Integrity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Integrity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
целостность
Translate
амер. |ɪnˈteɡrəti| американское произношение слова
брит. |ɪnˈtɛɡrɪti| британское произношение слова

  • integrity [ɪnˈtegrɪtɪ] сущ
    1. целостностьж, цельностьж, герметичностьж, единствоср, целостьж
      (consistency, wholeness, tightness, unity)
      • data integrity – целостность данных
      • declarative referential integrity – декларативная ссылочная целостность
      • respect for territorial integrity – уважение территориальной целостности
      • integrity of character – цельность характера
      • loss of integrity – потеря герметичности
      • structural integrity – структурное единство
    2. честностьж, прямотаж, добросовестностьж, неподкупностьж, порядочностьж, добропорядочностьж, принципиальностьж
      (honesty, directness, incorruptibility, decency, adherence to principles)
      • absolute integrity – абсолютная честность
      • professional integrity – профессиональная добросовестность
    3. неприкосновенностьж
      (inviolability)
      • physical integrity – телесная неприкосновенность
    4. чистотаж, непорочностьж
      (purity)
      • moral integrity – моральная чистота
    5. нетронутостьж
      (intactness)
    6. надежностьж, достоверностьж
      (reliability)
    7. сохранностьж
      (safety)
    8. интеграцияж
      (integration)
    9. полнотаж
      (completeness)
    10. монолитностьж
      (solidity)
    11. сплошностьж
      (continuity)
  • integrity [ɪnˈtegrɪtɪ] прил
    1. честный, добросовестный
      (honest, fair)
      • man of integrity – честный человек
    2. целостный
      (integral)

noun
целостностьintegrity, continuity, integrality
неприкосновенностьimmunity, inviolability, integrity, sanctity, untouchability
честностьhonesty, integrity, fairness, probity, honor, uprightness
чистотаpurity, cleanliness, cleanness, clarity, integrity, innocence
полнотаcompleteness, fullness, fulness, entirety, plenitude, integrity
прямотаdirectness, straightforwardness, integrity, candor, rectitude, straightness
нетронутостьintegrity

  • integrity сущ
    • honesty · decency · probity · sincerity · uprightness · honor · rectitude · fairness
    • unity · wholeness · integration
    • purity · cleanliness
    • truthfulness · veracity
    • continuity · consistency
    • completeness · entirety · fullness
    • safety · preservation
    • inviolability · sanctity · immunity

noun

  • honesty, probity, rectitude, honor, good character, principle(s), ethics, morals, righteousness, morality, virtue, decency, fairness, scrupulousness, sincerity, truthfulness, trustworthiness
  • unity, unification, coherence, cohesion, togetherness, solidarity
  • soundness, strength, sturdiness, solidity, durability, stability, stoutness, toughness
  • unity, wholeness

  • integrity сущ
    • faith · belief

faith, belief

Integrity the quality of being honest and having strong moral principles; moral uprightness.



Male partners may also be offered laboratory testing of sperm DNA integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчинам-партнерам также может быть предложено лабораторное исследование целостности ДНК сперматозоидов.

This technique checks all the test cases on the current program to check its integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод проверяет все тестовые случаи в текущей программе, чтобы проверить ее целостность.

This configuration allows moving the telescope in all six spatial degrees of freedom and also provides a strong structural integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ADSP, так и DMARC отклоняют использование поля отправителя на нетехнической основе, поскольку многие агенты пользователей не отображают его получателю.

Natural disasters threaten to destroy communities, displace families, degrade cultural integrity, and diminish an individual's level of functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихийные бедствия угрожают разрушением общин, вытеснением семей, ухудшением культурной целостности и снижением уровня функционирования индивида.

Coding standards include the CERT C Coding Standard, MISRA C, High Integrity C++.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты кодирования включают стандарт кодирования сертификат c, Мисра с, Высокая целостность с++.

The lack of structural integrity of Opal Tower brings doubt to the housing market, in turn having a poor economic impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие структурной целостности опаловой башни вызывает сомнения на рынке жилья, в свою очередь оказывая слабое экономическое воздействие.

Captain, I must remind you, our structural integrity is still impaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, я должен напомнить вам, наша структурная целостность все еще ослаблена.

