Instruction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- instruction [ɪnˈstrʌkʃn] сущ
- инструкцияж, руководствоср(manual)
- detailed instruction – подробная инструкция
- follow these instructions – следовать этим инструкциям
- instruction manual – руководство пользователя
- обучениеср, преподаваниеср(training, teaching)
- foreign language instruction – обучение иностранным языкам
- instruction in schools – преподавание в школах
- указаниеср, наставлениеср, распоряжениеср, предписаниеср, наказм, поручениеср, приказм, приказаниеср(guidance, order, regulation)
- await further instructions – ждать дальнейших указаний
- spiritual instruction – духовное наставление
- written instruction – письменное распоряжение
- legal instruction – правовое предписание
- payment instruction – платежное поручение
- инструктажм, инструктированиеср(briefing, coaching)
- verbal instruction – устный инструктаж
- директиваж(guideline)
- next instruction – очередная директива
- командаж(command)
- instruction set – набор команд
- памяткаж(memo)
-
- instruction [ɪnˈstrʌkʃn] прил
- инструктивный(instructive)
-
noun | |||
инструкция | instruction, regulations, direction, order, specification, brief | ||
команда | command, team, instruction, crew, squad, brigade | ||
обучение | training, teaching, education, instruction, tuition, schooling | ||
инструктаж | briefing, instruction | ||
предписание | order, precept, injunction, instruction, warrant, regulation | ||
директива | directive, guideline, instruction, direction, leading, lead | ||
оператор | operator, statement, operation, instruction, controller, manipulator | ||
учение | learning, teaching, doctrine, exercise, studies, instruction | ||
программа | program, schedule, scheme, project, blueprint, instruction |
- instruction сущ
- statement · instructions · manual · instruction manual · guide · operating instruction
- teaching · training · learning · briefing
- command · team
- education · tuition
- direction · directive · guidance · indication · guideline · leadership · pointing
- order · decree · injunction · assignment · regulation · disposal · commission
- admonition · precept · reminder
noun
- order, command, directive, direction, decree, edict, injunction, mandate, dictate, commandment, bidding, requirement, stipulation, marching orders, behest
- directions, key, rubric, specification, how-tos, handbook, manual, guide, tutorial
- teaching, coaching, schooling, education, tutelage, tuition, lessons, classes, lectures, training, preparation, grounding, guidance
- education, didactics, teaching, pedagogy
- direction
- statement, command
- teaching, pedagogy
ignorance, question, disinterest, disregard, heedlessness, hindrance, inattention, indifference, neglect, negligence, unconcern, abandonment, carelessness, confuse, confusion, contradict, contraindication, countermand, deadlock, dereliction, disregardance, inadvertence, muddle, stupidity, abortion
Instruction a direction or order.
Инструкцию, пожалуйста, мистер Палмер. |
|
Until the early 1900s, formal education was confined to a system of religious instruction organized and presented under the aegis of the Ethiopian Orthodox Church. |
До начала 1900-х годов формальное образование ограничивалось системой религиозного обучения, организованной и представленной под эгидой Эфиопской православной церкви. |
Without access to professional instruction, he listened to recordings and tried to imitate what he heard. |
Не имея доступа к профессиональному обучению, он слушал записи и пытался имитировать то, что слышал. |
By all means have a discussion page on this, but let's not have instruction creep - it should not be a formal guideline or policy. |
Конечно, у вас есть страница обсуждения по этому вопросу, но давайте не будем ползать по инструкции - это не должно быть формальным руководством или политикой. |
At that time, such instruction packing issues were of higher priority than the ease of decoding such instructions. |
Многие ранние RISC-процессоры даже не имели команд умножения и деления. |
Before that time, instruction in media education was usually the purview of individual teachers and practitioners. |
До этого времени преподавание медиаобразования обычно входило в компетенцию отдельных преподавателей и практиков. |
The two semesters together constitute 32 to 36 weeks of instruction, so that three academic quarters equal two academic semesters. |
Эти два семестра вместе составляют от 32 до 36 недель обучения, так что три академических четверти равны двум академическим семестрам. |
Similarly, class instruction for psychoanalytic candidates is rigorous. |
Точно так же строгим является и классовое обучение кандидатов в психоаналитики. |
Participation involves daily rifle drill instruction and practice. |
Участие включает в себя ежедневное обучение стрельбе из винтовки и практику. |
165 hours in anatomy and physiology, 75 hours in general instruction, And 30 hours in professional ethics. |
165 часов анатомии и психологии, 75 часов основ массажа и 30 часов профессиональной этики. |
If a youngster cannot cope under conventional instruction, enhancing his cognitive skills may make successful achievement possible. |
Если ребенок не может справиться с обычным обучением,повышение его когнитивных навыков может сделать возможным успешное достижение. |
The basic form of library instruction is sometimes known as information literacy. |
