Interceptor pursuit plane - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Interceptor pursuit plane - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
истребитель-перехватчик
Translate

- interceptor

перехватчик

  • interceptor control - наведение истребителей-перехватчиков

  • interceptor sewerage system - коллекторная канализационная система

  • interceptor missile - ракета-перехватчик

  • jet interceptor - реактивный перехватчик

  • Синонимы к interceptor: interceptors, airplane, preventer, collector, fighter aircraft, intercepting, arrester, blocker, blocking, catch

    Антонимы к interceptor: ambling boat, boat for personal recreation, boat for sportsmanlike recreation, boat used for family recreation, cabin cruiser, cruise ship, cruiser, cruising launch, disseminator, distributor

    Значение interceptor: a person or thing that stops or catches (someone or something) going from one place to another.

- pursuit [noun]

noun: преследование, стремление, погоня, гонка преследования, поиски, занятие

  • leisure pursuit - преследование досуга

  • in pursuit of - в погоне за

  • pursuit course - догонный курс

  • pursuit of profit - погоня за прибылью

  • close pursuit - энергичное преследование

  • continuous pursuit - непрерывное преследование

  • Cycling track. Team pursuit women - Трековые гонки. Командный гонка преследования, женщины

  • Cycling, Cycling track , Team pursuit men - Велоспорт, трековый гонки, командная гонка преследования, мужчины

  • Cycling, Cycling track , Team pursuit women - Велоспорт, трековый гонки, командная гонка преследования, женщины

  • pursuit aviation - истребительная авиация

  • Синонимы к pursuit: aim, objective, search for, dream, goal, striving toward, quest after/for, amusement, pastime, activity

    Антонимы к pursuit: retreat, surrender, avocation, idleness, work, dislike, unemployment, breather, breathing space, conjecture

    Значение pursuit: the action of following or pursuing someone or something.

- plane [adjective]

noun: самолет, плоскость, уровень, рубанок, платан, проекция, струг, грань, чинара, крыло

adjective: плоский, плоскостной

verb: строгать, выравнивать, выколачивать, планировать, скользить, путешествовать самолетом, скоблить, обстругивать, настрогать, парить



He accompanies Commodore Norrington on Dauntless in pursuit of both Black Pearl and Interceptor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сопровождает коммодора Норрингтона на бесстрашном в погоне за Черной Жемчужиной и перехватчиком.

The latter had been sent to intercept a party of Sarmatians which had been in pursuit of a senior Roman officer named Aequitius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний был послан перехватить отряд сарматов, преследовавших старшего римского офицера по имени Эквитий.

In reference to Mr. C.'s pursuit of his interests-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается того обстоятельства, что мистер Карстон печется о своих собственных интересах...

It was but too true. All communication between his plot and its solution was intercepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестница действительно пропала Всякое сообщение между завязкой и развязкой пьесы было прервано.

The game's antagonist, Lynx, killed her and burns down the orphanage in pursuit of a powerful artifact called the Frozen Flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антагонист игры, Рысь, убил ее и сжег приют в погоне за мощным артефактом под названием замороженное пламя.

So, after the session, I intercepted him in the stairwell, and do you know what I offered him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сеанса я поймала его на лестничной клетки, и знаете, что предложила?

Without interference on the phone line and without eternal pursuit for modems ' speed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без помех на телефонных линиях и вечной погони за скоростью модемов?

Outcome: increased capability of the Iranian police to intercept and seize illicit consignments of narcotic drugs and chemical precursors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итог: расширение возможностей иранской полиции по перехвату и изъятию незаконных партий наркотиков и химических веществ-прекурсоров.

They were intercepted by prison officers who searched them, only to discover that one of them was carrying a pair of scissors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их задержали тюремные охранники, которые при обыске обнаружили у одного из них ножницы.

Yet you exhaust your potential in the pursuit of a perfect stranger, the imagined assassin of your wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вы тратите силы на преследование неизвестного, воображаемого убийцы вашей жены.

It viewed all aspects of the reform and renewal of the United Nations as important goals requiring vigorous pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация рассматривает все аспекты реформы и обновления деятельности Организации Объединенных Наций в качестве важных целей, достижение которых требует энергичных усилий.

