Herring gull - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Herring gull - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
серебристая чайка
Translate

- herring [noun]

noun: сельдь, селедка

- gull [noun]

noun: чайка, простак

verb: обманывать, дурачить

  • great black-backed gull - большая черная чайка

  • mew gull - мяу чайка

  • sea gull - морская чайка

  • ivory gull - белая чайка

  • inverted gull wing - крыло типа обратная чайка

  • gull wing - крыло типа чайка

  • gull-billed tern - чайконосая крачка

  • glaucous gull - бургомистр

  • Синонимы к gull: seagull, sea gull, patsy, chump, mark, fall guy, soft touch, mug, sucker, fool

    Антонимы к gull: be honest, survivor, tell the truth, be clear, be frank, be open, be sincere, be straight, be straightforward, be truthful

    Значение gull: a long-winged, web-footed seabird with a raucous call, typically having white plumage with a gray or black mantle.



Large white-headed gulls are typically long-lived birds, with a maximum age of 49 years recorded for the herring gull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные белоголовые чайки, как правило, являются долгоживущими птицами, причем максимальный возраст сельдевой Чайки составляет 49 лет.

So what would be better [than] to use the Herring Gull, in its freedom, circling and swooping over the sea, and [to] use this as a role model?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что могло бы быть лучше, чем использовать серебристую чайку, со всей её свободой, кружащую и планирующую над морем, в качестве модели?

And there were plenty of dead algae, gulls and small fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И было много мёртвых водорослей, чаек и мелкой рыбы.

The gullies would fill within twenty days, or they did not fill at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водостоки должны были наполниться в течении двадцати дней, или они совсем не наполнялись.

Washed belts and gearboxes with it, and threw it in the gully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ею промывали ремни и коробки передач, а потом сливали в овраг.

M'Lady, we have searched every valley, every gorge, every gully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миледи, мы обыскали каждую долину, каждое ущелье, каждую лощину.

He may be headed down that gully there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он уполз в этот овраг?

But that does not mean that it cannot become a plaything for the naïve and gullible, or a weapon of financial mass destruction for political belligerents around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не означает, что она не может стать игрушкой наивных и доверчивых, или оружием массового финансового поражения для политических агрессоров во всём мире.

There's another one up over there who shoved a spear through his gullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вон там другой... Проткнул себе желудок копьем, прям насквозь.

What really sticks in my gullet

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что действительно неприятно.

And if they're non?fiction, it's worse, one professor calling another an idiot, one philosopher screaming down another's gullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если это научная литература, так еще хуже:-один ученый обзывает другого идиотом, один философ старается перекричать другого.

Schmaltz herring is eaten like this, with your fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жирную сельдь нужно есть вот так, руками.

My worthy opponent seems to think that the voters are gullible fools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой достойный оппонент считает, что голосующие - доверчивые дураки.

'Don't throw young beauties into the lake, instead throw the gullible journalists who can't resist the noxious spell of exoticism?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бросайте молодых красавиц в озеро, а бросайте в озеро легковерных корреспондентов, поддающихся губительному влиянию экзотики?

You're a gull and an oaf and a nincompoop!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - болван, тупица и тряпка!

12 good men and true, so gullible, so...inefficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

двенадцать человек наедине с правдой, столь легковерны, и столь... бесполезны.

Gulliver was so right about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гулливер был насчет тебя прав.

My grandpa loved taro. He used to call it herring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дедушка очень любил таро, он называл его селедкой.

A lone gull flew across the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пролетела одинокая чайка.

Is she a patient or a pickled herring?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите о пациентке или маринованной селедке?

Now, a red herring is a fish that protects its eggs from predators... by darting in front of the enemy... and diverting attention from where the eggs are hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красная селедка это рыба, защищающая свои яйца от хищников... устремляясь прямо на врага... и отвлекая его внимание от местонахождения кладки яиц.

On my way down to breakfast I went into Linda Marshall's room and fixed up with her to go to Gull Cove this morning. We agreed to meet in the lounge at half past ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем спуститься завтракать, я зашла в номер к Линде Маршалл, и мы договорились встретиться в холле в пол-одиннадцатого и пойти на Чайкину скалу.

Water there was none, nor sign of water, except for washed gullies that told of ancient and torrential rains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воды не видно было и следов, лишь местами попадались размытые водою рытвины, оставшиеся от былых ливней.

Well, if you ask me that was a pretty convincing sea gull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а на мой взгляд, это была достаточно убедительная морская чайка.

How can you have gull-wing doors on a convertible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как у тебя могут быть крылья чайки на автомобиле с откидным верхом?

I am never going to talk to that Mrs Gulliver again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше никогда не заговорю с миссис Гулливер.

We were all on the beach. I gather the Marshall child and Christine Redfern were down on Gull Cove out of the way. Captain Marshall was in his room in the hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все отдыхали на пляже, за исключением маленькой Линды и Кристины Редферн, которые ходили на Чайкину скалу, и капитана Маршалла, сидевшего у себя в комнате.

The infernal joke was being crammed devilishly down his throat, but-look you-he was not going to admit of any sort of swallowing motion in his gullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта дьявольская история была навязана ему, но он не хотел согласиться с тем, что принял ее сознательно.

I've done the route from the gully down to the stream's end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошёл маршрутом от оврага до истока ручья.

