Intermediate moisture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intermediate moisture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
промежуточная влага
Translate

- intermediate [adjective]

adjective: промежуточный, средний, вспомогательный

noun: промежуточное звено

verb: посредничать, вмешиваться

- moisture [noun]

noun: влага, влажность, сырость



When the soil moisture content is optimal for plant growth, the water in the large and intermediate size pores can move about in the soil and be easily used by plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда содержание влаги в почве оптимально для роста растений, вода в порах большого и среднего размера может перемещаться в почве и легко использоваться растениями.

If you were the CIA and you wanted to kill the president, do you think you'd use Banister and Ferrie as intermediaries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Вы были из ЦРУ и хотели убить президента, вы бы использовали Банистера и Ферри в качестве посредников?

The Third Ring Road, intermediate between the early 19th-century Garden Ring and the Soviet-era outer ring road, was completed in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья Кольцевая дорога, промежуточная между Садовым кольцом начала XIX века и внешней кольцевой дорогой советской эпохи, была завершена в 2004 году.

The contact points established have mainly intermediary, facilitating functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданные пункты связи выполняют главным образом посреднические функции, связанные с облегчением работы.

It's trying to walk on the coarse terrain, sandy area, but depending on the moisture content or the grain size of the sand the foot's soil sinkage model changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается идти по ненадежному ландшафту, по песку, но, в зависимости от влажности материала поверхности или размера песчинок, способ погружения ног в почву меняется.

Local agribusinesses (and even individual farmers) deciding what to plant could order up bespoke soil-moisture measurements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственные предприятия (и даже отдельные фермеры), решающие, что им сеять, смогут заказывать измерения влажности почвы.

Hot winds suck all the moisture from the surface of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие ветра высасывают всю влагу с поверхности почвы.

Then sometimes the turf is as soft and fine as velvet; and sometimes quite lush with the perpetual moisture of a little, hidden, tinkling brook near at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерн в лесу то мягкий и нежный, как бархат, то - холодный и влажный оттого, что он впитал воду из небольшого, журчащего где-то в траве ручейка.

You made films about being hopelessly in love in intermediate school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты снял фильм о своей несчастной школьной любви.

And here I strictly forbid all male critics to intermeddle with a circumstance which I have recounted only for the sake of the ladies, and upon which they only are at liberty to comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А всем критикам мужского пола я строго запрещаю соваться в это дело, рассказанное в поучение дамам, которые одни только вольны делать по поводу него замечания.

I had hoped to act as an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялась выступить в качестве посредника.

The dry air sucks moisture from each breath, and also makes them cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым выдохом влага уходит в сухой воздух, это так же вызывает кашель.

Humans can also be an intermediate host for E. granulosus, however this is uncommon and therefore humans are considered an aberrant intermediate host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди также могут быть промежуточными хозяевами для E. granulosus, однако это необычно, и поэтому люди считаются аберрантным промежуточным хозяином.

Moisture has different effects on different products, influencing the final quality of the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влага оказывает различное воздействие на различные продукты, влияя на конечное качество продукта.

Minimum moisture is absorbed by the materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальная влага поглощается материалами.

Mulching helps conserve moisture and prevent weeds and fungal diseases and the plants benefit from some shade during the hottest part of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мульчирование помогает сохранить влагу и предотвратить появление сорняков и грибковых заболеваний, а растениям полезно иметь некоторую тень в самую жаркую часть дня.

Due to this, carbenes are highly reactive electrophiles and generated as reaction intermediates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому карбены являются высокореактивными электрофилами и образуются в качестве промежуточных продуктов реакции.

Dry eyes because of CVS can also be treated using moisture chamber glasses or humidifier machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухие глаза из-за CVS можно также обработать с помощью стекол камеры влаги или машин увлажнителя.

The intermediate host, in which asexual reproduction occurs, is usually a snail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуточным хозяином, у которого происходит бесполое размножение, обычно является улитка.

