Honorable mention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- honorable mention [ˈɒnərəbl menʃn] сущ
- поощрительная премия, почетное упоминание(encouragement prize)
-
noun | |||
похвальный отзыв | honorable mention | ||
благодарность в приказе | honorable mention |
adjective: почетный, благородный, достопочтенный, честный, почтенный, уважаемый, знатный
Right Honorable - Почетный
amende honorable - публичное признание вины
honorable discharge - почетная отставка
honorable duty - почетная обязанность
honorable guest - почетный гость
honorable member - уважаемый член палаты
honorable release - почетное освобождение от призвания
honorable citizens - достопочтенные граждане
honorable knight - благородный рыцарь
honorable intention - благородное намерение
Синонимы к honorable: truthful, noble, upright, trustworthy, virtuous, good, fair, law-abiding, creditable, honest
Антонимы к honorable: dishonorable, dishonest
Значение honorable: bringing or worthy of honor.
make mention - упомянуть
fail to mention - не упоминать
mention below - упоминать ниже
make no mention - не упоминать
making mention of - упоминание
editorial mention - упоминание названия продукта в редакционной части материала
never mention - никогда не упоминать
mention only - упомянуть только
mention the names - назвать имена
to mention - упомянуть
Синонимы к mention: indication of, reference to, statement about/regarding, allusion to, remark of/about/regarding, announcement of, a good word, commendation, recommendation, honorable mention
Антонимы к mention: silence, overlook, take-no-notice-of, disregard, quiet
Значение mention: a reference to someone or something.
noun
- mention
censure, condemnation, disapproval, disfavor, hatchet job, opposition, abuse, angry speech, blame, chip on one's shoulder, chip on shoulder, criticize, denunciation, dishonor, hate, insult, insulting remark, loss, negative feedback, rebuke, reprimand, reproach, sarcasm, shame, stigma
Honorable Mention a commendation given to a candidate in an examination or competition who is not awarded a prize.
Our second and honorable mention... goes to the fabulous Dark Lagoon leeches. |
Наш второй и почетный приз... присуждается знаменитым Пиявкам Темной Лагуны. |
Bound won the Grand Jury Award—Honorable Mention at the 1996 L.A. Outfest, and in the same year won an Honorable Mention at the Stockholm International Film Festival. |
Bound получил награду Большого жюри-Почетное упоминание на лос-анджелесском Outfest 1996 года, и в том же году получил почетное упоминание на Стокгольмском международном кинофестивале. |
Everybody got honorable mention who showed up. |
Все, кто явился, получили почетную премию. |
His best season came in 1996, when he batted .348 with 14 home runs and 62 RBI and was named an All-American Honorable Mention. |
Его лучший сезон пришелся на 1996 год, когда он бил.348 с 14 Хоум-ранами и 62 RBI и был назван Всеамериканским почетным упоминанием. |
He also received an honorable mention at the state finals of ventriloquism. |
Его также особо отметили в финале конкурса штата по чревовещанию. |
And now, with a special performance for Nelson on his big day... performing the act that won him honorable mention at the New Hampshire state championships, put your hands together, |
А теперь, специальное шоу для Нельсона в этот знаменательный день... представление, которое прославило его на чемпионате Нью-Гемпшира, |
The final work he painted at Munkácsy's school, The Singer, was exhibited in the Paris Salon of 1880, where it was awarded an honorable mention. |
Последняя работа, которую он написал в школе Мункачи, певица, была выставлена в Парижском Салоне 1880 года, где она была удостоена почетного упоминания. |
So you won the Honorable Mention Onstage Chemistry award. |
Ты получила приз зрительских симпатий за страсть на сцене. |
The definition of Power Nine has become universally accepted, but this 'honorable mention' of Library definitely hasn't. |
Определение силы девять стало общепринятым, но это почетное упоминание библиотеки определенно не было. |
Gmail also won 'Honorable Mention' in the Bottom Line Design Awards 2005. |
Gmail также получил почетное упоминание в конкурсе Bottom Line Design Awards 2005. |
This led to an Honorable Mention for the Franz Edelman Award for Achievement in Operations Research and the Management Sciences in 2009. |
Это привело к почетному упоминанию о премии Франца Эдельмана за достижения в области исследований операций и управленческих наук в 2009 году. |