Get out of the gully!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убирайся из кулуара!

I've got to go find Miss Gulliver - we're drawing up a list of demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо найти мисс Гуливер - мы составляем список требований.

I am not to be gulled by any smile or vow, and I have set myself to make one long entertainment of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обманут меня больше ни улыбкой, ни обещаниями, я хочу, чтоб жизнь моя была сплошным праздником.

That was a red herring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это отвлекающий маневр.

It was named from the triangular slope facets between prominent gullies on the west side of the valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назван по треугольным граням склона между выдающимися оврагами на западной стороне долины.

His father, Colin Herring, had competed for New Zealand in two swimming events at the 1972 Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец, Колин Херринг, выступал за Новую Зеландию в двух соревнованиях по плаванию на летних Олимпийских играх 1972 года.

Laridae is a family of medium to large seabirds, the gulls, terns, and skimmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laridae-семейство средних и крупных морских птиц, чаек, крачек и скиммеров.

It needs gullibility for the industry to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы отрасль достигла успеха, ей нужна доверчивость.

Gulls are typically grey or white, often with black markings on the head or wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чайки обычно серые или белые, часто с черными отметинами на голове или крыльях.

This is a red herring to distract from wanting to enforce the minority 16 view against the majority 23 view of the RfC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отвлекающий маневр, чтобы отвлечь внимание от желания навязать мнение меньшинства 16 против мнения большинства 23 RfC.

Poe's uncle, Henry Herring, provided a simple mahogany coffin, and a cousin, Neilson Poe, supplied the hearse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя по, Генри Херринг, предоставил простой гроб красного дерева, а кузен, Нильсон по, предоставил катафалк.

The erosion of limestone in the northeast of the island, in the Scotland District, has resulted in the formation of various caves and gullies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрозия известняка на северо-востоке острова, в районе Шотландии, привела к образованию различных пещер и оврагов.

In the Baltic Sea the most important prey species are herring and sprat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Балтийском море наиболее важными видами добычи являются сельдь и килька.

A large number of Middle Paleolithic flint tools were found on the surface and in side gullies that drain into the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество кремневых орудий среднего палеолита было найдено на поверхности и в боковых оврагах, впадающих в реку.

Guild later became the postmaster, with mail at the time being delivered monthly from the Gull Lake, Michigan to Grand Rapids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Гилд стал почтмейстером, а Почта в то время ежемесячно доставлялась из озера Чайка, штат Мичиган, в Гранд-Рапидс.

The obvious answer would seem to be that 'gulls are physically tougher than humans' - but can anyone be more specific?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось бы, очевидный ответ: Чайки физически крепче людей, - но может ли кто-нибудь быть более конкретным?

Because a Chewbacca defense distracts and misleads, it is an example of a red herring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку защита Чубакки отвлекает и вводит в заблуждение, это пример отвлекающего маневра.

Early AAVE and Gullah contributed a number of African-originated words to the American English mainstream, including gumbo, goober, yam, and banjo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние Аве и Галла внесли ряд слов африканского происхождения в американский английский мейнстрим, включая Гамбо, Губер, ям и банджо.

Other breeding seabirds include bank and Cape cormorants, kelp and Hartlaub's gulls, and African penguins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других гнездящихся морских птиц-береговые и Капские бакланы, бурые водоросли, Чайки Хартлауба и африканские пингвины.

Laridae is a family of medium to large seabirds and includes gulls, terns, and skimmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laridae-семейство средних и крупных морских птиц, включающее чаек, крачек и скиммеров.

Gulls are typically gray or white, often with black markings on the head or wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чайки обычно серые или белые, часто с черными отметинами на голове или крыльях.

During World War II, Gulliver was the Chairman of the Alien Hearing Board for Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны Гулливер был председателем Комиссии по делам иностранцев в Коннектикуте.

However it is a totally different story of whether every mapped glen and gully must have a separate article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это совершенно другая история о том, должен ли каждый нанесенный на карту Глен и овраг иметь отдельную статью.

Crowned cormorant, Greater crested tern and Hartlaub's gull are also found to breed in the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венценосный баклан, большая хохлатая крачка и Чайка Хартлауба также размножаются на острове.

Contrary to popular belief, in 1883, a Kiwi was seen flying over a gully close to Queenstown in New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки распространенному мнению, в 1883 году над оврагом неподалеку от Квинстауна в Новой Зеландии видели киви.

The story ultimately revealed this to be a red herring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История в конечном счете показала, что это было отвлекающим маневром.

Dave Chapman and Brian Herring return as the puppeteers of BB-8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэйв Чэпмен и Брайан Херринг возвращаются в качестве кукловодов BB-8.

Dried fish like shad, eel, or herring could be used in place of the meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо мяса можно было использовать сушеную рыбу, такую как Шад, угорь или сельдь.

Following the hoax, the medical profession's gullibility became the target of a great deal of public mockery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой мистификации доверчивость медиков стала объектом многочисленных публичных насмешек.

As before, it might be characterized as a smokescreen, diversion, red herring and distraction, but not really constructive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и прежде, она может быть охарактеризована как дымовая завеса, отвлекающий маневр, отвлекающий маневр и отвлекающий маневр, но не совсем конструктивно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «herring gull». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «herring gull» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: herring, gull , а также произношение и транскрипцию к «herring gull». Также, к фразе «herring gull» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information