In the previous case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
stage a sit-in - этап сидеть-в
grind in - размалывать
in (full) bloom - в полном расцвете
in agreement with - в соответствии с
play in favor of - играть в пользу
faith in oneself - вера в себя
hold in reverence - почитать
in a twinkling - в мерцающем
warn in advance - заранее предупредить
in the boondocks - в бунгало
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
on the level - на уровне
have the benefit of - имеют преимущество
the weird sisters - странные сестры
to the hilt - к рукоятке
off the record - от записи
do the same (in return) - делать то же (взамен)
come to the fore - выдвигаться вперед
in the habit of - по привычке
crew the cud - экипаж жвачка
the other woman - другая женщина
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: предыдущий, предшествующий, преждевременный, поспешный, опрометчивый
click previous - нажмите предыдущие
previous consultation - предыдущая консультация
previous practice - предыдущая практика
mentioned in the previous sentence - упомянутый в предыдущем предложении
previous translations - предыдущие переводы
previous text - предыдущий текст
during the previous week - в течение предыдущей недели
work of the previous - работа предыдущего
current and previous positions - текущие и предыдущие должности
previous work has shown - предыдущая работа показала,
Синонимы к previous: one-time, old, past, former, earlier, quondam, preceding, foregoing, sometime, anterior
Антонимы к previous: following, subsequent, successive
Значение previous: existing or occurring before in time or order.
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
dressing case - комод
block case - оболочка шашки
laptop case - сумка для ноутбука
administrative case law - административное дело закон
case contact - случай контакта
agreement in case - соглашение в случае
contract a case - контракт случай
how to proceed in case - как поступить в случае, если
case remote - случай удаленного
in case of war - в случае войны
Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition
Антонимы к case: unprecedented, regularity
Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
As in the previous case, this practice should only be done on registers that the callee changes. |
Как и в предыдущем случае, эта практика должна выполняться только на регистрах, которые изменяются вызываемым абонентом. |
В прошлом у нас была совместная работа над одним делом. |
|
He tried to enlist into the military on four previous occasions, but in every case he was turned down because he was too young. |
Он уже четыре раза пытался поступить на военную службу, но в каждом случае ему отказывали, потому что он был слишком молод. |
However, Jason's previous edits although only 16 were a classic case of good editing in a diverse field of topics. |
Однако предыдущие правки Джейсона, хотя их было всего 16, были классическим случаем хорошего редактирования в разнообразной области тем. |
This seems to be the last case reported in the media in the UK Previous to this there were two confirmed cases in Wales in 2013. |
Это, по-видимому, последний случай, о котором сообщалось в средствах массовой информации в Великобритании, до этого было два подтвержденных случая в Уэльсе в 2013 году. |
In 2015, the Supreme Court of Cassation overturned the previous guilty verdicts, definitively ending the case. |
В 2015 году Верховный кассационный суд отменил предыдущие обвинительные приговоры, окончательно прекратив дело. |
I don't know what you've shared with the FBI, but I need to examine the materials connected to that previous bombing case immediately. |
Я не знаю, что вы рассказали ФБР, но мне немедленно нужно изучить все материалы по тому старому делу о взрыве. |
As was also the case under previous constitutions, under the draft judicature is justified on the principles of Islamic law. |
Как и в предыдущих конституциях, в проекте говорится, что судопроизводство опирается на принципы исламского права. |
Not to mention the State of Illinois vs. Preston cited the same case in 1989 and prevailed, upholding the previous verdict of 1977. |
Не говоря уже о деле штат Иллинойс против Престона, когда был приведён тот же случай в 1989 году и одержали победу, когда отстояли предыдущий приговор за 1977 год. |
In the case of six clusters, the entirety of Kalesh people, an ethnic group living in Northern Pakistan, was added to the previous five. |
В случае шести кластеров к предыдущим пяти была добавлена вся Калешская народность, этническая группа, проживающая в Северном Пакистане. |
No, no, no, we can say that the previous owner was a neat freak or an elegant old lady, and she just kept it around in case her grandkids came to visit. |
Нет, нет, нет, мы можем сказать, что предыдущий владелец был помешан на чистоте или это была элегантная бабулька, которая попридержала его на случай, если внуки решат к ней зайти. |
Rhino decides to make amends and repay the Punisher for the previous rescue by aiding him on a case. |
Носорог решает загладить свою вину и отплатить Карателю за предыдущее спасение, оказав ему помощь в одном деле. |
The GR series replaces the previous MZ V6 and JZ inline-6, and in the case of light trucks the VZ V6. |
Серия GR заменяет предыдущие MZ V6 и JZ inline-6, а в случае легких грузовиков-VZ V6. |
Subsequent instructions are then looked up and, in case an identical instruction has already been registered replaced with the previous' instruction's result. |
