Instant messenger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Instant messenger - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пейджер
Translate

- instant [adjective]

noun: момент, мгновение

adjective: немедленный, растворимый, текущий, настоятельный, текущего месяца, безотлагательный

adverb: как только

- messenger [noun]

noun: посланник, вестник, посыльный, гонец, курьер, связной, предвестник, несущий трос

adjective: посыльный

  • messenger boy - мальчик-мессенджер

  • messenger buoy - аварийно-сигнальный буй

  • aircraft messenger - курьер на самолете

  • messenger bottle - поплавок-бутылка

  • messenger protocol - протокол рассылки

  • messenger roller - передаточный валик

  • messenger wire - несущий тросс

  • messenger of the Gospel - провозвестник Евангелия

  • send a messenger - послать гонца

  • messenger of satan - ангел сатаны

  • Синонимы к messenger: courier, runner, postman, agent, legate, letter carrier, envoy, message-bearer, mailman, emissary

    Антонимы к messenger: receiver, audience, bull in the china shop, figurehead, hearer, listener, pupil, student, blind fools of fate, consumer of a finished product

    Значение messenger: a person who carries a message or is employed to carry messages.


instant messaging, instant message, chat, conversation, discourse, chatter, talking, talk, discussion, communication


It thanks her for helping it to learn and invites her to communicate with it through instant messenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он благодарит ее за то, что она помогает ему учиться, и приглашает ее общаться с ним через мгновенный мессенджер.

The instant the letter was written, Carlini seized it, and hastened to the plain to find a messenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв письмо, Карлини бросился в долину разыскивать гонца.

Messenger, Windows Live Messenger, AOL Instant Messenger and other instant messaging protocols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Messenger, Windows Live Messenger, AOL Instant Messenger и другие протоколы обмена мгновенными сообщениями.

The office instead decides to use an instant messenger to share quips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого офис решает использовать мгновенный мессенджер для обмена остротами.

There's no instant messenger or Skype history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни мессенджера, ни истории переписки в Skype.

The desktop installation of Ubuntu 9.10 replaced Pidgin with Empathy Instant Messenger as its default instant messaging client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настольная установка Ubuntu 9.10 заменила Pidgin на Empathy Instant Messenger в качестве клиента обмена мгновенными сообщениями по умолчанию.

TorChat is a decentralized anonymous instant messenger that uses Tor onion services as its underlying network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TorChat-это децентрализованный анонимный мессенджер, использующий сервисы Tor onion в качестве своей базовой сети.

Its games are also beginning to reach significant social and messenger audiences on Instant Games from Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его игры также начинают охватывать значительную социальную и мессенджерную аудиторию на мгновенных играх от Facebook.

Together with his brother Pavel, he founded the instant messenger service Telegram and developed the MTProto protocol for Telegram in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своим братом Павлом он основал сервис мгновенных сообщений Telegram и в 2013 году разработал протокол MTProto для Telegram.

She said this can be attributed to the way we text and use instant messaging apps like WhatsApp and Facebook Messenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что это можно объяснить тем, как мы пишем и используем приложения для обмена мгновенными сообщениями, такие как WhatsApp и Facebook Messenger.

Let them be on instant messengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте им пользоваться чатами.

India had over 50 million accounts on the smartphone instant messenger Whatsapp in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Индия имела более 50 миллионов аккаунтов на смартфоне instant messenger Whatsapp.

Facebook Messenger is an instant messaging service and software application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook Messenger - это сервис мгновенного обмена сообщениями и программное приложение.

The messenger-boy appeared the instant he was called like the coagulated material of Rolling's will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик для поручений мгновенно вслед за вызовом вырастал перед глазами Роллинга, как сгустившаяся материя его воли.

Popov made contact in early September, and the two began talking privately over ICQ, the instant messenger favored in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попов установил с ним контакт в начале сентября и начал вести с ним беседы частного характера через ICQ, через наиболее популярную в Восточной Европе службу мгновенных сообщений.

