High commissioner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

High commissioner - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Верховный комиссар
Translate

  • high Commissioner [haɪ kəˈmɪʃnə] сущ
    1. Верховный комиссар, высокий комиссар, Верховный комиссариат

noun
верховный комиссарHigh Commissioner
- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах

- commissioner [noun]

noun: комиссар, специальный уполномоченный, член комиссии

adjective: уполномоченный


high commission, high commissioner's, high commissioner's office, hchr, office of the high commissioner, office of high commissioner, United Nations high commissioner, high commissioner for refugees, high representative's, high official

High Commissioner the title given to various high-ranking officials, often diplomats; the United Nations has a number of high commissioners.



Seeding over the Hydro-Electricity Commission catchment area on the Central Plateau achieved rainfall increases as high as 30 percent in autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посев семян над водосборной зоной комиссии по Гидроэлектроэнергетике на центральном плато достиг увеличения количества осадков до 30 процентов осенью.

Representative required for a selected programme with high commissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется представитель для особой программы при высоких комиссионных.

It was noted that the dynamic of the meetings of the Commission did not present many instances of interchange or debate at a high level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что динамика заседаний Комиссии не дает много примеров обмена мнениями или интенсивных обсуждений.

His delegation looked forward to that significant gap being addressed by the new United Nations High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новозеландская делегация ожидает, что новый Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека займется этим существенным недочетом.

For four years its President was Navanethem Pillay, currently the United Nations High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение четырех лет Председателем Суда была Наванетхем Пиллэй, нынешний Верховный комиссар по правам человека Организации Объединенных Наций.

Konstantin Pobedonostsev, future Imperial High Commissioner of the Most Holy Synod, influenced Dostoevsky's political progression to conservatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Константин Победоносцев, будущий Императорский Верховный комиссар Святейшего Синода, повлиял на политическое продвижение Достоевского к консерватизму.

Japan would continue to cooperate fully with the High Commissioner and expected the new Commissioner to display the same commitment as her predecessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония намерена продолжать всестороннее сотрудничество с Управлением Верховного комиссара и надеется, что новый Верховный комиссар продемонстрирует такую же целеустремленность, как и его предшественница.

The High Commission is of the opinion that the chief will be interested in recovering the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия полагает, что вождь крайне заинтересован... в возвращении статуэтки своему племени.

Dignitaries at the function included Paapa Owusu Ankomah, the Ghana High Commissioner to the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди высокопоставленных лиц на этом мероприятии был Паапа Овусу Анкомах, Верховный комиссар Ганы в Соединенном Королевстве.

And here, the UN High Commissioner was taking me right there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, Верховный комиссар ООН принимает меня прямо там.

They could also be working for the UN High Commissioner Lapointe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так же на Верховного Комиссара ООН Лапуанта.

A special screening took place in Dhaka, Bangladesh, at the request of the Canadian High Commission in January 2015, with Carter in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный показ состоялся в Дакке, Бангладеш, по просьбе канадской Высшей комиссии в январе 2015 года, при участии Картера.

She commended the work of OHCHR and of the High Commissioner Ms. Pillay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор высоко оценивает деятельность УВКПЧ и лично г-жи Пиллай на посту Верховного комиссара.

In 1874, Sir Henry Bartle Frere was sent to South Africa as the British High Commissioner to bring such plans into being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1874 году сэр Генри Бартл Фрер был направлен в Южную Африку в качестве британского Верховного комиссара для осуществления таких планов.

Many delegations commented on the four challenges raised by the High Commissioner in his opening remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие делегации высказались о четырех основных вызовах, обозначенных Верховным комиссаром в его вступительном заявлении.

The launching of the decade provides a unique challenge and opportunity for the newly established post of High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провозглашение десятилетия ставит уникальные задачи и открывает уникальные возможности для лица, занимающего недавно созданный пост Верховного комиссара по правам человека.

He hoped that the High Commissioner would be appointed speedily and provided with the necessary support and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор выражает надежду на то, что Верховный комиссар будет назначен в кратчайшие сроки и ему будут предоставлены необходимая поддержка и ресурсы.

