Impairment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Impairment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нарушение
Translate
амер. |ɪmˈpermənt| американское произношение слова
брит. |ɪmˈpɛːm(ə)nt| британское произношение слова

  • impairment [ɪmˈpɛəmənt] сущ
    1. ухудшениеср, ослаблениеср, снижениеср, уменьшениеср
      (deterioration, weakening, reduction)
      • serious impairment – серьезное ухудшение
    2. повреждениеср, ущербм, нанесение ущерба
      (damage, loss, prejudice)
    3. нарушениеср, расстройствоср
      (disturbance)
      • memory impairment – нарушение памяти
      • impairment of blood circulation – нарушение кровообращения
      • speech impairment – расстройство речи
    4. дефектм
      (defect)
      • physical impairments – физические дефекты
    5. недостаточностьж
      (insufficiency)
    6. умалениеср
      (depreciation)

noun
ухудшениеdeterioration, degradation, impairment, aggravation, decline, letdown
повреждениеdamage, injury, fault, lesion, failure, impairment

  • impairment сущ
    • deterioration · damage · worsening · degradation · decline · weakening · attenuation
    • disability · disorder · disturbance · disruption
    • violation · infringement · breach

noun

  • constipation, deadening, stultification
  • damage, harm
  • disability, handicap, disablement
  • deterioration

healing, recovery, cure, fix, remedy

Impairment the state or fact of being impaired, especially in a specified faculty.



If left untreated, it can lead to neurological impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если её не лечить, она может привести к неврологическим повреждениям.

First experiences with depersonalization may be frightening, with patients fearing loss of control, dissociation from the rest of society and functional impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые переживания деперсонализации могут быть пугающими, поскольку пациенты боятся потери контроля, диссоциации от остального общества и функциональных нарушений.

The extent of the impairment is variable because inattention may impair several cognitive functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень нарушения является переменной, поскольку невнимательность может привести к нарушению нескольких когнитивных функций.

The refrence given only shows that cognitive impairment is correlated with marijuana use even after the drug is removed from the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенная рефренция только показывает, что когнитивные нарушения коррелируют с употреблением марихуаны даже после того, как наркотик удален из организма.

According to NHTSA, these tests were not designed to measure impairment, but rather to give a probability that a driver is at or above a 0.08% BAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно NHTSA, эти тесты не были предназначены для измерения нарушений, а скорее для того, чтобы дать вероятность того, что водитель находится на уровне или выше 0,08% BAC.

Young Adolf Loos had inherited his father's hearing impairment and was significantly handicapped by it throughout his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой Адольф Лоос унаследовал от своего отца нарушение слуха и был значительно ослаблен им на протяжении всей своей жизни.

People with OCD show impairment in formulating an organizational strategy for coding information, set-shifting, and motor and cognitive inhibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с ОКР проявляют нарушения в формулировании организационной стратегии кодирования информации, смещения установок, а также моторного и когнитивного торможения.

Performance on certain tests can identify underlying neurological disorders and verify the disorientation as a selective impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение определенных тестов позволяет выявить основные неврологические расстройства и проверить дезориентацию как селективное нарушение.

Proprioception and touch are related in subtle ways, and their impairment results in surprising and deep deficits in perception and action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проприоцепция и осязание связаны тонкими путями, и их нарушение приводит к удивительным и глубоким недостаткам в восприятии и действии.

Most people with chronic pain complain of cognitive impairment, such as forgetfulness, difficulty with attention, and difficulty completing tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей с хронической болью жалуются на когнитивные нарушения, такие как забывчивость, трудности с вниманием и трудности с выполнением заданий.

Traditionally, radio engineers treated natural multipath propagation as an impairment to be mitigated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно радиотехники относились к естественному многолучевому распространению как к нарушению, которое должно быть смягчено.

Instead of a bipolar spindle, both spindle poles are in apposition, with an impairment of pushing forces generated by interpolar microtubules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо биполярного шпинделя оба полюса шпинделя находятся в совместном положении, с нарушением выталкивающих сил, создаваемых межполярными микротрубочками.

This can be true for people with severe visual impairment, such as the blind, who may wear sunglasses to avoid making others uncomfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть верно для людей с серьезными нарушениями зрения, таких как слепые, которые могут носить солнцезащитные очки, чтобы не создавать неудобства другим.