There was instant silence-a deep hush; then a single voice rose-that of the messenger from the palace-and began to pipe forth a proclamation, the whole multitude standing listening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мгновенно наступила тишина, и в глубоком безмолвии раздался один голос - голос вестника, присланного из дворца. Все как один человек встали и обратились в слух.

Western messengers had to reach the Plain through the Lady's most tamed provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вестникам с запада приходилось добираться до равнины через наиболее прирученные Госпожой провинции.

But at this instant a most remarkable phenomenon occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этот самый момент случилось в высшей степени замечательное событие.

However the messenger sent to collect it never arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вестник, посланный к нему, так никогда и не появился.

If you are using version 4.17 or later of the Facebook SDK for Android, you can also customize three screens for instant verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете Facebook SDK для Android версии 4.17, то можете также настроить 3 экрана мгновенного подтверждения.

To verify a static ad, find the Instant Articles markup for the ad in an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проверить статическую рекламу, найдите разметку моментальных статей для рекламы в статье.

At the present instant one of the most revered names in England is being besmirched by a blackmailer, and only I can stop a disastrous scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, например, одно из самых уважаемых лиц в Англии находится во власти шантажиста, и отвратить грядущую катастрофу могу только я.

She replied with great earnestness that she would not think of giving that trouble, and on the instant divested herself of her bonnet and cloak in the passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка горячо запротестовала, говоря, что ни за что на свете не станет доставлять столько беспокойства, и тут же в коридоре сняла шляпу и плащ.

But at that instant we heard a piercing, inhuman shriek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в эту минуту вдруг раздался пронзительный, нечеловеческий крик.

How good of him-nay, it would be almost as if a winged messenger had suddenly stood beside her path and held out his hand towards her!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая доброта, какая снисходительность! Словно на ее пути встал крылатый вестник и простер к ней руку!

At that instant the burglar alarm went off, and it was the loudest sound Tracy had ever heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот тут-то и сработала защитная система, и взвыла такая сирена, какой Трейси в жизни не слыхала.

He despatched a messenger to rout out Kama, his dog-driver-a Tananaw Indian, far-wandered from his tribal home in the service of the invading whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он послал гонца разыскивать Каму -погонщика-индейца из племени Танана, который покинул далекое кочевье своих родичей ради службы белым пришельцам.

I had barely got to my feet, when some indescribable dread paralyzed me on the instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что я встал, как вдруг какой то неописуемый страх парализовал меня.

He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть.

Messenger dropped off your transmitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связной выкинул твой передатчик.

The object that was prestigious in the spectacle.. becomes vulgar the instant it enters one consumer's home, at the same time as the homes of all others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но предмет, столь разрекламированный спектаклем, становится пошлым и ненужным, чуть только покупатель принесёт его домой из магазина и развернёт упаковку.

He pressed his hand against his brow, and remained an instant gazing on the face of the humbled baron, in whose features pride was contending with shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел рукой по лбу и с минуту стоял, глядя в лицо поверженному барону, в чертах которого гордость боролась со стыдом.

When you send out your messengers, Lord, might I suggest that you hand them the letters personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда станешь отправлять гонцов, господин, предлагаю тебе вручить им письма лично.

The post to the south went out on the next day; and the early hour of the morning at which the messenger called for our letters made it a matter of ordinary convenience to write overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почта на юг уходила на следующий день, и почтальон приходил за письмами так рано, что их можно было писать только с вечера.

I would've killed you in an instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы убил тебя в мгновение ока.

I could call him in an instant and have you arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу ему позвонить, и вас моментально арестуют.

To say yes to one instant... is to say yes to all of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать да единому сущему... значит, сказать да всему существованию.

The latest assertion seems the truer; but only for an instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда.

I am Hermes, messenger of the Gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Гермес, засланец богов.

Her face darkened for an instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо ее на мгновение омрачилось.

