Horizon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- horizon [həˈraɪzn] сущ
- горизонтм, линия горизонта, небосклонм(skyline, sky)
- event horizon – горизонт событий
- open new horizons – открывать новые горизонты
- кругозорм(outlook)
- wide horizon – широкий кругозор
- перспективаж(prospect)
- видимый горизонт(visible horizon)
-
noun | |||
горизонт | horizon, skyline, level, aquifer | ||
кругозор | horizon, outlook, purview, scope, view, ken | ||
ярус | tier, storey, stage, circle, floor, horizon | ||
отложение одного возраста | horizon |
- horizon сущ
- skyline · outlook · range of vision · mental outlook
- visible horizon
noun
- skyline
- outlook, perspective, perception, range of experience, range of interests, scope, prospect, ambit, compass, orbit
- skyline, visible horizon, sensible horizon, apparent horizon
- view, purview
- celestial horizon
angle, blindness, central core, central location, certainty, chaos, close contact, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disregard, frog view, frog's eye view, frog's view, frog's eye view, heart and soul, ignorance, mess, messiness, neglect, physical proximity, powerlessness, worm's eye view
Horizon the line at which the earth’s surface and the sky appear to meet.
The sun was edging over the horizon before them and the sky had faded from black to purple. |
Перед ними на горизонте поднималось солнце, и небо бледнело и из черного становилось фиолетовым. |
Wiles was interviewed for an episode of the BBC documentary series Horizon that focused on Fermat's Last Theorem. |
Уайлса взяли интервью для эпизода документального сериала Горизонт, посвященного последней теореме Ферма. |
For every ounce of material a black hole absorbed into its core, it would radiate away an equivalent amount of energy from its event horizon. |
Для каждого грамма материи, поглощенной ядром черной дыры, испускается эквивалентное количество энергии за пределы горизонта событий. |
Physical insight into the process may be gained by imagining that particle–antiparticle radiation is emitted from just beyond the event horizon. |
Физическое понимание этого процесса можно получить, представив, что излучение частицы–античастицы испускается сразу за горизонтом событий. |
Теперь солнце только появляется над горизонтом. |
|
Leonard's idea - that the event horizon of a black hole is a two-dimensional representation of a three-dimensional object at its center - solves the problem of information loss. |
Идея Леонарда о том, что горизонт событий черной дыры - это двумерное представление трехмерного объекта в центре, решает проблему теряющейся информации. |
For any given location, about half of these maximum full moons may be visible, while the other half occurs during the day, when the full moon is below the horizon. |
В любом данном месте около половины этих максимальных полнолуний могут быть видны, в то время как другая половина происходит в течение дня, когда полная луна находится ниже горизонта. |
Above this saturation horizon, Ω has a value greater than 1, and CaCO3 does not readily dissolve. |
Выше этого горизонта насыщения Ω имеет значение больше 1, и CaCO3 не так легко растворяется. |
And from that very evening, when his mistress submitted to him and brought home the first five roubles earned, Horizon experienced an unbounded loathing toward her. |
И с того же вечера, когда любовница подчинилась ему и принесла домой первые заработанные пять рублей, Г оризонт почувствовал к ней безграничное отвращение. |
He stood on the bow of The Merciful... the water endlessly stretching to the infinite horizon as he contemplated the impossible distance between them, but he would not stop until he found her. |
Он стоял на носу Милосердного... вода простиралась к бесконечному горизонту, а он думал о невероятном расстоянии между ними, но не остановился бы, пока её не нашёл. |
The courier had dropped us in the middle of a grassy plain that stretched unbroken to every horizon. |
Посыльный высадил нас посреди невспаханной равнины, протянувшейся до самого горизонта. |
It has been suggested that seafarers probably provided the first observational evidence that the Earth was not flat, based on observations of the horizon. |
Было высказано предположение, что мореплаватели, вероятно, предоставили первые наблюдательные свидетельства того, что Земля не была плоской, основанные на наблюдениях за горизонтом. |
Since by definition, the Sun elevation must exceed 22° above the horizon, most observations are from elevated observation points such as mountains and planes. |
Поскольку по определению высота Солнца должна превышать 22° над горизонтом, большинство наблюдений ведется с возвышенных точек наблюдения, таких как горы и плоскости. |
Deepwater Horizon had shown five red flags or incidents of noncompliance? |
Deepwater Horizon показала пять красных флагов или несоответствий требованиям? |
Pavek grimaced and cocked his head toward the eastern horizon, which had begun to lighten. |