A few decades ago, in the midst of his incessant pursuit of me,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько десятилетий назад, в самом разгаре его безпрестрастной погони за мной,

And those who still love life, liberty, and the pursuit of happiness have come together and formulated a plan to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И те, кто любит жизнь, свободу и стремление к счастью должны объедениться и выработать новый план роста страны.

Based on Klingon transmissions we've intercepted, the outlying Cardassian colonies were overrun almost immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базируясь на перехваченных нами клингонских сообщениях, нам стало известно, что отдаленные кардассианские колонии были оккупированы почти мгновенно.

Forthwith Mr. Huxter, conceiving he was witness of some petty larceny, leapt round his counter and ran out into the road to intercept the thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут мистер Хакстерс, решив, что на его глазах совершается кража, выскочил из-за прилавка и выбежал на улицу, чтобы перехватить вора.

All the information in the intercepted communications had crossed your desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся информация, связанная с радиоперехватами, проходила через вас.

Shall I scramble Tac HQ for an intercept?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направить тактическое звено на перехват?

I think I can intercept it in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я смогу перехватить ее в Украине.

I just intercepted a high-frequency radio signal with the can, they're on their way home!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что принял банкой высокоастотный радио сигнал. И мне кажется что они возвращаются домой!

The interceptor is closing on the Skrreean ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перехватчик приближается к скррианскому кораблю.

Agent Samuels will be sitting on a bench 30 meters up the path from your post at the interception point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Сэмюэлс будет сидеть на скамейке, 30 метров выше от вашего поста у точки перехвата.

According to multiple reports, the pursuit began with gunshots at an apartment on East 38th street where two unidentified men were involved in a gun battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно многочисленным сообщениям, погоня началась с выстрелов в квартире на 38-й Восточной улице, где двое неизвестных мужчин устроили перестрелку.

with certain unalienable rights that among these are life, liberty and the pursuit of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

определенными неотчуждаемыми правами, к числу которых относятся жизнь, свобода и стремление к счастью.

They are not sending out Interceptors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не вышлют перехватчиков.

All four boats were now in keen pursuit of that one spot of troubled water and air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все четыре вельбота шли теперь полным ходом к тому месту, где воздух и вода были охвачены одинаковым волнением.

I don't know whether they picked up on our radio transmissions or intercepted my call to Bertrise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, они перехватили наш радиосигнал или мой звонок с Бертрис.

They intercepted a shipment of similar steroids that came to New York from a lab in Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перехватили груз подобных стероидов , что приехал в лаборатории Нью-Йорка из Румынии.

Her invariable and favorite pursuit, when they met, consisted in making fun of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее постоянное и любимое занятие при встрече с ним состояло в том, чтобы шутить над ним.

We must get to the other side of this star field before the Blorgons intercept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам срочно нужно добраться до другой стороны звездного поля, пока Блоргоны нас не обнаружили!

So, someone knew he corresponded with Borstein, intercepted the package, and then replaced his disc with the corrupted one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, кому-то было известно, что он переписывался с Борштейном. Он перехватил его диск и заменил его на перепрограммированный?

If I had my way, this is the way I'd like to spend all my time, in the company of men like yourselves in the pursuit of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь моя воля, я бы хотел провести так всю жизнь,.. ...в обществе таких людей, как вы, в поисках знаний.

Scores of men were lost, in attempted pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потеряли много людей в погоне.

Yes, but to use them in pursuit of narcos would be a direct violation - of the order of our host country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но использовать их для поимки нарков было бы прямым нарушением приказа принимающей нас страны.

Any intercept will be handled by special forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все теперь будет делать спецназ.

It is, after all, a systematic pursuit of knowledge, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в конце концов, систематическое преследование истины, верно?

During a high-speed pursuit, Hayes lost control and crashed into another vehicle, killing an elderly couple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время погони на высокой скорости Хейс потерял контроль над управлением и врезался в другой автомобиль, убив пожилую пару.

Some of those suckers travel thousands of miles in pursuit of their prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ублюдки могут проплыть тысячи миль... в погоне за жертвой.

I understand that you and your partner were in pursuit of a suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я поняла, вы и ваш напарник преследовали подозреваемого.

He was injured in pursuit of a felon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним это случилось в погоне за преступником.