Последующие инструкции затем просматриваются и, в случае, если идентичная инструкция уже была зарегистрирована, заменяются результатом предыдущей инструкции. |
In the case of linear multistep methods, a linear combination of the previous points and derivative values is used. |
В случае линейных многоступенчатых методов используется линейная комбинация предыдущих точек и производных значений. |
The people wanted to restore control to their previous ruler, Annihilus, who was also malevolent, but the lesser of two evils in this case. |
Народ хотел восстановить контроль над своим прежним правителем, Аннигилом, который тоже был злобным, но в данном случае меньшим из двух зол. |
In that case what I really want is next&previous links for edits by that user. |
В этом случае то, что я действительно хочу, - это следующие и предыдущие ссылки для редактирования этим пользователем. |
However, based on the previous answers, this is not true in this particular case. |
Однако, судя по предыдущим ответам, в данном конкретном случае это не так. |
Каждый случай был похож на предыдущую статью. |
|
NOTE.-In case the crop in the year in which the account is taken is less than that of the previous year, the reasons therefor, like drought, rain, hail, and so forth, should be indicated. |
Примечание. В случае, ежели урожай отчетного года менее против прошлого года, то здесь должны быть объясняемы причины сего, как-то: засуха, дожди, град и проч. |
The ratio is used to justify a court decision on the basis of previous case law as well as to make it easier to use the decision as a precedent for future cases. |
Это соотношение используется для обоснования решения суда на основе предшествующей судебной практики, а также для облегчения использования решения в качестве прецедента для будущих дел. |
Not to mention the previous case. |
Не говоря уже о прошлом деле. |
Are there any rules regarding when a volunteer should recuse from a case request or case due to previous negative interactions with one of the participants? |
Существуют ли какие-либо правила, касающиеся того, когда доброволец должен отказаться от запроса на рассмотрение дела или дела в связи с предыдущим негативным взаимодействием с одним из участников? |
It was gradually shown that, at least in the case of all the higher and readily visible organisms, the previous sentiment regarding spontaneous generation was false. |
Постепенно было показано, что, по крайней мере, в случае всех высших и легко видимых организмов, прежнее отношение к спонтанному зарождению было ложным. |
In this case, no iteration of the inner loop depends on the previous iteration's results; the entire inner loop can be executed in parallel. |
В этом случае ни одна итерация внутреннего цикла не зависит от результатов предыдущей итерации; весь внутренний цикл может выполняться параллельно. |
Russell, during the Frank Steiner murder Sara and I turned up a previous court case that involved Basderic. |
Рассел, из-за убийства Фрэнка Стайнера мы с Сарой подняли предыдущее судебное дело, касающееся Басдерика. |
Previous investigations of the Ramstein Air Base, such as the Abu Omar case, have proven to be unsuccessful as of yet. |
Предыдущие расследования авиабазы Рамштайн, такие как дело Абу Омара, пока оказались безуспешными. |
Mr. and Mrs. Peterson, we're here because your previous case worker, Olivia Sanchez, has passed away. |
Мистер и миссис Питерсон, мы пришли потому, что ваш куратор, Оливия Санчез, умерла. |
In tort, equity, or other civil matters either party to a previous case may file an appeal. |
В случае деликта, справедливости или других гражданских дел любая из сторон предыдущего дела может подать апелляцию. |
This was also the case when considering demographic, political-ideological variables and previous political knowledge. |
Это также имело место при рассмотрении демографических, политико-идеологических переменных и предшествующих политических знаний. |
Like the previous case, the cause of death is a morphine overdose. |
Как и раньше, смерть наступила в результате передозировки морфином. |
That would only work if each stage of development was an improvement on the previous one. And today, we know enough about the animal kingdom to know that is indeed the case. |
Результат можно получить только когда каждая фаза развития является усовершенствованием предыдущей, и сегодня мы знаем достаточно по мир животных, чтобы утверждать, что это именно так. |
The previous system of justice at the royal court of Chancery was tailor-made to suit each case and was thus highly time-consuming. |
Прежняя система отправления правосудия в Королевском канцлерском суде была приспособлена к каждому конкретному случаю и, таким образом, отнимала много времени. |
He was killed in the same way as the previous case. |
бийство совершено так же, как и в предыдущем деле. |
I will repeat my discussion from the previous section in case some one has not read through those exchanges. |
Я повторю свою дискуссию из предыдущего раздела на тот случай, если кто-то не прочитал эти обмены мнениями. |
Whoever refrains—after having received warning from their Lord—may keep their previous gains, and their case is left to Allah. |
Почему другие администраторы не ценят его тяжелый труд, особенно те, кто говорит, что администратор должен быть хорошим создателем контента ? |
The second allocation is sold in record stores in Melbourne, Geelong, Ballarat and the Surf Coast as has been the case in previous years. |
Второе распределение продается в магазинах звукозаписи в Мельбурне, Джилонге, Балларате и на побережье серфинга, как это было в предыдущие годы. |