Comprehensive policy recommendations targeting reduction of cognitive impairment in children have been proposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предложены комплексные политические рекомендации, направленные на снижение когнитивных нарушений у детей.

You've developed ascites, variceal hemorrhages, hepatic encephalopathy, and renal impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя развился асцит, варикозное кровотечение, печеночная энцефалопатия и почечная недостаточность.

One hypothesis is that this impairment contributes to the cognitive deficits caused by the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из гипотез заключается в том, что это нарушение способствует когнитивному дефициту, вызванному болезнью.

Despite the similarities, subsyndromal delirium is not the same thing as mild cognitive impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на сходство, субсиндромальный бред-это не то же самое, что легкие когнитивные нарушения.

The delayed development of neuropsychiatric impairment is one of the most serious complications of carbon monoxide poisoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замедленное развитие нервно-психических нарушений является одним из наиболее серьезных осложнений отравления угарным газом.

These patients endure varying measures of impairment and suffer mental deterioration for the remainder of their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пациенты переносят различные меры ухудшения и страдают от ухудшения психического состояния в течение всей оставшейся жизни.

Alcohol causes generalized central nervous system depression and associated cognitive, memory, motor, and sensory impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкоголь вызывает генерализованную депрессию центральной нервной системы и связанные с ней когнитивные, память, моторные и сенсорные нарушения.

All I can say to you is that in my brief encounter with Captain Ludford, he showed no evidence of impairment, and my decision would be exactly the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что я могу сказать, это то, что во время нашего недолгого разговора, капитан Лудфорд не казался изнуренным, и мое решение было бы таким же.

They are also frequently employed to aid those with severe speech impairment usually through a dedicated voice output communication aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также часто используются для оказания помощи лицам с тяжелыми нарушениями речи, как правило, с помощью специального средства связи с голосовым выходом.

An outcome of this cooperation are the IFHOHYP Study Sessions, in which relevant topics concerning the hearing impairment are worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом этого сотрудничества являются учебные сессии IFHOHYP, на которых прорабатываются соответствующие темы, касающиеся нарушения слуха.

In addition to cognitive impairments, psychological dysfunction is also noted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к когнитивным нарушениям отмечается также психологическая дисфункция.

Protein-calorie malnutrition can cause cognitive impairments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белково-калорийное недоедание может вызвать когнитивные нарушения.

In Korsakoff's syndrome there is dramatic memory impairment with relative preservation of other cognitive functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При синдроме Корсакова наблюдается резкое ухудшение памяти с относительным сохранением других когнитивных функций.

The new information acts as a memory anchor causing retrieval impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая информация действует как якорь памяти, вызывая нарушение поиска.

If untreated, it results in impairment of both physical and mental development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его не лечить, это приводит к нарушению как физического, так и умственного развития.

In severe cases, perinatal death may occur, most commonly as a result of poor placental perfusion due to vascular impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тяжелых случаях может наступить перинатальная смерть, чаще всего в результате плохой перфузии плаценты вследствие сосудистых нарушений.

As president, I say we find other candidates, preferably senile ones with a hearing or sight impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как президент, я скажу вам,что мы найдем других претендентов предпочтительно, престарелых, с проблемами со слухом или зрением

These results indicate that dyslexia may result from distinct cognitive impairments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты указывают на то, что дислексия может быть результатом различных когнитивных нарушений.

Once a diagnosis is reached as to the skills/modules where the most significant impairment lies, therapy can proceed to treat these skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только будет поставлен диагноз относительно навыков/модулей, в которых лежит наиболее значительное нарушение, терапия может перейти к лечению этих навыков.

Analysis of her blood samples were in normal ranges between ages 111–114, with no signs of dehydration, anemia, chronic infection or renal impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализы ее крови были в пределах нормы в возрасте 111-114 лет, без признаков обезвоживания, анемии, хронической инфекции или нарушения функции почек.

Nuclear cataracts typically cause greater impairment of distance vision than of near vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерные катаракты, как правило, вызывают большее ухудшение зрения вдаль, чем вблизи.

As with other cholinesterase inhibitors, galantamine may not be effective for treating mild cognitive impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие ингибиторы холинэстеразы, галантамин может быть неэффективен для лечения легких когнитивных нарушений.