Crack growth methods have the advantage that they can predict the intermediate size of cracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы роста трещин имеют то преимущество, что они могут предсказывать промежуточный размер трещин.

The parasite tends to be found in areas that favor the intermediate hosts, such as fields with dry, chalky and alkaline soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паразит, как правило, встречается в районах, благоприятствующих промежуточным хозяевам, таких как поля с сухими, меловыми и щелочными почвами.

This property makes it a commonly used material in general practice as it more likely to capture preparation margins when moisture control is not perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свойство делает его широко используемым материалом в общей практике, поскольку он с большей вероятностью захватывает подготовительные поля, когда контроль влажности не совершенен.

First, the moisture in the laundry items will freeze and the clothing will become stiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, влага в белье замерзнет, и одежда станет жесткой.

Liquid crystal states have properties intermediate between mobile liquids and ordered solids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкокристаллические состояния имеют свойства промежуточные между подвижными жидкостями и упорядоченными твердыми телами.

It is best discarded or applied back to the bin when added moisture is needed for further processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лучше всего выбросить или нанести обратно в бункер, когда для дальнейшей обработки требуется дополнительная влага.

Operating moisture-content range should be between 70-90%, with a suggested content of 70-80% for vermicomposting-oriented vermiculture operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий диапазон влажности должен находиться в пределах 70-90%, при этом для вермикомпостирования, ориентированного на вермикультуру, рекомендуемое содержание должно составлять 70-80%.

Because of the porous nature of meerschaum moisture and tobacco tar are drawn deep into the stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за пористой природы пенки влага и табачная смола втягиваются глубоко в камень.

This is often necessary when dealing with very sandy soil, or plants that need increased or steady moisture content to flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто необходимо при работе с очень песчаной почвой или растениями, которые нуждаются в повышенном или устойчивом содержании влаги, чтобы процветать.

His reign is seen as the end of the Second Intermediate Period and the start of the New Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правление рассматривается как конец второго промежуточного периода и начало Нового Царства.

In 2010/2011, Wolf discontinued the use of the red sealant used around the primer and case neck intended to keep moisture out and prolong shelf life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010/2011 году Wolf прекратил использование красного герметика, используемого вокруг грунтовки и горловины корпуса, предназначенного для удержания влаги и продления срока годности.

Though it absorbed moisture easily, it regained effectiveness as an insulator when dried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он легко впитывал влагу, после высыхания он восстанавливал свою эффективность в качестве изолятора.

Unlike clippers, these storms usually have a great deal of moisture to work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от клиперов, эти штормы обычно имеют большое количество влаги для работы.

Sometimes, a turkey is brined before roasting to enhance flavor and moisture content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда индейку засаливают перед обжаркой, чтобы улучшить вкус и влажность.

They came out of the water in the spring to transfer life-giving moisture to the fields and thus helped nurture the crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выходили из воды весной, чтобы перенести живительную влагу на поля и таким образом помочь взрастить урожай.

The two sides also agreed not to use intermediaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны также договорились не использовать посредников.

If mold growth is found in the building, it is important to concurrently remove the molds and fix the underlying moisture problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в здании обнаружен рост плесени, важно одновременно удалить плесень и устранить основную проблему влажности.

The mainstay of therapy for dry skin is maintaining adequate skin moisture and topical emollients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой терапии сухой кожи является поддержание достаточного увлажнения кожи и местных смягчающих средств.

IOLs that emphasize distance vision may be mixed with IOLs that emphasize intermediate vision in order to achieve a type of modified monovision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИОЛ, которые подчеркивают дальновидность, могут быть смешаны с Иол, которые подчеркивают промежуточное зрение, чтобы достичь типа модифицированного моновидения.

It was initially sold in a flask-like container shaped with a narrow neck to prevent moisture from seeping into the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально он продавался в колбообразном контейнере с узким горлышком, чтобы предотвратить попадание влаги в продукт.