Основная форма библиотечного обучения иногда называется информационной грамотностью. |
Well, if it doesn't involve... dice or cards, I'll probably need an instruction manual. |
Если нужно играть не в кости или карты, то лучше выдайте мне инструкцию. |
The ONLY things that count as canon are the games produced by NINTENDO, and related media, such as instruction booklets. |
Единственное, что считается каноном, - это игры, производимые NINTENDO, и связанные с ними носители, такие как брошюры с инструкциями. |
Although everybody moving fast as possible, looked and felt like instruction movie where everything is slowed to frozen motion. |
Все кругом носились как угорелые, а мне казалось - я смотрю учебный фильм с замедленными кадрами. |
Instruction may affect the rate of learning, but the stages remain the same. |
Обучение может влиять на скорость обучения, но этапы остаются теми же. |
We'll do app development, radiological medicine, yoga instruction, Bitmoji. |
Мы займёмся разработкой приложений, медицинской радиологией, станем инструкторами по йоге и придумаем смайлики Bitmoji. |
And one last instruction. |
И последняя инструкция. |
This would mean that all instruction object codes and data would have to be accessed in 16-bit units. |
Это означало бы, что все коды объектов инструкций и данные должны быть доступны в 16-разрядных единицах. |
The parity design is sufficient, since any instruction suffering a parity error can be invalidated and refetched from memory. |
Конструкция четности достаточна, так как любая команда, страдающая ошибкой четности, может быть признана недействительной и повторно записана из памяти. |
Phineus promised to instruct them respecting the course they had to take, if they would deliver him from the harpies. |
Финеус обещал проинструктировать их относительно курса, который они должны были избрать, если они освободят его от гарпий. |
Многие книги учат читателей ее мелочам. |
|
We now need to find impulses to instruct the gate to override a primary function. |
Сейчас нам нужно найти необходимый импульс, чтобы заставить Врата аннулировать основную функцию. |
A posture coach was hired to instruct De Niro, Pacino, and Pesci on how to comport themselves like much younger men. |
Был нанят тренер по позированию, чтобы научить Де Ниро, Пачино и Пеши вести себя так, как ведут себя гораздо более молодые люди. |
Marcel believes I can instruct you. |
Марсель считает, что я могу обучить тебя. |
Phoebus, she said, with an expression of infinite love, instruct me in thy religion. |
Феб! - сказала она с выражением бесконечной любви. - Научи меня своей вере. |
Then I will summon Parliament and instruct them to provide money. |
Я соберу парламент и поручу ему собрать нужную сумму |
Once the hacker has acquired the desired number of bots, they instruct the bots to try to contact an ISP. |
После того, как хакер приобрел нужное количество ботов,они дают указание ботам попытаться связаться с провайдером. |
Sometimes she takes fits of impatience that are truly comic; she laughs, she frets, she cries, and then begs of me to instruct her, with a most seducing innocence. |
Ее охватывает пресмешное нетерпение: она смеется, сердится, плачет, а затем с совершенно пленительным простодушием начинает просить меня просветить ее. |
After gathering all the information that he could, Tinio went back to the hills each day to instruct his men on what to do that night. |
Собрав всю возможную информацию, Тинио каждый день возвращался в горы, чтобы проинструктировать своих людей о том, что делать этой ночью. |
This role allowed him to conduct sabotage and instruct agents on how to properly conduct sabotage. |
Около двух месяцев обе стороны спорили и спорили, причем каждая из них обращалась к Священному Писанию, чтобы обосновать свою позицию. |
I will instruct the architect to make the necessary changes. |
Тогда распоряжусь, чтобы архитектор внёс коррективы. |
The protoblood only allows you to do as I instruct |
Протокровь позволяет тебе делать только то, что я приказываю тебе! |
Deference canons instruct the court to defer to the interpretation of another institution, such as an administrative agency or Congress. |
Каноны уважения предписывают суду подчиняться толкованию другого учреждения, например административного учреждения или Конгресса. |
Then I instruct you to do so with previously specified log entry. |
Тогда я приказываю проделать это с ранее указанной записью журнала. |
Furthermore, often migrants are not informed, in a language they understand, of their rights to instruct and retain counsel. |
Кроме того, мигрантов часто не информируют на понятном им языке об их правах инструктировать и сохранять адвоката. |
The Court continued to instruct all parties to continue to submit filings and briefs prior to the start of the 2019 ter. |
Суд продолжал давать указания всем сторонам продолжать представлять заявки и краткие отчеты до начала Тер 2019 года. |
But I also instruct the people that a refresher course on the subject of technology and established legal procedures might be in order. |
Но также я сообщаю, что курс повышения квалификации по поводу технологий и установленных процедур должен быть обязательным |
Тогда я найду тебе отличного учителя, чтобы наставлять. |
|
I will instruct you well, so my Provider will take you. |
Я буду хорошо тебя учить, чтобы тебя купил мой Кормилец. |
So, tomorrow when you come in, you'll have the option of doing the exercise at your hotel or here in one of our treatment bedrooms, where we can personally instruct you. |
