In hiding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

In hiding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в укрытии
Translate

  • in hiding [ɪn ˈhaɪdɪŋ] дееприч
    1. скрываясь
      (lurking)
  • in hiding [ɪn ˈhaɪdɪŋ] нареч
    1. в бегах, в укрытии, в подполье
      (on the run, in cover, into hiding)
    2. в сокрытии
      (in covering)

adverb
в бегахin hiding, hiding in
скрываясьin hiding
- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- hiding [noun]

noun: сокрытие, прятание, порка


  • in hiding нареч
    • in hiding

adverb

  • out of sight, doggo

acknowledged, apparent, audible, evident, foreshadow, generally known, high key, high key, highly prevalent, honest, hospitable, in your face, obvious, open, overt, plain, public, seeable, shown, unconcealed, unrestricted, visible, written all over your face

In Hiding Remaining hidden .



For a man who was supposed to be in hiding, it was remarkably easy to see him around the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для человека, который должен был прятаться, было удивительно легко увидеть его в этом месте.

So there's nothing hiding inside this giant German chocolate cake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так значит, никто не прятаться внутри этого огромного немецкого шоколадного торта?

You're welcome to pitch in if you're tired of hiding in the IT Department of your own company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда можешь спрятаться, если устал скрываться в отделе ИТ вашей собственной компании.

Sometimes those with the most powerful abilities are hiding in the most unlikely places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда те, кто обладает самыми могущественными способностями, прячутся в самых неприметных местах, где их никто не ждет.

Or you pulling a Vanilla Sky and hiding your hideous disfigurement from your global publishing empire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты играешь в Ванильное небо, пряча свой жуткий изъян от своей всемирной издательской империи?

There's a strong possibility reinforcements are hiding in the Golan Straits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть вероятность того, что подкрепление прячется в Голанских проходах.

You should be thankful for that burlap, it's hiding your terrible failed castration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи спасибо за этот мешок, он скрывает твою ужасную неудавшуюся кастрацию.

Lisa's been hiding a dangerous heroin addict in her closet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза прячет опасную героиновую наркоманку в шкафу!

Now, obviously, the goal is to combat the hiding out narrative, emphasizing the work that they're doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, следует бороться с их келейностью и выделять работу, которую они делают.

Informant says Buzzie Burke's hiding out in a flophouse over on Baxter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информатор говорит, что Баззи Бёрк прячется в лачуге на Бакстер.

They help her pinpoint prey hiding in the grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогают кошке определить месторасположение добычи в траве.

I had never thought of the priesthood as offering a hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не думал о духовном сане, как об укрытии.

Once the truck is alone, Peter and I will emerge from our hiding place and grab the treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только грузовик оставят без присмотра, мы с Питером выберемся из укрытия и заберем сокровище.

Raych found them a hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райч привел их к убежищу.

What a blabbermouth! exclaimed Ostap, not hiding his frustration. The bastard just killed our show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за трепло! - воскликнул Остап, не скрывая досады. - Этот негодяй сорвал нам спектакль.

A mummy hiding out, coming in here, feeding on the sleeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрывающаяся мумия, приходящая сюда охотиться на спящих.

just two regular guys hiding out in a car wash from a cobra attack helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просто два обычных парня, прячущиеся в автомойке от штурмового вертолёта Кобра.

His way of telling me to do a better job of hiding the .38 I got from Tall Boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был его способ сказать мне получше спрятать свой 38 калибр, который мне дал Толл Бой.

The peasants were shut up in their hovels, and only a few of the most hardy ventured forth to seize the animals whom starvation had forced from their hiding-places to seek for prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне наглухо заперлись в своих домишках, и лишь немногие показывались наружу, чтобы ловить животных, которых голод выгонял на поиски добычи.

I rushed from my hiding-place and with extreme labour, from the force of the current, saved her and dragged her to shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выскочил из своего укрытия; напрягая все силы в борьбе с течением, я спас ее и вытащил на берег.

He was at the scene and he's gone into hiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был на месте происшествия и подался в бега.

You could have taken me with you. - Into hiding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мог бы взять меня с собой В бега?

If you make a mistake and he goes deeper into hiding, then we'll be stuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ошибешься, он снова заляжет на дно, и мы окажемся в тупике.

After that studio accident why did you go into hiding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того случая на студии почему вы спрятались от всего мира?

We thank you for helping us find the potentia, but it must go into hiding again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы благодарим вас за помощь в нахождении потентии, но она должна быть вновь спрятана.

If you're collecting guards, there's that one from electrical hiding out in the front office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы собираете охранников, в главном офисе прячется электрик.

Hey, I had a secret hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, у меня был тайник.

A conquered people, forever in hiding driven from their sacred lands by man with iron and fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покоренный народ, вечно в бегах, изгнан со своих священных земель человеком с железом и огнем.

How can you go in hiding in a situation like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь прятаться в подобной ситуации?

I was hiding in the storeroom and I think they hung a man called Abe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пряталась в кладовке и, я думаю, они повесили мужчину по имени Эйб.

Then why are you hiding your face with a hood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, почему ты скрываешь своё лицо под капюшоном?

I felt my father was in hiding, but my aunt believed he had died, and both of our lives had changed for the worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовала, что мой отец скрывался, но моя тётя верила, что он умер, и наши жизни изменились к худшему.

Isn't that how they found out where Bin Laden was hiding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так вычислили, где скрывался Бен Ладен?