Павек скривился и взглянул на восток, который уже начал светлеть. |
Visit us at one of the Eternal Horizon Institute's many reception centers and take the first step at becoming the person you were truly meant to be. |
Приходите в одну из множества приемных Института Вечных Горизонтов и сделайте первый шаг к тому, чтобы стать тем, кем вы всегда хотели стать. |
So he had a boatload of his fruit out and had himself rowed to the lighthouse on the horizon. |
Он велел спустить на воду шлюпку, погрузить в нее фрукты, сел в шлюпку сам, и гребцы отвезли его к маяку, видневшемуся на горизонте. |
According to Anthony, the Corded Ware horizon may have introduced Germanic, Baltic and Slavic into northern Europe. |
По мнению Энтони, Шнуровой вещевой горизонт, возможно, ввел германские, балтийские и славянские языки в Северную Европу. |
Breath denying view stretching to the horizon over the vast. |
Дыхание отрицает виды, простирающиеся до горизонта над обширной. |
Боуман присоединился к проекту Event Horizon Telescope в 2013 году. |
|
File said that he was financing a white supremacy group called the white horizon. |
В его деле говорится, что он финансировал расистскую группировку под называнием Белый Горизонт. |
This happens through the Penrose process in the black hole's ergosphere, an area just outside its event horizon. |
Это происходит благодаря процессу Пенроуза в эргосфере черной дыры, области сразу за ее горизонтом событий. |
At the end of the year, after the turn of Whit Monday, the climb of the Ascension... you'll see the final exam looming on the horizon. |
Ведь в конце года, после майских праздников, вас ждут выпускные экзамены. |
The all of mathematical new ideas which develop a new horizon on our imagination not correspond to the real world. |
Все новые математические идеи, открывающие новый горизонт в нашем воображении, не соответствуют реальному миру. |
The new order will stand around us, with the accustomedness of the forest on the horizon or the clouds over our heads. |
Наставший порядок обступит нас с привычностью леса на горизонте или облаков над головой. |
The shadows grew long as the sun kissed the Western horizon casting a ghostly glow over our fearless protagonist and also on Patchi. |
Тени становились длиннее, когда солнце поцеловало западный горизонт, окутывая призрачным светом нашего бесстрашного героя и еще Пачи. |
Near the horizon the sun was smouldering dimly, almost obscured by formless mists and vapors, which gave an impression of mass and density without outline or tangibility. |
Над самым горизонтом тускло светило солнце, едва видное сквозь мглу и густой туман, который лежал плотной пеленой, без видимых границ и очертаний. |
The moon was low in the sky over the pastureland; the face of it was scarred and scuffed where it had just torn up out of the snarl of scrub oak and madrone trees on the horizon. |
Луна висела низко над пастбищем; лицо у нее было ободрано и поцарапано - она только что вырвалась из чащи мелкорослых дубов и земляничных деревьев на горизонте. |
It's far too soon to know what manner of King he will be, but I sense true greatness on the horizon for our new King. |
Пока еще слишком рано судить, каким он станет Королем, но мне кажется, что в скором времени его ждет истинное величие. |
Our hope has always been that a great peace is on the horizon. |
Наша надежда всегда была тем замечательным кусочком на горизонте. |
We have an incident on the Deepwater Horizon. |
Авария на платформе Глубоководный горизонт. |
In 1921, the French army decided to replace the horizon blue with khaki. |
В 1921 году французская армия решила заменить синий цвет горизонта на хаки. |
You may as well look over the horizon. |
С тем же успехом можно смотреть за горизонт... |
Around a black hole there is a mathematically defined surface called an event horizon that marks the point of no return. |
Вокруг черной дыры существует математически определенная поверхность, называемая горизонтом событий, которая отмечает точку невозврата. |
Keep a weather eye on the horizon. |
Не своди глаз с горизонта. |
So we got a-a lot of big things on the horizon. |
Так что нам еще многое предстоит сделать. |
Against the northern horizon had suddenly become upreared a number of ink-coloured columns-half a score of them-unlike anything ever seen before. |
С северной стороны над прерией внезапно появилось несколько совершенно черных колонн - их было около десяти. Ничего подобного никто из путешественников никогда раньше не видел. |
Till your eyes are locked on the horizon. |
Пока глаза не упрутся в горизонт. |
During the winter, from 22 November till 21 January, the sun never crosses the horizon and the inhabitants live almost in darkness. |
В течении зимы, с 22 ноября до 21 января, Солнце никогда не пересекает горизонт и люди живут практически в темноте. |
Он по всему горизонту стреляет. |
|
Cooper-Weiss was doing well, but there were storm clouds on the horizon. |
Дела у Купер-Вайсс шли хорошо, но приближались какие-то неприятности. |