Better to live true to yourself for an instant than never know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше прожить верным себе мгновение, чем никогда не быть верным вовсе.

That very instant a large tray of steaming roast lamb and a second, smaller tray of fruit and biscuits appeared on the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же мгновение перед нашими путешественниками возник на гальке поднос с дымящейся жареной бараниной и ещё один поднос, поменьше, с фруктами и лепёшками.

Don't shoot the messenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стреляй в почтальона.

Nikolay Vsyevolodovitch was already in the room; he came in very quietly and stood still for an instant in the doorway, quietly scrutinising the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николай Всеволодович действительно был уже в комнате; он вошел очень тихо и на мгновение остановился в дверях, тихим взглядом окидывая собрание.

He thought for an instant of the love that had consumed him: love seemed very trivial beside the excitement which now leaped in his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мгновение он вспомнил о любви, которая его опалила,- какой она была пошлой и будничной рядом с волнением, охватившим теперь его сердце.

And we met on the instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тотчас же познакомились.

Still no word from the messenger you sent to Sparta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От посланца в Спарту еще ни слова.

Given a rotating frame of three unit coordinate vectors, all the three must have the same angular speed at each instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая вращающуюся рамку из трех единичных векторов координат, все три должны иметь одинаковую угловую скорость в каждый момент времени.

The cart or wagon is piled high with corpses and a stop at a cabin means instant death for those inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телега или фургон завален трупами, и остановка у хижины означает мгновенную смерть для тех, кто внутри.

The film became an instant hit and was also distributed in some nearby countries such as Hong Kong, Taiwan, and Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм мгновенно стал хитом и был также распространен в некоторых соседних странах, таких как Гонконг, Тайвань и Сингапур.

The Eshus are the Divine Messengers, the Tricksters, The Masters of the Roads and the Doors that are necessary for all prayers to reach their intended point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эшу-это Божественные посланники, обманщики, хозяева дорог и дверей, которые необходимы для того, чтобы все молитвы достигли своей цели.

In September 2012, Coinstar, the owners of Redbox, announced plans to partner with Verizon to launch Redbox Instant by Verizon by late 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2012 года coinstar, владельцы Redbox, объявили о планах партнерства с Verizon, чтобы запустить Redbox Instant от Verizon к концу 2012 года.

The use of instant messaging variants lol, haha, and hehe provides a contemporary example of age-grading among adolescents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование вариантов обмена мгновенными сообщениями lol, haha и hehe дает современный пример возрастной классификации среди подростков.

The Leap worm is delivered over the iChat instant messaging program as a gzip-compressed tar file called latestpics.tgz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Червь Leap поставляется через программу обмена мгновенными сообщениями iChat в виде сжатого gzip tar-файла latestpics.тгз.

As of March 2017, the Android version of Signal can also be downloaded as a separate APK package binary from Signal Messenger's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на март 2017 года Android-версия Signal также может быть загружена в виде отдельного двоичного пакета APK с веб-сайта Signal Messenger.

Cornell also cast him as the Messenger in her production of Jean Anouilh's Antigone that same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корнелл также назначила его посыльным в своей постановке Антигоны Жана Ануйя в том же году.

In 2016, Facebook Messenger allowed developers to place chatbots on their platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Facebook Messenger разрешил разработчикам размещать чат-ботов на своей платформе.

The app was an instant hit with social media members and today there are up to 158 million people using snapchat every single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приложение мгновенно стало хитом среди пользователей социальных сетей, и сегодня до 158 миллионов человек используют snapchat каждый божий день.

On October 8, 2010, Yahoo announced plans to bring video chat to mobile phones via Yahoo Messenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 октября 2010 года Yahoo объявила о планах вывести видеочат на мобильные телефоны через Yahoo Messenger.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «instant messenger». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «instant messenger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: instant, messenger , а также произношение и транскрипцию к «instant messenger». Также, к фразе «instant messenger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information