Holdup - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Holdup - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
задержать
Translate
амер. |ˈhoʊldʌp| американское произношение слова
брит. |ˈhəʊldʌp| британское произношение слова

  • holdup [ˈhəʊldʌp] сущ
    1. задержкаж
      (latency)
    2. ограблениеср, разбойное нападение
      (burglary, armed assault)
    3. удержаниеср
      (retention)

noun
задержкаdelay, setback, retention, lag, retardation, holdup
налетraid, bloom, touch, swoop, scurf, holdup
остановкаstop, stopping, halt, stoppage, standstill, holdup
заторcongestion, mash, traffic jam, logjam, block, holdup
налетчикhijacker, holdup
вооруженное ограблениеholdup

  • holdup сущ
    • delay
    • heist · robbery · burglary

noun

  • delay, setback, hitch, snag, obstruction, difficulty, problem, trouble, stumbling block, tie-up, logjam, traffic jam, gridlock, bottleneck, roadblock, snarl-up, glitch, hiccup
  • robbery, raid, armed robbery, armed raid, theft, burglary, mugging, stickup, heist
  • delay
  • stickup, armed robbery, heist

verb

  • support, sustain, hold
  • withstand, hold, defy
  • detain, delay
  • live on, endure, last, go, hold out, live, survive
  • stick up
  • stand up, hold water

help, assistance, aid

Holdup a situation that causes delay, especially to a journey.



What is the holdup with this hospital?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего они тянут в этой больнице?

I mean, you picked me up and we got some hard stuff, and saw a holdup, and then we went to the canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подцепил меня, ты достал выпивку, мы увидели ограбление, а затем мы съездили на канал.

Some jewels were taken from a friend in a holdup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего друга отобрали драгоценности.

Tony Rondalino taught them to holdup craps games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Рондалино научил их грабить игроков в кости.

The gun that killed Katherine Markum was used in a liquor-store holdup in 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 84-м он был использован при ограблении винной лавки.

Now, Miss Crunder, you were in the bank at the time of the holdup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Мисс Крандер, вы были в банке в ходе ограбления.

Franck Adrien, convicted for the holdup of the Savings Bank didn't have more than 8 months of prison left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франку Адриану, осужденному за ограбление Сберегательного банка, оставалось не больше 8 месяцев тюрьмы.

You served three years in the Ohio State Reformatory for the holdup of a gasoline station at Lima, didn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы провели три года в Исправительном центре Огайо за кражу на бензоколонке, не так ли?

This afternoon, a neighborhood was terrorized by a bank holdup gone wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня днём жители района были напуганы нападением на банк.

What would my husband have to do with a holdup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое отношение мой муж имеет к этому налету?

You think the other half give two shits about another liquor-store holdup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А второй половине плевать на ограбление магазина.

It just seemed like a routine holdup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на обычное ограбление.

What... What's the holdup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что... что происходит?

Coacci was slated for deportation on April 15, 1920, the day of the Braintree holdup, but telephoned with the excuse that his wife was ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коаччи должен был быть депортирован 15 апреля 1920 года, в день ограбления Брейнтри, но позвонил, сославшись на то, что его жена больна.

Vagrancy, petty theft, resisting police breaking and entering and holdup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бродяжничество, мелкие кражи, сопротивлении полиции хулиганство и грабеж.

For Europol the holdup is the five EU members that haven't recognized Kosovo as a country: Cyprus, Greece, Romania, Slovakia and Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается принятия Косово в Европол, то здесь помехи создают пять стран-членов ЕС, которые не признают его в качестве государства: Кипр, Греция, Румыния, Словакия и Испания.

He finally copped to that holdup in Queens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наконец-то сознался в том налёте в Квинсе.

What's the holdup, tommy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему остановились, Томми?

We had a holdup on line number three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ограбление на третьей линии.

These hicks stash their dough all over the place in case of a holdup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти провинциалы прячут свои деньги по разным местам, боясь что их ограбят.

The turning point comes when Dumby is killed soon after Presentation Night while taking part in an armed holdup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переломный момент наступает, когда манекен убивают вскоре после ночи презентации, принимая участие в вооруженном ограблении.

Well, then, what's the holdup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда в чем проблема?

Our division has a little problem... six A.T.M. holdups in the last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нашего подразделения есть маленькая проблема. 6 банковских автоматов были ограблены за последнюю неделю.

Well, I don't know what the holdup is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю, зачем этот перехват.

By the way, I hear there's a holdup on transferring some files upstairs to our new clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, я слышал, карточки ваших бывших пациенток так и не доставили к нам.

Bank holdups, snatches of payrolls, thefts of consignments of jewels sent through the mail, train robberies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограбления банков, нападения на инкассаторов, кражи ценных почтовых отправлений, хищения в поездах.

What's the holdup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего задержка?

Fifteen convictions, 33 daylight robberies, two bank holdups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 приговоров, 33 грабежа, 2 ограбления банка.

What is the holdup here, people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за задержка, народ?

Aaron, what's the holdup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аарон, что так долго?

From that minor infraction, he becomes involved in a bank holdup but tries to go straight when he falls in love with Claire Trevor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого незначительного нарушения он становится вовлеченным в ограбление банка, но пытается идти прямо, когда влюбляется в Клэр Тревор.

There's some kind of holdup ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди какой-то стопор.

Okay, chet, what's the holdup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, Чет, в чем загвоздка?

I hear they had themselves a holdup back in Silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, про ограбление в Сильвере.

Nothing remained for him but to stand fast and holdup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харнишу оставалось только не падать духом и стараться выдержать бурю.

...and I never v olunteered to be the getaway driver in a holdup...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и увозить налетчиков с места ограбления я не вьIзьIвался...

What's the holdup, Michael?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего мы ждем, Майкл?

It's not permanent or anything; I don't like holdups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не навсегда или что-то в этом роде; я не люблю задерживаться.

But the major holdup in making new cancer drugs available is the time it takes to complete clinical trials themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но главное препятствие в создании новых лекарств от рака - это время, необходимое для завершения самих клинических испытаний.

Ladies and gentlemen, this is a holdup!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, это налет!

What's the holdup? Tolland pressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за задержка? - переживал Толланд.

Larry, what's the holdup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларри, чего задержался?

Joseph, what's the holdup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джозеф, что происходит?

When she goes to the bank to withdraw funds for her escape, she gets taken hostage during a holdup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она идет в банк, чтобы снять деньги за свой побег, ее берут в заложники во время ограбления.

I'll get on the line to central and see what the holdup is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я свяжусь с центральным и проверю, что их задержало.



0You have only looked at
% of the information