Look, Amelia! I shouted. There... on the horizon! |
Глядите, Амелия! - крикнул я. - Вон там, на горизонте!... |
His tale had occupied the whole day, and the sun was upon the verge of the horizon when he departed. |
Рассказ его занял весь день; когда он удалился, солнце уже садилось. |
The Dominion is still a threat the Cardassians are still threatening to retake the station, and I can still see the clouds of war gathering on the horizon. |
Доминион по-прежнему угрожает, кардассианцы угрожают отнять станцию, я всё еще вижу, как тучи войны затягивают горизонт. |
To put it another way, the Space Station is constantly falling, but its tremendous horizontal speed means that it always falls over the horizon. |
Иначе говоря, МКС постоянно падает, но её огромная горизонтальная скорость означает, что она всегда улетает за горизонт. |
Ориентироваться по чёртовому горизонту. |
|
Here's a strong shining sun rising on the horizon all of a sudden, ...that flooded our souls with joy! |
Вдруг яркий солнечный свет озарил горизонт, наполняя наши сердца радостью! |
The sempstress belonged to the second category, and Horizon was soon successful, without great effort, in persuading her to go out on the street to traffic in herself. |
Швейка принадлежала ко второй категории, и скоро Г оризонту удалось без большого труда, убедить ее выходить на улицу торговать собой. |
Look at a fixed point in the horizon and start taking deep breaths. |
Смотри в одну точку на горизонте и начинай глубоко дышать. |
I presumed that this meant we were now in level flight, although the axial spin continued, evidenced by the fact that the forward horizon was spinning confusingly. |
Видимо, мы перешли в горизонтальный полет, хотя вращение вокруг оси продолжалось, о чем свидетельствовал тот факт, что изображение на экране утомительно кружилось. |
Make sure you don't dip below the horizon line. |
Не опускайтесь ниже линии горизонта. |
Maybe I was so insistent on keeping them, because I, too, am able to sense trouble on the horizon. |
Возможно, я так настаивал на их сохранении, потому что тоже чувствовал грядущие проблемы. |
The bright grey lines of the old cruisers and battleships stretched to the edge of the horizon. |
Светло-серые линии старых крейсеров и броненосцев тянулись к самому горизонту. |
During the late 1950’s, long-range communications relied on undersea cables or over-the-horizon radio. |
В конце 1950-х годов дальняя связь осуществлялась по подводному кабелю либо путем загоризонтной приемо-передачи. |
I also know you have an indictment on the horizon, and you're looking for new representation because no lawyer in his right mind wants to touch you with a ten-foot pole. |
Я также знаю, что вам светит обвинение, и вы ищете адвокатов, потому что никто в здравом уме не подойдёт к вам и на километр. |
There, Margaret, the sun is forever visible, its broad disk just skirting the horizon and diffusing a perpetual splendour. |
Там, Маргарет, солнце никогда не заходит; его диск, едва подымаясь над горизонтом, излучает вечное сияние. |
И все же, несмотря на наш успех, на горизонте маячат неприятности. |
|
When that cement job failed after the Deep Water Horizon well exploded in April 2010, the oil began gushing from the ocean floor. |
Когда эта цементная работа провалилась после того, как в апреле 2010 года взорвалась скважина Deep Water Horizon, нефть начала хлестать со дна океана. |
- sweeping the horizon - осматривание горизонта
- all round the horizon - по всему горизонту
- cauchy horizon - горизонт Коши
- give new horizon - открывать новые горизонты
- apparent depression of horizon - наклонение видимого горизонта
- dip below the horizon - скрываться за горизонтом
- inflight apparent horizon - видимый в полете горизонт
- above the horizon - над горизонтом
- horizon 2020 programme - Программа горизонт 2020
- two horizon - два горизонта
- horizon over which - горизонт, над которым
- four-year horizon - четыре года горизонт
- sinks below the horizon - опускается ниже горизонта
- eastern horizon - восточный горизонт
- distant horizon - далекий горизонт
- analysis horizon - анализ горизонта
- growth horizon - горизонт роста
- widen your horizon - расширить свой горизонт
- infinite horizon - бесконечный интервал
- to appear on the horizon - появляться на горизонте
- vacuum-driven gyro horizon - авиагоризонт с вакуумным приводом ротора
- correlative horizon - коррелируемый горизонт
- reliably correlative horizon - уверенно прослеживаемый горизонт
- depression of the horizon - наклонение видимого горизонта
- biologically active horizon - биологически активный слой
- forward-scatter over-the-horizon radar - загоризонтная РЛС с прямым зондированием
- Dimly foreshadowed on the horizon - Смутно предвещало на горизонте
- Piles of golden clouds just peering above the horizon - Груды золотых облаков лишь выглядывают из-за горизонта
- The wide horizon forever flames with summer - Широкий горизонт навсегда пылает летом
- Keep a weather eye on the horizon - Следите за погодой на горизонте