Когда вы придете завтра, вы сможете делать упражнение либо в вашей гостинице, либо здесь, в одной из процедурных спален, где мы можем лично инструктировать вас. |
Didn't you instruct Professor Hayter on how to fly the Tardis? |
Разве вы не инструктировали профессора Хэйтера, как управлять ТАРДИС? |
I will instruct our ships to withdraw, but I need your assurance that we will discuss reparations for the loss of our carrier and the soldiers aboard. |
Я прикажу нашим кораблям развернуться, но я хочу быть уверенным, что мы обсудим экстрадицию Ченга за потерю нашего авианосца и экипажа. |
For example, she had to organize, delegate and instruct her servants, which was not an easy task as many of them were not reliable. |
Например, она должна была организовывать, делегировать и инструктировать своих слуг, что было нелегкой задачей, поскольку многие из них не были надежными. |
Your Honor, please instruct the witness to answer the question only. |
Ваша честь, прошу проинструктировать свидетеля отвечать только на вопрос. |
You can repeatedly reset the price to close a position at and the Stop Loss Order will instruct XTrade to close the position if the price is reached. |
Вы можете неоднократно сбрасывать цену, чтобы закрыть позицию, а Приказ о защите от потерь поручит XTrade закрыть позицию, если лимит цены будет достигнут. |
Is it not your intention to instruct them? |
Разве это не ваша цель, наставлять их? |
You can practice, and if all else fails, I, myself, will instruct you in this minor art form. |
Можешь поупражняться, а если ничего не получится, я сам дам тебе инструкции по этому второстепенному виду искусства. |
What, would you instruct a novice who neither knows how to take or leave you, for whom you must do every thing? |
Неужели вы станете обременять себя новичком, который не сумеет ни взять вас, ни покинуть и с которым вам придется все делать самой? |
PHANTOM: (ANGRILY) Did I not instruct that Box Five was to be kept empty? |
Разве я не говорил, что ложа №5 должна быть пуста? |
The group is subsequently captured by Golzine's men, who inject Shorter with Banana Fish and instruct him to kill Eiji. |
Впоследствии эта группа была захвачена людьми Гольцина, которые ввели Коротышке банановую рыбу и приказали ему убить Эйдзи. |
Я говорила только для того, чтобы поучить тебя. |
|
He was responsible to judicially instruct all members of his community. |
Он был обязан в судебном порядке проинструктировать всех членов своей общины. |
The forced-selling of tickets has been proven, did you instruct them to do so? |
Была доказана принудительная продажа билетов. Это были ваши указания? |
These cells then produce toxins that can set off a series of reactions that instruct neurons to kill themselves. |
Затем эти клетки вырабатывают токсины, которые запускают серию реакций, побуждающих нейроны убивать себя. |
The usual pattern was to create an endowment to pay the wages of a master to instruct local boys in Latin and sometimes Greek without charge. |
Обычная схема состояла в том, чтобы создать фонд для выплаты жалованья мастеру, который обучал бы местных мальчиков латыни, а иногда и греческому языку бесплатно. |
And from their luxury in the midst of our terrible poverty they instruct us on what is justice, what is sedition. |
И с высоты их богатства посреди нашей ужасающей нищеты они указывают нам, что такое справедливость,что такое бунт. |
Secondly, Mr Su has no authority to instruct the companies how to deal with their assets. |
Во-вторых, господин Су не имеет полномочий давать указания компаниям, как обращаться с их активами. |
Despite his own moral lapses, Franklin saw himself as uniquely qualified to instruct Americans in morality. |
Несмотря на свои собственные моральные ошибки, Франклин считал себя исключительно способным учить американцев нравственности. |
- give instruction - дать инструкцию
- download instruction - скачивать инструкцию
- move instruction - команда на движение
- halt instruction - команда остановки
- instruction level parallelism - параллелизм на уровне команд
- detailed instruction - подробная инструкция
- instruction code - код команды
- warning and instruction - предупреждения и инструкции
- instruction over - инструкция над
- reject instruction - отклонить инструкцию
- instruction deadline - срок подачи инструкций
- differentiated instruction - дифференцированная инструкция
- instruction and data - инструкция и данные
- give verbal instruction - дать словесную инструкцию
- assembly instruction - Инструкция по монтажу
- mathematical instruction - математическая инструкция
- three-address instruction - инструкция трехадресная
- adequate instruction - адекватная инструкция
- as instruction - как инструкция
- sewing instruction - швейная инструкция
- instruction training - подготовка инструкций
- instruction document - документ инструкция
- language of instruction in secondary schools - Язык обучения в средних школах
- please read the instruction manual carefully - пожалуйста, прочитайте инструкцию внимательно
- with the instruction manual - с инструкцией по эксплуатации
- detailed instruction on how - Подробная инструкция о том, как
- includes instruction on how - включает в себя инструкцию о том, как
- upon instruction from - по указанию из
- a brief instruction - инструкция кратко
- provide proper instruction - обеспечить надлежащую инструкцию