If so we need to mention if only first team is allowable, or if second or third team, or if an AA honorable mention is sufficient. |
Если это так, то мы должны упомянуть, допустима ли только первая команда, или вторая или третья команда, или достаточно ли почетного упоминания АА. |
Keetongu is a most honorable creature, and skilled in the ways of venoms, not to mention our only hope to stand against the Visorak horde. |
Китонгу - самое благородное существо, и он сведущ в ядах, можно сказать, наша единственная надежда, противостоять ордам Визораков. |
He got honorable mention from the Nobel Foundation. |
Он получил поощрительную премию от Нобелевского Фонда. |
Honorable Mention at the SoCal Design Awards. 2008. |
Почётный диплом в Южнокалифорнийских наградах за дизайн 2008 года. |
I'll remove the 'honorable mention' of Library of Alexandria in the Power Nine paragraph. |
Я удалю почетное упоминание Александрийской библиотеки в девятом абзаце. |
And the Honorable Mention Award for On-Stage Chemistry goes to... |
И приз зрительских симпатий за страсть на сцене достаётся... |
It also received an honorable mention from the Asian/Pacific American Awards for Literature. |
Он также получил почетное упоминание от Азиатско-Тихоокеанской американской премии за литературу. |
How to Be had its world premiere at the 2008 Slamdance Film Festival, where it won the Grand Jury Honorable Mention. |
Мировая премьера фильма состоялась в 2008 году на фестивале Slamdance Film Festival, где он получил почетное упоминание Большого жюри. |
I got honorable mention for a documentary I did on leukemia. |
Я получил поощрительную премию за документальный фильм о лейкемие. |
Do I get an honorable mention for designing the telescope camera mounting bracket you used? |
Я ведь заслужил упоминания за разработку крепления фотокамеры к твоему телескопу? |
We got honorable mention in the brother/sister dance category! |
Нам присудили награду в категории танцев братьев с сестрами |
I shall not mention it again, I said, and passed on to relate the rest of my story. |
Не стану больше говорить об этом, - пообещал я и приступил к завершающей части своего рассказа. |
I will never mention it, said I, unless you should give me future occasion to do so. |
Я никому ничего не скажу, - ответила я, - если только вы сами не подадите мне к этому повода. |
We worked out a deal where he would get a special mention in the Annals. |
В конце концов мы заключили сделку, когда я пообещал особо упомянуть его в Анналах. |
And down below, the Honorable Judge Carter. |
За столом сидят: судья Картер. |
Это забавно, что ты отметила это. |
|
But when I sent in your song, they got back to me right away, which is a great sign because I also sent in my rendition of Roar, and they didn't even mention it. |
Но, когда я отослал им твою песню, они мне даже ответили, а это очень хороший знак, потому что я заодно послал свой кавер на Кэти Перри и они даже не заикнулись о нём. |
I am come, sir, to impart an affair to you of the utmost consequence; but how shall I mention to you what it almost distracts me to think of! |
Я пришел известить вас, сэр, о деле чрезвычайной важности, но не знаю, как и начать; при одной мысли о нем голова идет кругом! |
Incidentally, I mention it only in passing I could always tell the judge it was a matter of confession. |
Тогда и я скажу, между прочим я всегда могу напомнить судье о тайне исповеди. |
And unless you guys have written some dissertations I don't know about, do not mention JFK, Area 51, and definitely, no matter what, do not mention the Apollo moon landing. |
И, если только вы не защитили диссертации, о которых я не знаю, даже не заикайтесь о Кеннеди, Зоне 51, и, само собой, ни при каких обстоятельствах не упоминайте высадку Аполло на Луну. |
I may mention, too, that the great author was also favourably disposed to Pyotr Stepanovitch, and at once invited him to go and see him. |
Замечу тоже для памяти, что и великий писатель весьма благосклонно отнесся к Петру Степановичу и тотчас же пригласил его к себе. |
Уважаемый генерал и почётный главнокомандующий! |
|
Не говоря уже о том, что я сама подвергалась огромному стрессу. |
|
Who I'm dying to get to know, and not to mention any other little Longworths that might come along. |
С которым, умираю, как хочу познакомиться, и не говоря уже про других маленьких Лонгвортов, которые могут появиться. |
Не говоря уже о том что он был куплен у Туллия. |
|
Thank you, but I would rather you did not mention the subject to her; till the time draws nearer, I do not wish to be giving any body trouble. |