A dry or semi-dry scrubbing system, unlike the wet scrubber, does not saturate the flue gas stream that is being treated with moisture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухая или полусухая система очистки, в отличие от мокрого скруббера, не насыщает поток дымовых газов, который обрабатывается влагой.

Suicide induction in intermediate hosts has been shown to help disperse the parasites to their final hosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что индукция самоубийства у промежуточных хозяев помогает рассеять паразитов по их конечным хозяевам.

In law, intermediaries can facilitate communication between a vulnerable witness, defendant and court personnel to acquire valuable evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону посредники могут облегчить общение между уязвимым свидетелем, обвиняемым и судебным персоналом для получения ценных доказательств.

It will happen as ice crystals or liquid water content grow within the cloud and will thus consume the contained moisture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произойдет, когда кристаллы льда или жидкое содержание воды вырастут в облаке и таким образом потребят содержащуюся влагу.

The series method is not applicable to the isometric latitude and one must use the conformal latitude in an intermediate step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод рядов неприменим к изометрической широте, и на промежуточном этапе необходимо использовать конформную широту.

This removes the free radical intermediates and prevents the propagation reaction from continuing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удаляет промежуточные соединения свободных радикалов и предотвращает продолжение реакции размножения.

The reported Vickers and Knoop hardnesses were intermediate between diamond and c-BN, making the new phase the second hardest known material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщенные значения твердости Виккерса и Кнупа были промежуточными между алмазом и c-BN, что делало новую фазу вторым по твердости известным материалом.

One-part silicones cure by absorbing atmospheric moisture, which simplifies installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однокомпонентные силиконы отверждаются за счет поглощения атмосферной влаги, что упрощает установку.

Galantamine can undergo demethylation at its oxygen atom, forming an intermediate which can then undergo glucuronidation or sulfate conjugation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галантамин может подвергаться деметилированию в своем атоме кислорода, образуя промежуточное звено, которое затем может подвергаться глюкуронидации или сульфатной конъюгации.

The intermediary steppe area is called Kheer or Tal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуточная Степная область называется кхир или Тал.

Together they played a leading role in efforts to integrate sea-air exchanges of energy and moisture into the study of climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они сыграли ведущую роль в усилиях по интеграции обмена энергией и влагой между морем и воздухом в изучение климата.

However, in humid climates more energy is required to remove excess moisture from ventilation air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во влажном климате требуется больше энергии для удаления избыточной влаги из вентиляционного воздуха.

Ripened hard varieties have a much lower moisture content, making them preservable for much longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созревшие твердые сорта имеют гораздо более низкое содержание влаги, что делает их консервируемыми гораздо дольше.

Categorizing cheeses by moisture content or firmness is a common but inexact practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшее единичное использование этанола - в качестве моторного топлива и топливной присадки.

Harder cheeses have a lower moisture content than softer cheeses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкое сорго является еще одним потенциальным источником этанола и подходит для выращивания в засушливых условиях.

As the cooler air cannot hold as much moisture as warm air, clouds form and rain occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку более холодный воздух не может удерживать столько влаги, сколько теплый воздух, образуются облака и идет дождь.

Humid heat is dangerous as the moisture in the air prevents the evaporation of sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влажная жара опасна, так как влага в воздухе препятствует испарению пота.

Air exposure and moisture can both contribute to the introduction and growth of microorganisms, speeding degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие воздуха и влаги может как способствовать интродукции, так и росту микроорганизмов, ускоряя их деградацию.

The moisture that makes up the cloud measure between 1 and 40 microns across, too fine to form rain droplets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влага, составляющая облако, измеряется от 1 до 40 микрон в поперечнике, слишком мелкая, чтобы образовывать капли дождя.

Thus soil type and the moisture content are of importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, тип почвы и содержание влаги имеют большое значение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intermediate moisture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intermediate moisture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intermediate, moisture , а также произношение и транскрипцию к «intermediate moisture». Также, к фразе «intermediate moisture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information