In April 2006, Integrity Toys launched an Amanda Lepore doll produced by Jason Wu as a benefit for AIDS charities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2006 года Integrity Toys выпустила куклу Amanda Lepore производства Джейсона Ву в качестве пособия для благотворительных организаций по борьбе со СПИДом.

He had more integrity than anyone I know and I am not going to stand here and listen to YOU sully a good man's reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был порядочней всех, кого я знал. и я не собираюсь стоять здесь и выслушивать, как вы мараете репутацию достойного человека.

Instead, he advocated hard work, family values, integrity, and self-discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он выступал за трудолюбие, семейные ценности, честность и самодисциплину.

The administrative and political spheres need to be separated in order to maintain integrity and ensure accountability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административная и политическая сферы не должны смешиваться, чтобы сохранить целостность и обеспечить подотчетность.

The court has no reason to doubt the word or the integrity of Ms. McBeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд не имеет причин сомневаться в словах или честности мисс Макбил.

Over the years, a number of control-flow integrity schemes have been developed to inhibit malicious stack buffer overflow exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет был разработан ряд схем целостности потока управления для предотвращения использования переполнения буфера стека злоумышленниками.

The interesting part is, that neither CIRP, nor any of the genital integrity movement organizations, contradict the scientific consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно то, что ни CIRP, ни какая-либо из организаций движения за генитальную целостность не противоречат научному консенсусу.

This was done to ensure that the commercial nature of Gentoo Games will not impact the integrity of the Gentoo Linux social contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано с той целью, чтобы коммерческая направленность Gentoo Games не нарушила социальный контракт Gentoo Linux.

Data integrity and security are pressing issues for electronic commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целостность и безопасность данных являются актуальными вопросами для электронной торговли.

Transit and trans-shipments: a legally binding regime of controls should be put in place governing the safety and integrity of weapons shipments in transit or during trans-shipment;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

транзит и перевалка: следует предусмотреть юридически обязательный режим контроля, который обеспечивал бы сохранность и целостность партий оружия при транзитной перевозке или во время перевалки;

I'd say you've come to check the integrity of the building after the blast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, что пришел проверить сохранность здания после взрыва.

In his closing comments Mr Justice Shearman impugned the integrity of the important witness John Webber, whose house overlooked the scene of the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем заключительном слове судья Ширман поставил под сомнение честность важного свидетеля Джона Уэббера, чей дом выходил окнами на место убийства.

His main task was to work with representatives of the major European powers on an Integrity Treaty which would guarantee Norway's position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его главной задачей была работа с представителями крупнейших европейских держав над Договором о целостности, который гарантировал бы позицию Норвегии.

How does the body keep its integrity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тело сохраняет свою целостность?

You'll need integrity, courage, honesty... compassion, courtesy... and perseverance... and patience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам понадобятся стойкость, смелость, честность, сочувствие, учтивость и терпение.

So, for the safety of you, those around you and the integrity of your swimming trunks area, please consider this your final warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, ради вашей безопасности, безопасности окружающих вас людей, и целостности трусов, прослушайте последнее предупреждение.

Discrediting the integrity of the FBI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискредитация репутации ФБР.

The tumbling effect provides a homogeneous mix of particles in the conveyor, which is essential when feeding pre-mixed ingredients and maintaining mixing integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект галтовки обеспечивает однородную смесь частиц в транспортере, что существенно при подаче предварительно смешанных ингредиентов и сохранении целостности смешивания.

It actually does work, and at some point we detach, and the ship's million-year-old structural integrity gives, and we end up vaporized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно получится, но если в процессе мы расстыкуемся и нарушится структурная целостность древнего корабля, то мы испаримся.

Bowled over, editors who believe in integrity and truthfulness can excuse themselves from further participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошеломленные, редакторы, которые верят в честность и правдивость, могут извинить себя от дальнейшего участия.

Hey, I've got more journalistic integrity in my whole body

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня больше журналистской целостности в теле

This not the time for you to fall back on your journalistic integrity!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас не время на эту чушь про журналистскую этику.

The natural context for an inquisitorial system is a field where scientific integrity is regularly under threat because research is entangled with political or financial interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественная среда следственной системы - это сфера, в которой научная неприкосновенность постоянно находится под угрозой, потому что исследование связано с политическими или финансовыми интересами.