— Благодарю вас, но предпочла бы, чтоб вы не касались в переписке с нею этого предмета.Я никого не хочу обременять раньше срока. |
И не было никаких упоминаний Хеллы Лис? |
|
At the mention of that one word, she suddenly cried out loud, as in some sharp agony. |
При упоминании этого имени она внезапно вскрикнула так громко, как будто ее пронзила острая боль. |
At the mention of Ellen everyone felt queer and conversation suddenly ceased. Melanie again interposed. |
При упоминании об Эллин все почувствовали себя неловко, разговор сразу оборвался, и на этот раз опять выручила Мелани. |
The directives coming in from Berlin mention special treatment more and more often. |
Директивы из Берлина всё чаще упоминают особое обращение. |
He's a gentleman, said Rhett, and Scarlett wondered how it was possible to convey such cynicism and contempt in that one honorable word. |
Он джентльмен, - сказал Ретт, и Скарлетт оторопела: как сумел он вложить столько циничного презрения в одно короткое, высоко всеми чтимое слово? |
Don't mention that man to me. |
Не упоминайте его в моем присутствии. |
But at the moment he had no concrete means of action. (He would of course mention him to the hospital administration later on.) |
Но в руках не было никаких конкретных мер воздействия. |
The Honorable Elijah Muhammad said these planes were used to set up mountains on the earth. |
Достопочтенный Илия Мухаммед сказал, что эти самолеты использовались для возведения гор на земле. |
On the MELLOTRON article you did not mention the progressive death metal band Opeth. |
В статье меллотрона вы не упомянули прогрессивную дэт-метал-группу Opeth. |
One early mention of the Cagots is from 1288, when they appear to have been called Chretiens or Christianos. |
Одно из ранних упоминаний о каготах относится к 1288 году, когда они, по-видимому, назывались Кретьенами или христианами. |
Why does the article make no mention of this? |
Почему в статье об этом ничего не говорится? |
His remaining brothers were sent to Qazvin, where they were treated honorably. |
Оставшиеся в живых братья были отправлены в Казвин, где с ними обращались с почетом. |
If you have a different platform, you'll have to modify accordingly and please mention on the talk page details of how you got it working. |
Если у вас есть другая платформа, вам придется изменить ее соответствующим образом, и, пожалуйста, укажите на странице обсуждения детали того, как вы заставили ее работать. |
Medieval Norwegian sagas and historical works mention Greenland's economy as well as the bishops of Gardar and the collection of tithes. |
Средневековые норвежские саги и исторические труды упоминают экономику Гренландии, а также епископов Гардара и сбор десятины. |
Calendars of saints from the 8th and 9th century make mention of miracles happening at the saint's grave. |
В календарях святых 8-го и 9-го веков упоминаются чудеса, происходящие на могиле святого. |
You should at least mention it shortly because it enabled to swing big swords before the introduction of stirrups. |
Вы должны, по крайней мере, упомянуть об этом вкратце, потому что это позволило размахивать большими мечами до введения стремян. |
If reconciliation succeeded, all parties considered the dispute to be honorably settled, and went home. |
Если примирение удавалось, все стороны считали спор с честью улаженным и расходились по домам. |
Zosimos subsequently encounters other anthroparion in his dream but there is no mention of the creation of artificial life. |
Впоследствии Зосима встречает в своем сновидении другой антропарион, но о создании искусственной жизни там ничего не говорится. |
Thanks - I just realised this might not be the place to mention vandalism! |
Спасибо - я только что понял, что это не то место, чтобы упоминать о вандализме! |
What I hope for is that people start creating articles about the alumni mention here and in that way proof that the persons mentioned are really noteworthy! |
Я надеюсь, что люди начнут создавать статьи о выпускниках, упомянутых здесь, и таким образом докажут, что упомянутые люди действительно заслуживают внимания! |
The earliest mention occurs in the Old English poem Widsith. |
Самое раннее упоминание происходит в Старом Английском стихотворении Widsith. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «honorable mention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «honorable mention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: honorable, mention , а также произношение и транскрипцию к «honorable mention». Также, к фразе «honorable mention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.