Para scientists in pursuit of creation of the perfect killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара-учёные, которые стремятся создать идеального убийцу.

This dogged detective, tireless in his pursuit of this suspected serial killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив, словно собака, неутомим в стремлении поймать подозреваемого серийного убийцу.

One can enjoy the pursuit of truth for its own sake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто пытается отыскать правду ради самой правды.

You intercept that scoundrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержите этого негодяя.

The king's men left the city in pursuit of the spies on the road to the Jordan River, and the people of the city shut the city gate after them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди царя покинули город, преследуя соглядатаев по дороге к реке Иордан, и жители города заперли за ними городские ворота.

At the time, U.S. intelligence analysts were reportedly confused, but not alarmed, by these intercepted conversations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время аналитики американской разведки, по сообщениям, были смущены, но не встревожены этими перехваченными разговорами.

Hence, development began in 1986 on the Su-27PU, an improved-capability variant of the Su-27 capable of serving as a long-range interceptor or airborne command post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в 1986 году началась разработка Су-27ПУ, усовершенствованного варианта Су-27, способного служить в качестве дальнего перехватчика или воздушного командного пункта.

The Ravens recorded four sacks, forced five turnovers, one of which was a Kerry Collins interception returned for a touchdown by Duane Starks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вороны зафиксировали четыре мешка и пять вынужденных оборотов, одним из которых был перехват Керри Коллинз, возвращенный для приземления Дуэйном Старксом.

There were also groups of people who fled into these wild steppes from the cultivated lands of Kievan Rus' in order to escape oppression or criminal pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также группы людей, которые бежали в эти дикие степи с возделанных земель Киевской Руси, чтобы избежать угнетения или уголовного преследования.

On Linux and Solaris platforms, if the native code registers itself as a signal handler, it could intercept signals intended for the JVM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На платформах Linux и Solaris, если машинный код регистрирует себя в качестве обработчика сигналов, он может перехватывать сигналы, предназначенные для JVM.

On occasion owls may actually walk on the ground in pursuit of small prey or, rarely, inside a chicken coop to prey on the fowl within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда совы действительно могут ходить по земле в погоне за мелкой добычей или, реже, внутри курятника, чтобы охотиться на птицу внутри.

Each entails unique requirements for intercept, and a defensive system capable of intercepting one missile type frequently cannot intercept others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них предъявляет уникальные требования к перехвату, и оборонительная система, способная перехватить один тип ракет, часто не может перехватить другие.

Thus they passed twice in sight of the English fleet, which was unable to intercept because of the adverse wind and an unfavourable tide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они дважды проходили мимо английского флота, который не мог их перехватить из-за неблагоприятного ветра и неблагоприятного течения.

His pursuit of the Hiss Case established his reputation as a leading anti-Communist and elevated him to national prominence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его преследование по делу Хисса установило его репутацию ведущего антикоммуниста и возвысило его до национальной известности.

Ray set up the winning touchdown in the 1975 Michigan-Ohio State rivalry game, by intercepting a Rick Leach pass with the score tied at 14-14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэй установил победный тачдаун в 1975 году в соперничестве между Мичиганом и Огайо, перехватив пас Рика Лича со счетом 14-14.

In pursuit of admiration, status, and power, he tended to attribute his shortcomings and failures to someone else's ineffectuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В погоне за восхищением, статусом и властью он склонен приписывать свои недостатки и неудачи чьей-то неэффективности.

The composition includes allusions to the aristocratic pursuit of hunting such as the dog in the foreground and the falcon on the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композиция включает в себя аллюзии на аристократическое стремление к охоте, такие как собака на переднем плане и Сокол справа.

The FMI is devoted to the pursuit of fundamental biomedical research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФМИ занимается фундаментальными биомедицинскими исследованиями.

When whales are spotted the whale catchers will engage in pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда киты будут замечены, китоловы начнут преследование.

Argyll dispatched a squadron of dragoons under Lieutenant-Colonel Charles Cathcart to intercept them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргайл послал эскадрон драгун под командованием подполковника Чарльза Кэткарта, чтобы перехватить их.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interceptor pursuit plane». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interceptor pursuit plane» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interceptor, pursuit, plane , а также произношение и транскрипцию к «interceptor pursuit plane». Также, к фразе «interceptor pursuit plane» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information