Interconnection area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Interconnection area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
область взаимодействия
Translate

- interconnection [noun]

noun: взаимосвязь, соединение, объединение, взаимная связь, объединение энергосистем, кустование

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • sparsely populated area - малонаселенный район

  • remote area - отдаленный район

  • area of wetted surface - площадь смоченной поверхности

  • bole area - площадь поперечного сечения ствола

  • timbered area - лесная площадь

  • background program area - фоновая область памяти

  • pouring area - площадь заливки

  • overlapping area - зона перекрытия

  • contained area of gripper - площадь захвата

  • open pit diamond mining area - район открытой разработки алмазов

  • Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish

    Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy

    Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.



Much of the film was shot in the greater Houston area, including Intercontinental Airport, Jones Hall, and the Johnson Space Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть фильма была снята в районе Большого Хьюстона, включая Межконтинентальный аэропорт, Джонс-Холл и Космический центр Джонсона.

The medial and lateral condyle are separated by the intercondylar area, where the cruciate ligaments and the menisci attach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медиальный и латеральный мыщелки разделены межкондилярной областью, где соединяются крестообразные связки и мениски.

The intercondylar eminence divides the intercondylar area into an anterior and posterior part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межкондилярное возвышение делит межкондилярную область на переднюю и заднюю части.

It travelled further into the restricted area before stopping outside the InterContinental Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проехал дальше в запретную зону, прежде чем остановиться у отеля InterContinental.

The anterolateral region of the anterior intercondylar area are perforated by numerous small openings for nutrient arteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переднебоковая область передней межкондилярной области перфорирована многочисленными небольшими отверстиями для питательных артерий.

The area around Potsdam in particular Sanssouci is known for a series of interconnected lakes and cultural landmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район вокруг Потсдама, в частности Сан-Суси, известен рядом взаимосвязанных озер и культурных достопримечательностей.

That area could be designed to protect either the national capital, or an area containing intercontinental ballistic missile (ICBM) silo launchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой район мог быть создан для защиты либо столицы страны, либо района размещения шахтных пусковых установок межконтинентальных баллистических ракет (МБР).

These stores may have their own parking lots, or their lots may interconnect with those of the mall or center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти магазины могут иметь свои собственные парковки, или их участки могут соединяться с теми, что находятся в торговом центре или центре.

The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы.

Imagine a two meter by two meter area full of coffins, jewelry and incredible statuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте квадрат два на два метра, полный гробов, украшений и невероятных скульптур.

There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками.

Calculating by the rise in intensity of reports of incidents within the affected area, one can guess at a crude timetable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе расчетов увеличения инцидентов в зоне поражения можно определить приблизительный график.

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков.

High tech applications in agricultural and land use statistics include satellite technology and the approaches used in Area Frame statistical work such as GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование высоких технологий в статистике сельского хозяйства и землепользования включает в себя спутниковую технологию и такие методы, применяемые в рамочных статистических обследованиях земельных угодий, как ГПС.

The team provided guidance on all parts of work area 2, as reported in the present document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа руководила деятельностью по всем элементам области работы 2, о чем сообщается в настоящем документе.

Wastes should be moved to the storage area only after acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы должны перевозиться в зону хранения только после приемки.

They evacuated the area because what's down here underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они эвакуировали людей из-за того, что находится здесь, под землей.

Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы разбросаны на огромном пространстве океана, население всех наших стран составляет в общей сложности всего около 25 миллионов человек.

An area for special consideration is the challenge of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо следует упомянуть о задаче борьбы с ВИЧ/СПИДом.

This area is located on the Mid-Atlantic Ridge, beyond the limits of national jurisdiction but within the OSPAR Maritime Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта зона расположена на Серединно-Атлантическом хребте, за пределами действия национальной юрисдикции, но в морском районе ОСПАР.

The main area of activity is production of hydraulic piston and ram cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным направлением деятельности является производство сервомоторов гидравлических, поршневых и плунжерных.

The draft tube and the additional tube are interconnected by means of a swivel joint in such a way that the angle therebetween can be modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытяжная труба и дополнительная труба соединены с помощью подвижного соединения с возможностью изменения угла между ними.

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

This meant liberalization of access to the road haulage market, both the international market within the EEA-area and domestic market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало либерализацию доступа к рынку автомобильных перевозок - как к международному в ЕЭЗ, так и к внутреннему.

The alternatives are therefore either forging ahead with realeconomic union and further EU integration, or regressing to a mere free-trade area and the renationalization of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, альтернативы состоят или в продвижении вперед с реальным экономическим союзом и дальнейшей интеграцией ЕС, или в возвращении к простой зоне свободной торговли и ренационализации Европы.

So these are systems which are made up of many interconnected or interacting parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это системы, которые состоят из многих взаимосвязанных или взаимодействующих частей.

