In prison - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

In prison - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в тюрьме
Translate

  • in prison [ɪn prɪzn] нареч
    1. в тюрьме, в заточении, в заключении, в темнице, за решеткой
      (in jail, in an imprisonment, in the conclusion, in the prison, behind bars)
  • in prison [ɪn prɪzn] гл
    1. сидеть в тюрьме, находиться в тюрьме
      (in jail)
  • in prison [ɪn prɪzn] прич
    1. находящийся в тюрьме
  • in prisons [ɪn prɪznz] нареч
    1. в исправительных учреждениях, в местах заключения
      (in correctional institutions, in detention)
    2. по тюрьмам
      (on prisons)
- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- prison [noun]

noun: тюрьма, острог

adjective: тюремный

verb: заключать в тюрьму, сковывать, лишать свободы

  • commission on prison conditions - комиссия по условиям содержания в местах лишения свободы

  • clap into prison - упекать в тюрьму

  • wyoming frontier prison - пограничная тюрьма Вайоминга

  • putting in prison - сажать в тюрьму

  • prison chapel - тюремная церковь

  • rot in prison - сгнить в тюрьме

  • prison hospital - тюремный лазарет

  • problem of prison overcrowding - проблема переполненности тюрем

  • prison bars - тюрьмы

  • prison breaking - взлом тюрьмы

  • Синонимы к prison: jailhouse, be inside, penitentiary, big house, clink, be behind bars, skookum house, supermax, can, pokey

    Антонимы к prison: aid, free, freedom, release, discharge, forfeit, free world, liberation, liberty, place outside the jail

    Значение prison: a building (or vessel) in which people are legally held as a punishment for crimes they have committed or while awaiting trial.


in jail, in the slammer, in custody, locked up, into custody, on the inside, under arrest, upstate, in the nick, under lock and key, up the river

at large, at liberty, free as a bird, on the loose, on the run, as free as a bird, as free as the air, escaped, free, fugitive, loose, not yet captured, on the lam, out, out of jail, out of prison, out of the detention centre, out of the hoosegow, out of the jailhouse, out of the joint, out of the lock up, out on parole, released from custody, roaming, set free

In Prison imprisoned; in a prison as a convict.



It's me... it's... it's my body being this mangled limping prison and my brain not being able to remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я ... это ... это мое тело как искореженная хромающая тюрьма и мой мозг не в состоянии вспомнить.

With all the charges you're facing, plus Anahita Menendez, by the time you get out of prison, you're gonna be a senior citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все обвинения, которые против вас выдвинули, плюс Анахита Менендес, когда вы выйдете из тюрьмы, будете пожилым человеком.

We destroyed a threat and locked a tyrant in the prison of his own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ликвидировали угрозу И заперли тирана в тюрьме нашей собственной страны.

The prison release was signed off by a dune named

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремное освобождение было подписано чуваком по имени

Outside somewhere in the streets beyond the prison walls a dog barked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то на улице лаяла собака, а торговка выкрикивала свой товар.

In the light of this report, the person is then put into prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем на основании этого доклада человека сажают в тюрьму.

The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющая держава прислушалась к мнению Комитета относительно освобождения из заключения многих пуэрто-риканских патриотов.

For example, on 4 January 1999 five minors were sentenced to five-month prison sentences for throwing stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, 4 января 1999 года пять несовершеннолетних были осуждены на пять месяцев тюремного заключения за то, что они бросали камни.

In Kampong Chhnang Province on the same date, 12 prisoners escaped from the prison by sawing through the iron bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день в провинции Кампонгчнанг 12 заключенных сбежали из тюрьмы, перепилив чугунные решетки.

The Prison Warden and several guards recording the interview were also present, as well as photographers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разговоре присутствовали начальник тюрьмы и несколько охранников, которые записывали разговор на магнитофонную пленку, а также фотографы.

According to the Secretary-General, 22 per cent of the prison population is comprised of individuals in detention under expired warrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывает Генеральный секретарь, 22 процента всех находящихся в тюрьмах лиц содержатся под арестом по просроченным ордерам.

Note: We don't consider someone who is in rehab or prison to be incapacitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Мы не считаем недееспособными тех, кто находится в заключении или в центрах реабилитации.

In recent years, dozens of lawyers have been forced into prison, out of the country, or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние годы десятки юристов оказались за решеткой, были высланы из страны или подверглись еще худшей участи.

In prison for killing an orthodontist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидит за убийство ортодонта.

Randy was hoping he could lick his prison guard test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэнди надеялся, что сможет слизать у кого-нибудь тест на тюремного охранника.

One-armed drummer in a prison rock band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноруким ударником в тюремной рок группе.

Abdulelah was thrown in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абдулела был отправлен в тюрьму.

They locked up the servant of God in the Kezhem prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заперли рабу божию в Кежемскую тюрьму.

Though, by legal standards, I am qualified to petition you for early release, my conduct in prison should not lessen my punishment for the violent behavior...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону у меня есть право ходатайствовать о досрочном освобождении, моё поведение в тюрьме не сокращает моего наказания за жестокое поведение...

I spent a lot of time in prison preparing for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в тюрьме было время, так что я хорошо подготовился.

At the entrance of the prison he turned and looked back-one last glance-at the iron door leading into the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У выхода он на секунду задержался и оглянулся -в последний раз - на железную дверь, ведущую в сад.