The High Commissioner suggested in his opening remarks that the international community must also begin to cope with these challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем вступительном выступлении Верховный комиссар высказал мысль о том, что и международное сообщество должно начать заниматься этими вызовами.

It goes way up, as high as the commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И идет до самой верхушки, до комиссара полиции.

During 21-23 April 2010, Ms. Navanethem Pillay, High Commissioner for Human Rights, visited Bahrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21-23 апреля 2010 года Бахрейн посетила Верховный комиссар по правам человека г-жа Наванетхем Пиллай.

High bonus assignments and commission

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие размеры комиссии и бонусных выплат

The High Commissioner regrets the continued occurrence of procedural irregularities which have weakened the guarantees of due process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный комиссар выражает сожаление по поводу продолжающихся нарушений процессуального характера, которые сказываются на обеспечении справедливого судебного разбирательства.

Last year, UN Secretary General Ban Ki-moon and UN High Commissioner for Human Rights Louise Arbour condemned the regime's use of torture and its mistreatment of pro-democracy forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун и верховный комиссар ООН по правам человека Луиза Арбур осудили использование режимом пыток и ненадлежащее обращение с про-демократическими силами.

Her delegation considered that the moral and political authority of the High Commissioner should be constantly reinforced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Коста-Рики считает, что необходимо постоянно укреплять моральный и политический авторитет Верховного комиссара.

To realize that potential will require that the necessary resources be placed at the disposal of the High Commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для реализации этих возможностей в распоряжение Верховного комиссара необходимо предоставить необходимые ресурсы.

Baldwin's view was shared by the Australian High Commissioner in London, Stanley Bruce, who was also a former Prime Minister of Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точку зрения Болдуина разделял Верховный комиссар Австралии в Лондоне Стэнли Брюс, который также был бывшим премьер-министром Австралии.

According to the UN High Commissioner for Refugees, over 110,000 Ukrainians have fled to Russia so far this year, and 54,000 have been displaced within Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным верховного комиссара ООН по делам беженцев, в этом году в Россию бежало более 110 000 жителей Украины, и 54 000 человек стали перемещенными лицами в пределах Украины.

I'm not sure they'll appreciate the way you address a high commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не столь уверен в том, что они оценят подобное обращение с верховным комиссаром.

Lastly, paragraph 111 of the report quoted the High Commissioner as saying that issues relating to minorities were very difficult human problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение выступающий обращается к пункту 111 доклада, где Верховный комиссар называет вопросы, касающиеся меньшинств, очень сложными человеческими проблемами.

In her opening remarks, the High Commissioner expressed her appreciation and admiration for the courage and achievements of special procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей вступительной речи Верховный комиссар выразила признательность и восхищение самоотверженной работой и достижениями специальных процедур.

The High Commissioner, Ms. N. Pillay, visited the Russian Federation in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году состоялся визит Верховного комиссара ООН по правам человека Н. Пиллай в Российскую Федерацию.

A meeting with contributing States, sponsored by the High Commissioner, was also organized for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью было организовано также проведение под эгидой Верховного комиссара совещания с государствами-донорами.

The matter should be kept on the Committee's agenda and the High Commissioner for Human Rights informed accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос следует сохранить в повестке дня Комитета, и необходимо соответствующим образом уведомить Верховного комиссара по правам человека.

Judging from the opinions of the OSCE High Commissioner on National Minorities, Slovakia was confident that the law was in line with its international obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из мнений, выраженных Верховным комиссаром ОБСЕ по национальным меньшинствам, Словакия уверена, что данный закон соответствует ее международным обязательствам.

This is British High Commissioner Mr. Perkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Верховный Комиссар мистер Перкинс.

You know that ain't a high commission... considering the personal service I give my clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это небольшая комиссия, если учесть, что я оказываю массу услуг своим работникам.

The High Commissioner hoped that this potential would grow in response to the evolving needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный комиссар надеется, что эти потенциальные возможности превратятся в реагирование на возникающие нужды.

The High Commissioner declined to provide that list, which was confidential, and reaffirmed her request that a mission be accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный комиссар отказалась предоставить такой список, который является конфиденциальным, и подтвердила свою просьбу о направлении миссии.