Tap the area the problem is in (ex: Messages and Chat, Photos)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коснитесь области, в которой возникла проблема (например, «Сообщения и чат», «Фото»).

However, when the price becomes volatile, shown in the green highlighted area, and starts rising, the bands become further apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ней следует зеленая область, в которой цена становится более волатильной и начинает расти, а расстояние между полосами увеличивается.

But, in an interdependent and interconnected world, the use of force cannot be the result of national political calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во взаимозависимом и взаимосвязанном мире использование силы не может быть результатом национальных политических расчетов.

Cause of death: Gunshots to the chesty area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина смерти - огнестрельные ранения в область грудной клетки.

This is a restricted area, mister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это закрытая зона, мистер.

Unnerved by the darkness around her, she headed instinctively for the illuminated press area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбитая с толку темнотой, Рейчел инстинктивно направилась к свету.

Every employee of the month has to give a speech in their area of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работник месяца должен произнести речь, на тему своей специализации.

We'll cordon off the area in front for maybe 100, But then we'll still need another 100 to create a good spillover effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы огородим перед сценой зону ярдов в 100, но может нам понадобиться ещё 100, чтобы создать эффект присутствия большой толпы.

The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети.

We sell complete immersion in 100 interconnected narratives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продаем полное погружение в 100 взаимосвязанных рассказов.

A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго.

I have a room next to the Queen, with an interconnecting door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть комната рядом с королевой, со смежной дверью.

Based on the population density of the area, I...estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.

Don't draw him in and then dump him because abandonment is a big area for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сближайтесь с ним, чтобы потом бросить, потому, что расставание - это больная тема для него.

In the area where the abnormality appears, there could be a fourth or even a fifth cone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той области, где есть аномалия, может быть четыре или пять колбочек.

The intercontinental there is like my second home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Интерконтиненталь для меня все равно что мой второй дом.

The area of soil directly in front of the weed-bank was flooded with the spilled sap, and the peasants were working in mud up to twelve inches deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся почва перед зарослями была буквально залита им, и рубщики трудились по щиколотку в грязи.

Our area of expertise is nut jobs in Halloween costumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шагги, они же сумасшедшие в костюмах для Хэллоуина.

I'm going to numb the area with some lidocaine, and then we're off to the races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обезболю эту область лидокаином. А потом выйдем на старт.

There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения.

Most of the album consists of three medleys of tightly arranged interconnected songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть альбома состоит из трех попурри из плотно расположенных взаимосвязанных песен.

Bikes have been used for long distance and intercontinental trips, as well as full global circumnavigation rides e.g., by Dr. Gregory Frazier in 2001 and 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Велосипеды использовались для дальних и межконтинентальных поездок, а также для полного кругосветного плавания, например, д-ром Грегори Фрейзером в 2001 и 2002 годах.

In January 2019, Universal announced that the plan moving forward was to focus on filmmaker-driven films, and less of an interconnection in the Dark Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2019 года Universal объявила, что план движения вперед должен был сосредоточиться на фильмах, управляемых кинематографистами, и меньше взаимосвязи в Темной Вселенной.

With the new interconnectedness of global media, the experience of receiving news along with a world audience reinforces the social cohesion effect on a larger scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря новой взаимосвязанности глобальных медиа, опыт получения новостей вместе с мировой аудиторией усиливает эффект социальной сплоченности в более широком масштабе.

Formerly, each unit operated independently and networks were not interconnected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше каждое подразделение работало независимо, и сети не были связаны между собой.

The interconnection points are in Frankfurt, London, New York and Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точки соединения находятся во Франкфурте, Лондоне, Нью-Йорке и Гонконге.

The interconnectedness of the personal and political, a fundamental tenet of liberation psychology, is central to black psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимосвязь личного и политического-фундаментальный принцип психологии освобождения-занимает центральное место в черной психологии.

The visual processing network of primates includes at least 30 distinguishable brain areas, with a complex web of interconnections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрительная сеть обработки информации у приматов включает по меньшей мере 30 различимых областей мозга, имеющих сложную сеть взаимосвязей.

The first and historically most important application for communication satellites was in intercontinental long distance telephony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым и исторически наиболее важным применением спутников связи была межконтинентальная междугородная телефонная связь.

In solid acetic acid, the molecules form chains, individual molecules being interconnected by hydrogen bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В твердой уксусной кислоте молекулы образуют цепочки, причем отдельные молекулы соединены между собой водородными связями.

Other tubercles of the tibia include the medial intercondylar tubercle, the lateral intercondylar tubercle, and Gerdy's tubercle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие бугорки большеберцовой кости включают медиальный межкондилярный бугорок, латеральный межкондилярный бугорок и бугорок Герди.

The Western Grid was interconnected with these grids in March 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная сеть была соединена с этими сетями в марте 2003 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interconnection area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interconnection area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interconnection, area , а также произношение и транскрипцию к «interconnection area». Также, к фразе «interconnection area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information