Indirect translation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
indirect object - косвенное дополнение
indirect competition - косвенная конкуренция
indirect wages - дополнительная заработная плата
indirect laying - непрямая наводка
have indirect impact - оказывать опосредованное влияние
indirect acting pump - насос непрямого действия
indirect advertizing - косвенная реклама
indirect ammonia recovery - косвенный способ получения сульфата аммония
indirect photo stencil system - устройство для изготовления фотошаблонов косвенным способом
indirect maintenance costs - косвенные расходы на техническое обслуживание
Синонимы к indirect: ancillary, unintended, accidental, unintentional, secondary, incidental, subordinate, concomitant, winding, serpentine
Антонимы к indirect: direct, immediate, explicit, overt
Значение indirect: not directly caused by or resulting from something.
noun: перевод, трансляция, сдвиг, перемещение, смещение, поступательное движение
theory and practice of translation - теория и практика перевода
translation service - сервис перевода
manual translation - ручной перевод
word-based translation - перевод по словам
verified translation - заверенный перевод
verbatim translation - дословный перевод
Lost in Translation - Трудности перевода
machine translation engine - система машинного перевода
machine translation program - программа машинного перевода
translation paradigm - парадигма перевода
Синонимы к translation: transliteration, conversion, rendition, rendering, transcription, version, transformation, displacement
Антонимы к translation: quotation, quote
Значение translation: the process of translating words or text from one language into another.
The English translation of On Dreams was first published in 1914 and the second English publication in the James Strachey translation from 1952. |
Английский перевод On Dreams был впервые опубликован в 1914 году, а вторая английская публикация в переводе Джеймса Стрейчи-в 1952 году. |
Although the Coptic version is not quite identical to any of the Greek fragments, it is believed that the Coptic version was translated from an earlier Greek version. |
Хотя Коптская версия не вполне идентична ни одному из греческих фрагментов, считается, что Коптская версия была переведена с более ранней греческой версии. |
In 1999, Wycliffe Bible Translators announced Vision 2025—a project that intends to commence Bible translation in every remaining language community by 2025. |
В 1999 году Wycliffe Bible Translators анонсировали Vision 2025-проект, который намерен начать перевод Библии в каждом оставшемся языковом сообществе к 2025 году. |
On the English lessons we read and translate the text and learn new words. |
На английских уроках мы читаем и переводим текст и изучаем новые слова. |
A Japanese empire was destroyed by a slip of paper covered with obscure symbols. Once those symbols were translated into power. |
Японская империя была уничтожена одним листом бумаги с непонятными символами, когда эти символы стали энергией. |
Everybody must have a companion... to translate everything in the hand. |
У каждого должен быть помощник для того, чтобы всё переводить на ручную азбуку. |
Additionally, expected outsourcing benefits and direct and indirect costs must also be known and agreed beforehand by the parties. |
Кроме того, стороны заранее должны знать и согласовывать ожидаемые выгоды, а также прямые и косвенные издержки, связанные с использованием внешнего подряда. |
Those costs, and how indirect costs were determined, needed to be explained. |
Необходимо получить разъяснения в отношении этих расходов, а также в отношении того, как были исчислены косвенные расходы. |
Monitoring mechanisms should nominate a single member to liaise with the Secretariat on editing and translation matters. |
Механизмам наблюдения следует назначать одного сотрудника, который контактировал бы с Секретариатом по вопросам редактирования и письменного перевода. |
The complexity of scientific research makes it necessary for the data to be translated into easily assimilated information. |
Ввиду сложности научных исследований данные об их результатах следует представлять в легко доступной форме. |
You may learn about price of translation of standard and non-standard documents at the page of our web-site. |
О стоимости переводов стандартных и нестандартных документов можно узнать на страничке нашего сайта. |
Your ad translated into seven languages reaches more people around the world. |
Ваша реклама, переведенная на семь языков, охватывает больше людей по всему миру. |
Concepts of a nation's unique path and unique role don't necessarily translate into crimes like those committed by the Nazis. |
Концепции уникального пути и уникальной роли той или иной нации необязательно перерастают в преступления, по масштабам сравнимые с преступлениями нацистов. |