Your mission is to infiltrate the Soviet prison and rescue the starving dissident or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша цель — проникнуть в советскую тюрьму и вызволить голодающего диссидента или...

After serving your full terms in prison those of you with sentences of eight years or more will remain in Guiana as workers and colonists for a period equal to that of your original sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отбытия полного срока в тюрьме те их вас, чей срок составляет 8 лет и больше, ...останутся в Гвиане в качестве рабочих и колонистов на период, равный сроку вашего тюремного заключения.

A French national, Carl Babineau, was incarcerated at this prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой тюрьме отбывал свой строк гражданин Франции, Карл Бабино.

Judge Lachlan sends them to prison but you forged the order of incarceration papers and gave them probation instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Лаклен отправил их в тюрьму, но ты подделал приговор и дал им условный срок.

I have to say when I first arrived in prison, I was a little discombobulated by the entire experience, as you can imagine;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, когда я впервые прибыл в тюрьму, я был полностью сбит с толку всем происходящим, как вы можете себе представить;

Lenny Dykstra's Prison Break...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побег Ленни Дайкстера...

All the manuscript I have written is safely smuggled out of the prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся рукопись, все написанное мною до сих пор благополучно вынесено контрабандой из тюрьмы.

Uh, so maybe your mother, by visiting him in prison, she's trying to make peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, может, твоя мать навестила его в тюрьме, чтобы попытаться вас помирить.

Later, we'll play angry prison guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, мы будем играть с сердитой тюремной охраной.

But if he is behind it, how is he communicating with the world out of sight of the prison guards and officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если он за этим стоит, как он это провернул, оставаясь вне поля зрения работников тюрьмы.

But if this was somebody's unilateral wet dream, then that somebody is going to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это чья-то глупая выходка, он сядет в тюрьму.

Cracks me up that our teacher was in prison last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я офигеваю, что наш учитель был в тюрьме на прошлой неделе.

Believe me, along with the prison term, you'll also get the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, поверь мне, вместе тюремным заключением ты получишь смертный приговор.

I mean, you've made the most out of your prison sentence, working for the feds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выжал максимум из своего тюремного срока, работая на федералов.

He served a prison sentence some years ago for arson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад отбыл срок за поджог.

They cannot stay in prison without being sentenced, can they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя же держать их в тюрьме без предъявления обвинений, так?

If she visited Carroll in prison, she used an alias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она посетила Кэрролла в тюрьме, она использовала псевдоним....

If you all plead guilty, the Judge is willing to suspend any prison time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы признаете себя виновными, судья готов отсрочить любой срок.

Life is like a dream in this prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в этой тюрьме похожа на мечту.

Somebody's been sent to prison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого-нибудь посадили?

In fact, the only reason I got out prison was cause I was in the middle of doing something bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, причина того, что я вышел из тюрьмы это то, что я был на середине совершения плохого.

Two days later the prison was in a state of intense excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня спустя тюрьма пришла в состояние крайнего оживления.

You're gonna make a statement admitting this marriage is a sham or you're gonna go to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы совершите признание, что эта женитьба — обман, иначе вас ждёт тюрьма.

Know what happens to pretty boys like you when they go to prison after the lights go out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, что делают с такими сладкими, когда они попадают в тюрьму?

What he was about to do would put him in prison if he failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если план провалится, он проведет много лет в тюрьме.

He went instantly to the prison, descended to the cell of the mountebank, called him by name, took him by the hand, and spoke to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сейчас же отправился в тюрьму, спустился в одиночную камеру канатного плясуна, назвал его по имени, взял за руку и начал говорить с ним.

The problem is, if you didn't know about it, then you're of no use to us, in which case, you're going back to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что если ты не в курсе дела, то пользу нам принести не можешь, а в этом случае ты возвращаешься в тюрьму.

I strongly suggest you reconsider surgery. Have you ever seen the inside of a maximum security prison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

настоятельно советую передумать вы когда-нибудь видели тюрьму строгого режима изнутри?

You could arrest me I suppose, but I can't help you from a prison cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ты могла бы арестовать меня. Но я не смогу тебе помочь, сидя за решёткой.

But for what it's worth, there's a couple hundred guys in prison for downloading her images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хорошо то, Что пара сотен парней в тюрьме за скачивания ее фото.

He'll be spending the rest of his life in an Indonesian prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток жизни он проведет в тюрьме в Индонезии.

About Emil Keller... and your visit to Stangmoor prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по поводу Эмиля Келлера... и вашего визита в Стангмурскую тюрьму!

And all we have to do is break someone out of military prison to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все, что нам нужно, - просто вытащить кое-кого из военной тюрьмы .

Attended Vassar College and co-founded the prison rights organization, The Amnesty Collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посещала колледж Вассар, соучеридитель организации по тюремным правам Коллективная Амнистия.

Samantha Lopez was released from prison on 20 April 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саманта Лопес была освобождена из тюрьмы 20 апреля 2010 года.

The highlight of the prison, from the inmates' perspective, was the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изюминкой тюрьмы, с точки зрения заключенных, был сад.

Turner was released from prison on October 5, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тернер был освобожден из тюрьмы 5 октября 2012 года.

He was sent to the prison ward at Bellevue Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отправили в тюремное отделение больницы Бельвью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in prison». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in prison» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, prison , а также произношение и транскрипцию к «in prison». Также, к фразе «in prison» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information