Consequently, a German soldier conducts a search of a house suspected of hiding Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот немецкий солдат проводит обыск в доме хозяина которого подозревают в укрывании евреев.

You were protecting yourself... by hiding behind your rank and staying aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы спасали собственную шкуру, прикрываясь чувством долга и оставаясь на борту.

Hanbei Mizoguchi, I see though your mask hiding anger and thirst for revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханбеи Мидзогути, я знаю, что под твоей маской, скрываются гнев и жажда мести.

They must've been hiding in the white light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, они прятались в белом цвете.

Hacker's hiding his I.P. address by bouncing the signal to hundreds of servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хакер прячет свой IP-адрес, передавая сигнал на сотни серверов.

And i say to you, that if it is greatness we'd must destroy than let us drag our enemy out of the darkness where it's been hiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И говорю вам, что если это превосходство, то мы должны уничтожить, вытащить нашего врага, скрывающегося во тьме.

If I was hiding a nuke, I'd hide it in a truck loaded full of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я прятал бомбу, я бы положил ее в фуру, забитую бананами.

They condemned to death in absentia the top leaders, but these men had fled and were in hiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заочно приговорили к смерти высших руководителей, но эти люди бежали и скрывались.

The plan was to make an enemy so smelly they could be quite literally sniffed out of hiding by their opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План состоял в том, чтобы сделать врага настолько вонючим, что его можно было бы буквально вынюхивать из укрытия.

The hens have a habit of hiding their nests, and sharing it with other hens until large numbers of eggs have accumulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кур есть привычка прятать свои гнезда и делить их с другими курами, пока не накопится большое количество яиц.

While hiding in a drain pipe, Steve and Fitzhugh find a room full of electronic equipment on a human scale, which they learn is from a lost American space flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прячась в дренажной трубе, Стив и Фитцхью находят комнату, полную электронного оборудования в человеческом масштабе, которое, как они узнают, находится в потерянном американском космическом полете.

Throughout the first half of the game, he and Cassie's team force Mileena's group into hiding and then execute Mileena, ending the civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первой половины игры он и команда Кэсси заставляют группу Милены скрываться, а затем казнят Милену, положив конец гражданской войне.

He feels his only option is to go into hiding forever, but first he enjoys one final hang with the park crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствует, что его единственный выход-это навсегда уйти в подполье, но сначала он наслаждается последней встречей с командой парка.

While parked in front of a hotel, she eventually gets tired of hiding in the trunk, goes up to their hotel room, and gets in bed with Coates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Припарковавшись перед отелем, она в конце концов устает прятаться в багажнике, поднимается в номер и ложится в постель с Коутсом.

Most of these people were murdered in the killing centers of Auschwitz and Sobibór; the rest died in internment camps, in hiding or attempting to evade the Nazis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из этих людей были убиты в центрах смерти Освенцима и Собибора; остальные умерли в лагерях для интернированных, скрываясь или пытаясь скрыться от нацистов.

Potential draftees went into hiding, Confederate officials hunted them down, and many were shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальные призывники скрывались, чиновники Конфедерации выслеживали их, и многие были расстреляны.

Many of the Hmong Christians who escaped arrest were reportedly forced into hiding after the gathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, многие христиане-хмонги, избежавшие ареста, были вынуждены скрываться после этого собрания.

Storing the catalog at the end also makes possible hiding a zipped file by appending it to an innocuous file, such as a GIF image file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранение каталога в конце также позволяет скрыть сжатый файл, добавив его к безобидному файлу, например файлу изображения GIF.

All Jews in Norway were either deported and murdered, were imprisoned, had fled to Sweden, or were in hiding by 27 November 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все евреи в Норвегии были либо депортированы и убиты, либо заключены в тюрьму, либо бежали в Швецию, либо скрывались к 27 ноября 1942 года.

Kerensky narrowly escaped, and he spent the next few weeks in hiding before fleeing the country, eventually arriving in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Керенскому едва удалось бежать, и он провел следующие несколько недель в бегах, прежде чем бежать из страны, в конце концов прибыв во Францию.

No longer forced to live in hiding, the Turtles can now roam freely among the world of humans, albeit under the guise of being aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше не вынужденные жить в укрытии, черепахи теперь могут свободно бродить среди мира людей, хотя и под видом инопланетян.

From his hiding-place Lewis issued The Danger of the Church Establishment of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из своего тайника Льюис выдал опасность церковного учреждения Англии.

He primarily focused on hiding the scandal as their friendship disintegrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в первую очередь сосредоточился на том, чтобы скрыть скандал, поскольку их дружба распалась.

Two of the terrorists were hiding amongst the hostages; one of them produced a hand grenade when he was identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое террористов прятались среди заложников; один из них достал ручную гранату, когда его опознали.

In 2003, Giannoula et al. developed a data hiding technique leading to compressed forms of source video signals on a frame-by-frame basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году Джаннула и др. разработал метод сокрытия данных, приводящий к сжатым формам исходных видеосигналов на основе кадра за кадром.

A whole community survived in secrecy by maintaining a tradition of endogamous marriage and hiding all external signs of their faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целая община выжила в тайне, поддерживая традицию эндогамного брака и скрывая все внешние признаки своей веры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in hiding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in hiding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, hiding , а также произношение и транскрипцию к «in hiding». Также, к фразе «in hiding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information