All the pieces of the request in the notification and the home reminders, including the translations for the action, are done in the Translation Tool. |
Переводить текст запроса в уведомлении и напоминаниях, включая действие, нужно в инструменте для переводов. |
The mercury vortex engine is perhaps a failure in the translation because the vortex is not material quite suitable to a jet engine. |
Ртути вихревой двигатель может быть сбоем в переводе, потому что вихревой не совсем подходящий материал для реактивных двигателей. |
He has indirect bilirubin of 2.4, hemoglobin of 10.6. |
У него билирубин 2.4, гемоглобин 10.6. |
An abundance of literature, which I shall have translated and processed. |
Изобилие литературы, которую я могу перевести и обработать. |
And this progression in the complications of his mental torture is translated in practice by superimposed voices, like when a musician writes a fugue. |
И эта прогрессия усложняющейся пытки его сознания переводится на практике в наложение голосов, как когда музыкант пишет фугу. |
The only course is to try by all means, direct and indirect, to moderate and vary his occupations. |
Единственный выход тут - попытаться всеми средствами, и прямо, и обиняком, сокращать время, которое он им посвящает, и разнообразить их. |
This again was never put into plain words, but in an indirect way it was rubbed into every Party member from childhood onwards. |
Это тоже никогда не объявляли прямо, но исподволь вколачивали в каждого партийца с детства. |
Я переведу это завтра в первую очередь. |
|
It seems to be that, perhaps out of an excess of caution, my colleagues keep asking you indirect questions to which you can only reply in a roundabout way. |
Похоже, из-за чрезмерной предосторожности, мои коллеги продолжают задавать вам косвенные вопросы, на которые вы можете ответить лишь отвлеченно. |
Правильный перевод - Ты согрешил. |
|
По-моему, этот текст плохо переведён |
|
Как тебе работается с программой-переводчиком? |
|
Oh, yeah, that's a possible translation. |
Да, можно перевести и так. |
Yes, with facing translation. |
Да, с подстрочным переводом. |
не слишком точно переводится на мандаринский (основной диалект китайского). |
|
The earliest English translations of Kafka's works were by Edwin and Willa Muir, who in 1930 translated the first German edition of Das Schloss. |
Самые ранние английские переводы произведений Кафки были сделаны Эдвином и виллой Мюир,которые в 1930 году перевели первое немецкое издание замка. |
To avoid using Japanese, the series' crew had Nakasumi whisper to Miss Kyoko for her to translate. |
Чтобы избежать использования японского языка, съемочная группа сериала попросила Накасуми шепнуть Мисс Киоко, чтобы она перевела. |
English translation Ahalya, Draupadi, Sita, Tara and Mandodari One should forever remember the five virgins who are the destroyers of great sins. |
Ахалья, Драупади, сита, Тара и Мандодари следует всегда помнить о пяти девах, которые являются разрушителями великих грехов. |
These writings were recorded by the Ikhwan al-Safa, and subsequently translated from Arabic into Persian, Turkish, Hebrew, Russian, and English. |
Эти труды были записаны Ихваном Аль-Сафа и впоследствии переведены с арабского на персидский, турецкий, иврит, русский и английский языки. |
Realist conceptions include phenomenalism and direct and indirect realism. |
Реалистические концепции включают феноменализм и прямой и косвенный реализм. |
In verse 12 of this passage, the Hebrew word that referred to the morning star was translated into Latin as Lucifer. |
В стихе 12 этого отрывка еврейское слово, обозначающее Утреннюю звезду, было переведено на латынь как Люцифер. |
The Chinese editions were translated from the Russian version. |
Китайские издания были переведены с русского варианта. |
An anonymous translation later appeared in the New York Mirror in 1833 and a poetic version by Mrs Elizabeth Jessup Eames in the Southern Literary Messenger in 1841. |
Анонимный перевод позже появился в Нью-Йорк Миррор в 1833 году, а поэтическая версия Миссис Элизабет Джессап ИМЗ-в Южном литературном Вестнике в 1841 году. |
In November 1967, other experts declared that although this is one of the most equitable indirect taxes, its application in Mexico could not take place. |
В ноябре 1967 года Другие эксперты заявили, что, хотя это один из наиболее справедливых косвенных налогов, его применение в Мексике не могло иметь места. |
The graphic novel was translated into English under the title Burma Chronicles in 2008. |
Графический роман был переведен на английский язык под названием Хроники Бирмы в 2008 году. |
Default theories can be translated into theories in other logics and vice versa. |
Теории по умолчанию могут быть переведены в теории в других логиках и наоборот. |
These DVDs often contain poorly worded subtitle tracks, possibly produced by machine translation, with humorous results. |
