Internal reform - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Internal reform - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реформа внутри страны
Translate

- internal [adjective]

adjective: внутренний, душевный, сокровенный

- reform [noun]

noun: реформа, преобразование, исправление, улучшение

verb: реформировать, преобразовывать, исправлять, переформировывать, исправляться, перестраивать, искоренять, улучшать, улучшаться, переделывать

  • Reform Judaism - прогрессивный иудаизм

  • Reform Jew - реформистский иудей

  • wind up reform - сворачивать реформу

  • committee on oversight and government reform - комитет по надзору и правительственной реформе

  • private securities litigation reform act - закон о реформе судопроизводства по частным ценным бумагам

  • bankruptcy reform law - закон о реформе законодательства о банкротстве

  • linkage of economic aid to reform - связь между экономической помощью и проведением реформ

  • committee on constitutional reform - комитет по конституционной реформе

  • revolutionary reform - революционное преобразование

  • land reform - земельная реформа

  • Синонимы к reform: revamping, refinement, reorganizing, reorganization, alteration, renovation, change, improvement, refashioning, revision

    Антонимы к reform: degrade, corrupt, botch, worsen, impair, hurt

    Значение reform: the action or process of reforming an institution or practice.



President Medvedev has repeatedly called for the reform of Russia’s domestic security forces, particularly to reduce internal graft and crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Медведев многократно призывал к реформированию служб безопасности России, в частности для того, чтобы сократить взяточничество и преступность.

When, last year, the US Congress blocked IMF reform plans that had been agreed among the G20, it was to many the most visible sign yet that internal reform could not be expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 2014 году Конгресс США блокировал планы по реформе МВФ, одобренные членами Большой двадцатки, для многих это стало недвусмысленным свидетельством того, что на внутренние реформы надеяться больше не стоит.

He also took a leading part in the internal administration and was in favour of a thorough reform of the Governing Senate and the ministries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также принимал руководящее участие во внутреннем управлении и выступал за полную реформу Правительствующего Сената и министерств.

The 11th and 12th century saw internal efforts to reform the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 11-м и 12-м веках происходили внутренние усилия по реформированию церкви.

Perhaps a period of consolidation, reform, and internal reorganization would have been a better idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, лучше было бы, наверное, экономить силы, заняться реформами и внутренней реорганизацией.

These measures include new legislation for investment promotion, industrial zones and banking, tax reform and effective internal security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры включают новое законодательство о поощрении инвестиций, промышленных зонах и банковском деле, налоговой реформе и эффективной внутренней безопасности.

It seems like a bad joke but the speech addresses security cooperation first, energy second, and ‘internal reform’ third.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на плохой анекдот, но посол в своей речи в первую очередь говорит о сотрудничестве в сфере безопасности, во вторую - об энергоресурсах, и лишь в третью - о «внутренних реформах».

While the need for this internal structural reform is widely acknowledged, the energy to bring it about is in short supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если необходимость осуществления этой внутренней структурной реформы получила широкое признание, то энергии для ее реализации недостаточно.

The situation is not bad enough to incite demands for serious reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация пока что не настолько плоха, чтобы вызвать настойчивые требования проведения серьезных реформ.

The most sensitive issue touched upon by the UN conference - too sensitive to be discussed at the G-20 - was reform of the global reserve system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее деликатный вопрос, который был затронут на конференции ООН - слишком деликатный для обсуждения G-20 - касался реформирования глобальной резервной системы.

Under the pay and benefits reform, the test of broadbanding in the pilot study is limited to the banding of salary levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках реформы системы вознаграждения, пособий и льгот экспериментальная проверка системы широких диапазонов ограничивается расширением диапазонов размеров окладов.

The APEC Principles to Enhance Competition and Regulatory Reform are voluntary and non-binding and emphasize cooperation in competition enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы развития конкуренции и реформы системы регулирования АТЭС носят добровольный характер, не являются императивными и подчеркивают важное значение сотрудничества в обеспечении конкуренции.

Governments may also gain access to advice and expertise on subsidy reform and broader aspects of energy-policy making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам могут быть также предоставлены рекомендации и экспертные услуги по вопросам реформирования системы субсидий и более широким аспектам разработки энергетической политики.

This is both a necessary and a promising role, for the region needs a local dynamic force pushing for reform, transformation, and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необходимая и многообещающая роль, поскольку регион нуждается в местной динамичной силе, способствующей проведению реформ, трансформации и установлению мира.