The effects of a CVA in the left and right hemispheres of the brain include short-term memory impairment, and difficulty acquiring and retaining new information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффекты Ква в левом и правом полушариях головного мозга включают кратковременное ухудшение памяти, а также трудности с получением и сохранением новой информации.

Lung function testing is used for the assessment and monitoring of functional impairment due to bronchiectasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование функции легких используется для оценки и мониторинга функциональных нарушений, обусловленных бронхоэктазией.

Cataracts cause half of all cases of blindness and 33% of visual impairment worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катаракта является причиной половины всех случаев слепоты и 33% нарушений зрения во всем мире.

Visual Impairment - Athletes with visual impairment ranging from partial vision, sufficient to be judged legally blind, to total blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушения зрения-спортсмены с нарушениями зрения, начиная от частичного зрения, достаточного для того, чтобы считаться юридически слепыми, до полной слепоты.

The partial or complete inability to do so in the absence of primary sensory or motor impairments is known as apraxia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичная или полная неспособность сделать это при отсутствии первичных сенсорных или моторных нарушений называется апраксией.

There is typically no cognitive impairment associated with this disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, когнитивные нарушения, связанные с этой инвалидностью, отсутствуют.

A field sobriety test used by police to test drivers for the influence of alcohol or drugs, tests this reflex for impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полевой тест на трезвость, используемый полицией для проверки водителей на предмет воздействия алкоголя или наркотиков, проверяет этот рефлекс на нарушение.

Many memory aids are used for cognitive impairments such as reading, writing, or organizational difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие средства памяти используются при когнитивных нарушениях, таких как чтение, письмо или организационные трудности.

In contrast, the United States classification system covers wheelchair users and people with vision impairments, with different classes inside these disability types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, система классификации Соединенных Штатов охватывает инвалидов-колясочников и людей с нарушениями зрения, причем внутри этих типов инвалидности существуют различные классы.

The first half of the Deafness article was essentially a poor version of the hearing impairment article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая половина статьи о глухоте была по существу плохой версией статьи о нарушении слуха.

However, not all people with insulin resistance develop diabetes, since an impairment of insulin secretion by pancreatic beta cells is also required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не у всех людей с инсулинорезистентностью развивается сахарный диабет, поскольку также требуется нарушение секреции инсулина бета-клетками поджелудочной железы.

These behavior impairments were not caused by a reduction in the level of testosterone, by physical immobility, by heightened fear or anxiety or by depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нарушения поведения не были вызваны снижением уровня тестостерона, физической неподвижностью, повышенным страхом или тревогой или депрессией.

But they can also lead to high blood pressure and high cholesterol, liver problems, tumors, infertility, tendon problems and rupture, psychiatric problems and growth impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они также могут провоцировать высокое давление и высокий уровень холестерина, заболевания печени, опухоли, бесплодие, проблемы со связками и разрывы связок, психические заболевания и замедление роста.

Perhaps the most common overall cause of sixth nerve impairment is diabetic neuropathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, самой распространенной общей причиной нарушения работы шестого нерва является диабетическая невропатия.

These patterns of behavior result in impairment at school and/or other social venues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти модели поведения приводят к нарушениям в школе и / или других социальных учреждениях.

People with Pseudodementia are typically very distressed about the cognitive impairment they experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с псевдодеменцией, как правило, очень обеспокоены когнитивными нарушениями, которые они испытывают.

Many people with serious visual impairments live independently, using a wide range of tools and techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди с серьезными нарушениями зрения живут самостоятельно, используя широкий спектр инструментов и методик.

Partial, but incomplete tolerance develops to these impairments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этим нарушениям развивается частичная, но неполная толерантность.

In case of mild neurocognitive impairment, the re-introduction of diet is indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При легких нейрокогнитивных нарушениях показано повторное введение диеты.

All forms involve abnormal development of the brain, leading to slow development, movement problems, and intellectual impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все формы связаны с аномальным развитием мозга, что приводит к замедленному развитию, проблемам с движением и интеллектуальным нарушениям.

Can we do an impairment test, make sure he's fit to talk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы сделать тест на нарушение поведения, чтобы убедиться, что он адекватно общается?



0You have only looked at
% of the information