Эти DVD-диски часто содержат плохо сформулированные субтитры, возможно, созданные машинным переводом, с юмористическими результатами. |
An indirect method works by analytically constructing the necessary and sufficient conditions for optimality, which are then solved numerically. |
Косвенный метод работает путем аналитического построения необходимых и достаточных условий оптимальности, которые затем решаются численно. |
For example, the first evidence of knowledge of the spherical shape of the Earth in Scandinavia is a 12th-century Old Icelandic translation of Elucidarius. |
Например, первое свидетельство знания сферической формы Земли в Скандинавии - это исландский перевод 12-го века Elucidarius. |
The law also prohibits all forms of sponsorship and partnership that results in direct or indirect advertising of the financial products it covers. |
Закон также запрещает все формы спонсорства и партнерства, которые приводят к прямой или косвенной рекламе финансовых продуктов, которые он охватывает. |
Frobisher was interested in how knowledge of single-digit parity translates to knowledge of multiple-digit parity, and zero figures prominently in the results. |
Фробишер интересовался тем, как знание одноразрядной четности переводится в знание многозначной четности, и нулевые цифры занимали видное место в результатах. |
English homesickness is a loan translation of nostalgia. |
Английская тоска по дому-это заимствованный перевод ностальгии. |
I have a go at translating it sometimes, but it is very much more-than-mundane word usages, as well known & famous a work in its English translations and in Japanese. |
Я иногда пытаюсь перевести его, но это очень много больше, чем обычное словоупотребление, а также хорошо известное и известное произведение в его английских переводах и на японском языке. |
Some principles for translation history have been proposed by Lieven D'hulst and Pym. |
Некоторые принципы истории перевода были предложены Ливеном Д'ульстом и Пимом. |
This also translates to women who are pregnant or breastfeeding, since DDT will be transferred from the mother to child. |
Это также относится к женщинам, которые беременны или кормят грудью, поскольку ДДТ передается от матери ребенку. |
Ancient records also support this suggestion because several foreign monks were said to have resided in Hwangnyongsa translating Buddhist sutras and texts. |
Древние записи также подтверждают это предположение, потому что несколько иностранных монахов, как говорят, жили в Хвангньонгсе, переводя буддийские сутры и тексты. |
Это имеет очевидные преимущества для машинного перевода. |
|
Antonia Ford Willard died in Washington, D.C. in 1871 as an indirect result of health issues stemming from her captivity. |
Антония Форд Уиллард умерла в Вашингтоне, округ Колумбия, в 1871 году в результате проблем со здоровьем, вызванных ее пленением. |
The amount of stain removal is then translated into a washing performance index. |
Затем количество удаления пятен переводится в индекс эффективности стирки. |
Since the novel has been published it has been translated into over 89 different languages and released as a three-volume Braille edition. |
С тех пор как роман был опубликован, он был переведен на более чем 89 различных языков и выпущен в виде трехтомного издания Брайля. |
Expression of a gene coding for a protein is only possible if the messenger RNA carrying the code survives long enough to be translated. |
Экспрессия гена, кодирующего белок, возможна только в том случае, если РНК-мессенджер, несущая код, выживает достаточно долго, чтобы быть переведенной. |
However, this does not translate to significantly lower crash rates in Ireland. |
Однако это не приводит к значительному снижению уровня аварийности в Ирландии. |
I'm working with new editors to translate from English to Turkish at an outreach event. |
Я работаю с новыми редакторами, чтобы перевести с английского на турецкий язык на аутрич-мероприятии. |
The indirect exchange of goods on land along the Silk Road and sea routes included Chinese silk, Roman glassware and high-quality cloth. |
Косвенный обмен товарами на суше вдоль Великого Шелкового пути и морских путей включал китайский шелк, Римскую стеклянную посуду и высококачественную ткань. |
Kremlin's press service translates some of his speeches/press interviews and makes them publicly available on the Internet. |
Пресс-служба Кремля переводит некоторые его выступления/интервью для прессы и делает их общедоступными в Интернете. |
Please translate the following text into Hebrew. |
Пожалуйста, переведите следующий текст на иврит. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indirect translation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indirect translation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indirect, translation , а также произношение и транскрипцию к «indirect translation». Также, к фразе «indirect translation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.