A reform of pension equalisation is currently being deliberated in the Bundestag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Бундестаге обсуждается реформа системы уравнивания пенсий.

Pragmatic reformists who hope that Medvedev will push things further and faster than Putin are still likely to seek reform within the system, not outside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прагматичные реформисты, надеющиеся, что Медведев будет проводить реформы быстрее и глубже, чем Путин, скорее всего, будут пытаться провести реформы, будучи внутри системы, а не за ее пределами.

To be clear, measured price changes implemented over time was never in dispute; indeed, some internal price adjustments for Ukraine were in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы было ясно, размеренные изменения цен, которые проводились с течением временем, никогда не оспаривались; в действительности, некоторые внутренние изменения цен для Украины были приемлемыми.

Until the reform, energy reserves had long been regarded as a national patrimony that could be developed only by Pemex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До реформы, энергетические запасы рассматривались как национальное достояние, которое могло быть разработано только руками Pemex.

Hang it: the regiment's just back from the West Indies, I must have a little fling, and then when I'm married I'll reform; I will upon my honour, now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт побери! Полк только что вернулся из Вест-Индии, надо же мне немного побеситься, а потом, когда я женюсь, я исправлюсь... Честное слово, я образумлюсь!

That's the nature of reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом суть реформ.

It's the only Social Security reform bill supported by any Senate Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная реформа социального обеспечения которую поодержит любой демократ сената.

Give me more to go to Internal Affairs with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне еще сходить с этим в службу собственной безопасности.

I don't know, but I can't find anything in here to her kidney malfunction, her lack of clotting, and the internal bleeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, но я ничего не могу найти здесь почечная недостаточность, низкий уровень тромбоцитов и внутренне кровотечение

He started his professional life as a tax attorney with the Internal Revenue Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал свою профессиональную жизнь в качестве налогового адвоката в Службе внутренних доходов.

At the start of the 19th century, and as part of an army going through extensive gradual reform, he would face the ensuing Napoleonic Wars from 1803–15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 19-го века, в составе армии, проходящей через обширные постепенные реформы, он столкнется с последующими Наполеоновскими войнами 1803-15 годов.

By 1911, a rift had emerged between Garvin and Northcliffe over the critical issue of tariff reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1911 году между Гарвином и Нортклиффом возник раскол по важнейшему вопросу тарифной реформы.

The position in Scotland would be more complex, due to internal disagreements about episcopalianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение в Шотландии было бы более сложным из-за внутренних разногласий по поводу епископства.

He grew up in a family of Whig reformers who, like his uncle Josiah Wedgwood, supported electoral reform and the emancipation of slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вырос в семье реформаторов-вигов, которые, как и его дядя Джосайя Веджвуд, поддерживали избирательную реформу и освобождение рабов.

The internal structure of the Temple of Set is closely reminiscent of that of the Church of Satan as it existed in the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя структура храма сета очень напоминает структуру Церкви Сатаны, существовавшей в 1970-х годах.

So much so, in fact, that in 1280 the Armenian Church attempted a reform effort not dissimilar to the futuwwa reform of the Caliph al-Nasir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько, что в 1280 году армянская церковь предприняла реформаторские усилия, не отличающиеся от реформ футуввы Халифа аль-Насира.

However, it is acceptable to blank comments constituting vandalism, internal spam, or harassment or a personal attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако допустимы пустые комментарии, представляющие собой вандализм, внутренний спам, преследование или личную атаку.

These provisions were repealed by the Constitutional Reform Act 2005 which created the Supreme Court of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения были отменены законом о конституционной реформе 2005 года, который создал Верховный суд Соединенного Королевства.

Other researchers believe that belief in the fallacy may be the result of a mistaken belief in an internal locus of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследователи полагают, что вера в заблуждение может быть результатом ошибочной веры во внутренний локус контроля.

But eventually the archaea would engulf the bacteria completely, creating the internal membrane structures and nucleus membrane in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конечном счете археи полностью поглотят бактерии, создавая при этом внутренние мембранные структуры и мембрану ядра.

It promoted land reform and helped small farms, it set up farm cooperatives, promoted crop diversification and helped local industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она способствовала земельной реформе и помогала мелким фермам, создавала сельскохозяйственные кооперативы, способствовала диверсификации сельскохозяйственных культур и помогала местной промышленности.