The Deputy High Commissioner introduced himself to the Committee and made some brief opening remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Заместитель Верховного комиссара представил себя Комитету и выступил с краткими вступительными замечаниями.

The draft agenda will be adopted by the High Commissioner and the Committee on the Rights of the Child during its twenty-first session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект повестки дня будет утвержден Верховным комиссаром и Комитетом по правам ребенка на его двадцать первой сессии.

The remarks of the Chairperson were followed by a message of welcome delivered by Ms. Navanethem Pillay, United Nations High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Председателя с приветствием к участникам обратилась г-жа Наванетем Пиллэй, Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека.

The Director of the Department of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховному комиссару также непосредственно подотчетны Директор Отдела международной защиты и Генеральный инспектор.

Jurisdiction over charitable disputes is shared equally between the High Court of Justice and the Charity Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрисдикция в отношении благотворительных споров распределяется поровну между Верховным Судом и Комиссией по благотворительности.

The government appointed Sir Alfred Milner to the posts of High Commissioner and Governor-General of the Cape in August 1897 to pursue the issue more decisively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1897 года правительство назначило сэра Альфреда Милнера на пост верховного комиссара и генерал-губернатора Кейптауна, чтобы более решительно заняться этим вопросом.

A number of the recommendations in this report refer directly to or have implications for the Office of the High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд рекомендаций в настоящем докладе непосредственно касаются или имеют отношение к деятельности Управления Верховного комиссара по правам человека.

As was to be expected, a high-level commission arrived one evening in a jolting car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как водится, однажды вечером на тряской машине приехала полномочная комиссия.

Organizations like the U.N. High Commissioner for Refugees were founded to ensure that states honored those commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была создана такая организация как Управление верховного комиссара ООН по делам беженцев, которому была поставлена задача следить за выполнением государствами своих обязательств.

The High Commission informs me that the chief will probably be loath to miss tomorrow's programme of racing at Ascot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комиссии мне сказали,.. что вождь Мгали собирается посетить завтра скачки в Аскоте.

We intend to lend our full support to a mandate for the high commissioner that would also cover the protection and promotion of minority rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы намерены оказать полную поддержку мандату Верховного комиссара, в чье ведение входили бы и вопросы защиты и обеспечения прав меньшинств.

Noon Press briefing at the official residence of the High Commissioner of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресс-конференция в официальной резиденции высокого комиссара Канады.

If that is the case, then not even Ferraro's high and mighty friends will be able to protect him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, даже высокопоставленные и всемогущие друзья Ферраро не смогут его защитить.

Far in the South, behind the high mountains, scattered meadows and deep seas there is a Fire-land. On the very center of this Land grows a Fire-flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, после практической части каждый будет иметь возможность более подробно узнать теоретические аспекты практик.

The mission will observe continental surfaces, the oceans and high latitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со спутника будут вестись наблюдения поверхностей континентов, океанов и высоких широт.

This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря.

To support families in their task of raising children, the Government has provided funding for the development of high-quality parenting education initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях поддержки семей в выполнении их задачи по воспитанию детей правительство выделило средства на разработку эффективных учебных программ для родителей.

High intake of preserved meat or red meat is associated with increased risk of colorectal cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое потребление мясных консервов или сырого мяса связывается с возросшим риском рака ободочной и прямой кишки.

You're asking me to trust a person who doesn't put a high premium on trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просите меня доверять человеку, кто сам невысокого мнения о доверии.

Orbiting spacecraft are able to take high-resolution images and map the mineralogy of any site we choose to visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орбитальные космические аппараты могут делать снимки высокой четкости и наносить на карту минералогический состав любого места, которое мы решим посетить.

And on our third high-speed testing deployment on a bitter cold morning in upstate New York, we got to do that for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время нашего третьего высокоскоростного теста, холодным утром на севере штата Нью-Йорк, у нас это получилось в первый раз.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high commissioner». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high commissioner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, commissioner , а также произношение и транскрипцию к «high commissioner». Также, к фразе «high commissioner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information