Unless we find a way to reconfigure the structural integrity field, the hull will incur microfractures during descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не найдем способ перестроить поле структурной целостности, фюзеляж будет получать микротрещины во время спуска.

You have jeopardized this case and the integrity of my office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поставила под сомнение это дело и порядочность моего офиса.

A separate letter guaranteed the territorial integrity of the French Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельное письмо гарантировало территориальную целостность Французской империи.

Well, integrity doesn't sell magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, честность не продает журналы.

It was characteristic of the regard in which Scarlett was held that few people based their defense or their criticism of her on her personal integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любопытно, что лишь немногие, беря под защиту или критикуя Скарлетт, ссылались на ее порядочность.

It is my country, not Armenia, that must defend itself and struggle for its sovereignty and territorial integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно моя страна, а не Армения, должна защищаться и бороться за свой суверенитет и территориальную целостность.

To spare my wife's grief, to... ..safeguard our family name, but in truth... ..it was my selfish desire for a son that blinded my integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы облегчить горе жены, чтобы защитить имя семьи, но по-правде моё эгоистичное желание иметь сына затмило мой разум.

I think... structural integrity is intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю... герметичность системы не пострадала.

First, data integrity check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых — проверка целостности данных.

The Lovings then took their case to the Supreme Court of Virginia, which invalidated the original sentence but upheld the state's Racial Integrity Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Лавинги обратились в Верховный суд Вирджинии, который признал недействительным первоначальный приговор, но оставил в силе закон штата о расовой неприкосновенности.

We have to maintain journalistic integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны придерживаться журналистской честности.

Frozen food packaging must maintain its integrity throughout filling, sealing, freezing, storage, transportation, thawing, and often cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упаковка замороженных продуктов должна сохранять свою целостность на протяжении всего процесса наполнения, герметизации, замораживания, хранения, транспортировки, размораживания и часто приготовления пищи.

Are you questioning my integrity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подвергаете сомнению мою прямоту?

No,and I'm dying to,but,you know,journalistic integrity,blah,blah,blah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мне не терпится, но ты знаешь - журналистская профессиональная тайна и все такое.

The continued vertical and horizontal proliferation of nuclear weapons jeopardized the integrity and credibility of the Treaty and should be prevented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающееся вертикальное и горизонтальное распространение ядерного оружия подрывает целостность и авторитетность Договора и должно быть предотвращено.

I rely on your integrity and generosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаюсь на вашу честность.

Evaluation of sediment integrity and interrelationships between components can be determined by the size and morphology of the triangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка целостности осадка и взаимосвязей между компонентами может быть определена размером и морфологией треугольника.

Even with the structural integrity field, it's likely the ship will suffer significant damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже с полем структурной целостности, скорее всего, корабль получит значительные повреждения.

It may be true, but no one can doubt his rectitude and his integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может и так, но никто не усомнится в его правоте и целостности.

His reputation of integrity was such that all who had disagreements preferred his arbitrage to settle their conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава о его честности была такой, что все, кто имел разногласия, предпочитали, чтобы он их рассудил.

Movement monitors were placed at critical locations to detect failing integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мониторы движения были размещены в критических местах для обнаружения нарушенной целостности.

I'm routing emergency power to structural integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направляю аварийную энергию на структурную целостность.

In any event, this remarkable band, once again, shows their ability to shift gears while keeping their artistic integrity intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, эта замечательная группа в очередной раз демонстрирует свою способность переключать передачи, сохраняя при этом свою художественную целостность.

Later development regarded integrity protection as an entirely separate cryptographic goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздняя разработка рассматривала защиту целостности как совершенно отдельную криптографическую цель.

When using inline citations, it is important to maintain text-source integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании встроенных цитат важно поддерживать целостность исходного текста.

Fearing for the integrity of the coalition, Law accepted this position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасаясь за целостность коалиции, Лоу принял эту позицию.

The resolution also requested that the United Nations Security Council take urgent action to protect East Timor's territorial integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резолюции также содержалась просьба к Совету Безопасности Организации Объединенных Наций принять срочные меры для защиты территориальной целостности Восточного Тимора.

It is important that politicians withstand this temptation, and that requires integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы политики выдержали это искушение, а это требует честности.



0You have only looked at
% of the information