The new document provided for an assembly of 104 members, all directly elected, with an all-African cabinet responsible for the internal governing of the colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый документ предусматривал создание Ассамблеи из 104 членов, все из которых избирались напрямую, и всеафриканского кабинета, отвечающего за внутреннее управление колонией.

They sought a three-level educational reform, and a territorial reorganisation into rational provinces on the model of the French départments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремились к трехуровневой реформе образования и территориальной реорганизации в рациональные провинции по образцу французских департаментов.

This 1983 resolution departed from the Reform Movement's previous position requiring formal conversion to Judaism for children without a Jewish mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция 1983 года отошла от прежней позиции реформистского движения, требующей официального обращения в иудаизм детей, не имеющих еврейской матери.

In 1992 radical economic reforms were launched for switching over to a market economy, including privatisation and currency reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году были начаты радикальные экономические реформы для перехода к рыночной экономике, включая приватизацию и валютную реформу.

After gaining support from the United States and achieving domestic economic reform, Japan was able to soar from the 1950s to the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения поддержки от Соединенных Штатов и достижения внутренней экономической реформы Япония смогла взлететь с 1950-х до 1970-х годов.

The earliest amphibians were all internal fertilizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ранние амфибии все были внутренними удобрениями.

Internal combustion vehicles would be parked at the perimeter and only electric carts or bicycles would be used inside the development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобили внутреннего сгорания будут припаркованы по периметру, и внутри комплекса будут использоваться только электрические тележки или велосипеды.

This changed once the project improved, and by early 2004, most employees were using it to access the company's internal email system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменилось, как только проект улучшился, и к началу 2004 года большинство сотрудников использовали его для доступа к внутренней системе электронной почты компании.

Miranda is too small for any internal heat to have been retained over the age of the Solar System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая фотография имеет свой собственный статус авторского права, и вы можете узнать это, нажав на картинку.

He maintains that he did not see an internal report suggesting that phone hacking at the paper reached more widely than Goodman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что не видел внутреннего отчета, предполагающего, что взлом телефона в газете распространился более широко, чем Гудман.

However, as in England it was necessary to reform the Poor Laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как и в Англии, необходимо было реформировать законы о бедных.

Internal gears and motors are visible through its translucent shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние шестерни и двигатели видны сквозь его полупрозрачную оболочку.

Volt was the perfect Judge to reform the Justice System which under his two predecessors had become badly corrupt and damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вольт был идеальным судьей, чтобы реформировать систему правосудия, которая при его двух предшественниках стала сильно коррумпированной и поврежденной.

The symphony gave Shostakovich compositional trouble, as he attempted to reform his style into a new idiom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симфония доставила Шостаковичу немало сложностей с композицией, так как он пытался преобразовать свой стиль в новую идиому.

Later, it advocated penal reform and opposed capital punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее она выступала за реформу пенитенциарной системы и выступала против смертной казни.

Damage-related factors include internal and environmental assaults to living organisms that induce cumulative damage at various levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факторы, связанные с ущербом, включают внутренние и экологические нападения на живые организмы, которые вызывают кумулятивный ущерб на различных уровнях.

Bloc Yulia Tymoshenko proposes a referendum on the format of Constitutional reform - Parliamentary versus Presidential system of governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок Юлии Тимошенко предлагает провести референдум по формату конституционной реформы-парламентская или президентская система управления.

Written especially for the 40th anniversary of China's Reform and Opening-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написана специально к 40-летию реформы и открытия Китая.

In the depression years following he took an interest in the unemployed and in land reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы депрессии он интересовался безработными и земельной реформой.

These kinds of harsh conditions prompted discussion of hospital reform among government officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие суровые условия вызвали дискуссию о реформе больниц среди правительственных чиновников.

In particular, reform plans that were laid out by the Shah in the White Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, планы реформ, которые были заложены Шахом во время белой революции.

I agree that reform should be recognized, however we're going to have to be very specific about a distinction from the mixer group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен с тем, что реформа должна быть признана, однако нам придется быть очень конкретными в отношении отличия от группы микшеров.

In agriculture, the economic reform started with the land cadastre reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельском хозяйстве экономическая реформа началась с реформы земельного кадастра.

REFORM PARTY OF THE UNITED STATES OF AMERICA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПАРТИЯ РЕФОРМ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «internal reform». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «internal reform» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: internal, reform , а также произношение и транскрипцию к «internal reform». Также, к фразе «internal reform» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information