доступа к близлежащим объектам, принимающим опасные отходы, может сдерживать их использование.

Some hazardous waste types may be eliminated using pyrolysis in a high temperature electrical arc, in inert conditions to avoid combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды опасных отходов могут быть устранены с помощью пиролиза в высокотемпературной электрической дуге, в инертных условиях, чтобы избежать горения.

For example, Wafra Joint Operations has started projects to recycle paper and control hazardous material as part of its waste management systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, совместное предприятие «Вафра» приступило к осуществлению проектов по вторичной переработке бумаги и контролю за вредными материалами в рамках своих процедур удаления отходов.

Hazardous waste, which may have high mercury content, is usually burned either in special technology incinerators or in rotary kiln type furnaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасные отходы, которые могут содержать ртуть, обычно сжигаются либо в печах специального назначения, либо в ротационных печах.

Some had adopted comprehensive legislation concerning the environmentally sound management of hazardous waste, solid waste and wastewater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них приняли широкое законодательство по экологически безопасному обращению с опасными отходами, твердыми отходами и сточными водами.

The management of solid waste and sewage is closely related to the management of toxic chemicals, hazardous wastes and radioactive waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы ликвидации твердых отходов и сточных вод тесно связаны с вопросом ликвидации токсичных химикатов, опасных и радиоактивных отходов.

Non-hazardous or less hazardous alternatives can also limit the toxicity of waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопасные или менее опасные альтернативы также могут ограничить токсичность отходов.

The main environmental concerns were related to water use and quality, waste rock dumps, tailings storage areas and hazardous materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные экологические проблемы связаны с использованием воды и ее качеством, породными отвалами, хвостохранилищами и опасными материалами.

I said hazardous waste sites near or around the Everglades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, места сброса токсичных отходов в где-то возле Эверглейдс.

It is anticipated that rules on disposal of toxic, radioactive and other hazardous waste will also be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что также будут применяться правила удаления токсичных, радиоактивных и других опасных отходов.

We are extremely concerned and aggrieved by the continuing practice of trans-shipping nuclear waste and other hazardous substances through the Caribbean Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы крайне обеспокоены и огорчены продолжающейся практикой переброски через Карибское море ядерных отходов и других опасных веществ.

Veolia Environmental Services operates waste management services around the world, including the treatment of hazardous and non-hazardous liquid and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veolia Environmental Services предоставляет услуги по управлению отходами по всему миру, включая обработку опасных и неопасных жидких и твердых отходов.

This type of hazardous waste must be categorized as to its identity, constituents, and hazards so that it may be safely handled and managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип опасных отходов должен быть классифицирован в соответствии с его идентичностью, составными частями и опасностями, чтобы он мог безопасно обрабатываться и управляться.

Additionally, medical waste generated at home is considered a hazardous waste and must be disposed of properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, медицинские отходы, образующиеся в домашних условиях, считаются опасными отходами и должны быть утилизированы надлежащим образом.

The hazardous waste is then mixed with soil inside the cavern and the melt is initiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем опасные отходы смешиваются с почвой внутри пещеры, и начинается расплав.

Foster activities for generating income through the reuse of solid waste and other actions of an environmental nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поощрять те приносящие доход виды деятельности, которые направлены на утилизацию твердых отходов и другие меры природоохранного характера.

This allows the contractor to save the printing customer on downtime hours, poor printing quality, increase scrap and disposal of hazardous waste and solvents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для длительной и безаварийной эксплуатации системы струйной обработки сухим льдом компании Cold Jet подрядчику необходимо обеспечить лишь минимальный уровень обслуживания.

Cursed with too much money, you just waste your time on frivolous pleasures!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти огромные деньги, как бич. Ты ничего не делаешь, тратишь время на пустые развлечения.

I don't waste my time with punk amateurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет времени на всякую шпану.

That's a waste of time... saving people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасать людей – пустая трата времени.

You laid waste to half of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уничтожил половину Европы.

The NGO SOIL in Haiti began building urine-diverting dry toilets and composting the waste produced for agricultural use in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году НПО почва на Гаити приступила к строительству сухих туалетов для отвода мочи и компостированию отходов, производимых для сельскохозяйственного использования.

Fiber was next adopted by the booming oil industry to pump salt waste-water from drilling sites to treatment and disposal areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волокно было затем принято бурно развивающейся нефтяной промышленностью для перекачивания солевых сточных вод с буровых площадок на очистные и утилизационные площадки.

Regulation 12 requires that an employer provides employees with information, instruction and training for people exposed to hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение 12 требует, чтобы работодатель предоставлял работникам информацию, инструктаж и обучение для лиц, подвергающихся воздействию опасных веществ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hazardous waste». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hazardous waste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hazardous, waste , а также произношение и транскрипцию к «hazardous waste». Также, к фразе «hazardous waste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information