According to their estimates, consumption of beer in the country in the coming year will remain at the previous level, and that is the best case scenario. |
По их прикидкам, потребление пива в стране в будущем году останется на прежнем уровне, и это в лучшем случае. |
She knew the woman from a previous case. |
Она знала эту женщину по другому делу. |
At first I assumed it was still referring to Peres from the previous paragraph, but that obviously can't be the case. |
Сначала я предположил, что это все еще относится к Пересу из предыдущего абзаца, но это, очевидно, не может быть так. |
The interest is less compared with the previous case, as a result of the lower compounding frequency. |
Интерес меньше по сравнению с предыдущим случаем, в результате более низкой частоты компаундирования. |
I think your previous reply was very much to the point, and in fact gave rise to much deeper summary of the Pawelka case. |
Я думаю, что ваш предыдущий ответ был очень точен и фактически дал повод для гораздо более глубокого изложения дела Павелки. |
In order to guarantee his testimony during the McMartin case, Freeman was given immunity to previous charges of perjury. |
Чтобы гарантировать свои показания по делу Макмартина, Фримену был предоставлен иммунитет от предыдущих обвинений в лжесвидетельстве. |
Этот судебный процесс начался в течение нескольких минут после предыдущего дела. |
|
As was the case in many of his previous guest appearances on sitcoms, he played himself. |
Как и во многих своих предыдущих гостевых выступлениях в ситкомах, он играл самого себя. |
So, just in case, they dug up all the slogans and mottoes from previous years. |
Поэтому на всякий случай были извлечены все изречения и девизы, изготовленные за последние несколько лет. |
Certainly UK English uses them a lot - is it really the case that they were more commonly used in previous years in American English, as it says? |
Конечно, британский английский использует их много - действительно ли это так, что они чаще использовались в предыдущие годы в американском английском, как говорится? |
Boies' law firm, Boies, Schiller & Flexner, had provided The Times with legal counsel over the course of the previous decade, including on one libel case. |
Юридическая фирма Бойса, Boies, Schiller & Flexner, предоставляла Таймс юридические консультации в течение предыдущего десятилетия, в том числе по одному делу о клевете. |
I felt that it was of the utmost importance that he should know at once of the new and startling developments in the case. |
Мне хотелось немедленно информировать его о новых поразительных событиях на вилле. |
Now, when you've got a doubtful case, it's all right to try and have two strings to your bow. |
Запомни, что в случае сомнительного дела лучше пытаться иметь две тетивы в луке. |
Some balances remain pending for several years, with discrepancies of up to several million dollars, as in the case of the United Nations Children's Fund. |
Некоторые остатки не выверяются на протяжении нескольких лет, а объем расхождений достигает нескольких миллионов долларов США, как в случае с Детским фондом Организации Объединенных Наций. |
The application for an extension of the period of remand in custody shall be examined in closed court session within 72 hours after receipt of the case file. |
Ходатайство о продлении срока содержания под стражей рассматривается в закрытом судебном заседании в течение семидесяти двух часов с момента поступления материалов. |
Any reply and supporting information shall be provided to the Committee within three months of the request or such longer period as the circumstances of a particular case may require. |
Любые ответы и вспомогательная информация представляются Комитету в течение трех месяцев или такого более длительного периода, который может потребоваться с учетом обстоятельств конкретного дела. |
In this particular case, the source over and over has been flood basalts. |
В данном случае, источником был, снова и снова, трапповый магматизм . |
Because this is evolution, this is the natural ratio, unlike resistance, which happens in the case of chemicals. |
Потому что это эволюция, это естественное соотношение, в отличие от устойчивости, которая возникает при применении химикатов. |
The Court has set 6 November 2007 as the date for the opening of hearings in the case. |
Суд установил 6 ноября 2007 года в качестве даты начала проведения слушаний по этому делу. |
But later on in the case she found that Mr Brand had to confess to a guilty intimacy with some one or other. |
Однако, читая дальше, она обнаружила, что мистера Брэнда обвиняли в преступной близости с кем-то. |
Because of the fact that there had been so much discussion of his previous relationship, Letty decided that if ever this occurred it should be a quiet affair. |
Поскольку прежняя связь Лестера вызвала так много пересудов, Летти решила ни в коем случае не устраивать торжественной свадьбы. |
But often it's bombs and bullets, and almost every day the newspapers carry fresh reports... of the previous day's killings in Kingston. |
Но часто это бомбы или пули, и почти каждый день в газетах появляются репортажи о новых жертвах в Кингстоне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the previous case».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the previous case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, previous, case , а также произношение и транскрипцию к «in the previous case». Также, к фразе «in the previous case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.