Invasion by land - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Invasion by land - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вторжение с суши
Translate

- invasion [noun]

noun: вторжение, нашествие, инвазия, посягательство, набег

  • sea-borne invasion - вторжение с моря

  • armed invasion - вооруженное вторжение

  • invasion by air - вторжение с воздуха

  • economic invasion - экономическое вторжение

  • drilling fluid invasion - проникновение бурового раствора

  • invasion barge - десантная баржа

  • invasion currency - оккупационная валюта

  • invasion harbor - порт вторжения

  • foreign invasion - иностранное вторжение

  • locust invasion - нашествие саранчи

  • Синонимы к invasion: capture, seizure, occupation, assault, incursion, annexation, annexing, storming, attack, takeover

    Антонимы к invasion: retreat, withdrawal, surrender

    Значение invasion: an instance of invading a country or region with an armed force.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- land [noun]

adjective: земельный, наземный, сухопутный

noun: земля, страна, суша, почва, государство, земельная собственность, материк, поверхность земли, поместья, мощная военная держава

verb: приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать, делать посадку, причаливать, вытащить на берег, высаживать на берег

  • grazing land - пастбища

  • productivity of land - производительность земли

  • land wind - сухое поле

  • virgin land - нетронутый край

  • set aside land - резервные земли

  • grass land - сенокосные угодья

  • arid land - засушливая земля

  • green planted recreation land - озелененная территория рекреационного назначения

  • ha of arable land - га пахотных земель

  • land use change - изменение в землепользовании

  • Синонимы к land: landholding, territory, demesne, terrain, acres, lands, grounds, estate, open space, acreage

    Антонимы к land: water, fly, rise, water supply

    Значение land: the part of the earth’s surface that is not covered by water, as opposed to the sea or the air.



This justified invasion and the violent seizure of native land to create colonies populated by British settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оправдывало вторжение и насильственный захват туземных земель с целью создания колоний, населенных британскими поселенцами.

In September 1940 the Italian invasion of Egypt began a major land campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1940 года итальянское вторжение в Египет начало крупную сухопутную кампанию.

On 25 August 1941, British and Australian naval forces attacked the Persian Gulf while the Soviet Union conducted a land invasion from the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 августа 1941 года британские и австралийские военно-морские силы атаковали Персидский залив, в то время как Советский Союз осуществил сухопутное вторжение с севера.

After the Norman invasion of Ireland, the land around the lakes was owned by the McCarthys and O'Donoghues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вторжения норманнов в Ирландию Земли вокруг озер принадлежали Маккарти и О'Донохью.

Marcellinus rapidly drove the Vandals from Sardinia and Sicily, and a land invasion evicted them from Tripolitania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марцеллин быстро изгнал вандалов с Сардинии и Сицилии, а сухопутное вторжение изгнало их из Триполитании.

The invasion was launched by land and sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение было начато с суши и моря.

The resulting operation was inspired by Plan Y, a 1951 British planned land, sea, and air invasion that the U.S. opposed under Truman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате операция была вдохновлена планом Y, британским планируемым сухопутным, морским и воздушным вторжением 1951 года, которому США противостояли при Трумэне.

One beacon meant the land was in peace. Two beacons meant revolt or invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один дымок означает, что в стране мир, два дымка означают восстание или иноземное нашествие.

The Korean navy was again to play a crucial part in the second invasion, as in the first, by hampering Japanese advances on land by harassing supply fleets at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейскому флоту снова предстояло сыграть решающую роль во втором вторжении, как и в первом, сдерживая продвижение японцев на суше, беспокоя флот снабжения на море.

In 1991, Saudi Arabian forces were involved both in bombing raids on Iraq and in the land invasion that helped to liberate Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году силы Саудовской Аравии участвовали как в бомбардировках Ирака, так и в сухопутном вторжении, которое помогло освободить Кувейт.

It is the namesake of the 1991 Gulf War, the largely air- and land-based conflict that followed Iraq's invasion of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это однофамилец войны в Персидском заливе 1991 года, в основном воздушного и наземного конфликта, последовавшего за вторжением Ирака в Кувейт.

Before the Norman invasion the manor was split between several land owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До вторжения норманнов поместье было разделено между несколькими землевладельцами.

The United Kingdom deployed sea, air and land assets for the invasion against the Taliban/al-Qaeda in 2001, designated Operation Veritas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство развернуло морские, воздушные и сухопутные силы для вторжения против движения Талибан / Аль-Каиды в 2001 году, назвав это операцией Веритас.

By no means was the invasion of Canada an attempt to gain land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение в Канаду отнюдь не было попыткой завоевать Землю.

Your description of the CAT Squad has sent me into fantasy land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое описание кошек отправило меня в мир фантазий.

We are hearing, in essence, an invasion of the Arctic by subarctic species and we don't know what this means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, по сути, слышим вторжение в Арктику субарктических видов и не знаем, что это означает.

You fled to the Land of Untold Stories because you were afraid that whatever was in this book is going to play out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сбежали в Страну Нерассказанных Историй, поскольку боялись, что нечто из этой книги сбудется.

The unprovoked invasion of Luminaire by Tibus Heth caused the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспровоцированное вторжение Тибуса Хета на Люминарии вылилось в войну.

In many areas, municipal authorities are charged with distributing unoccupied land and with approving various types of development projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих областях муниципальные власти занимаются распределением незанятых земель и утверждением различных видов проектов развития.

The federal authorities should develop guidelines on flexible, efficient and transparent procedures for land-use planning and zoning in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные органы власти должны разработать руководящие принципы для гибких, эффективных и прозрачных процедур планирования землепользования и зонирования на городских территориях.

Russia has taken Crimea by force, and an under-resourced NATO worries that an invasion of the Baltic States could bring the alliance to the brink of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия силой захватила Крым, а НАТО, которой не хватает финансирования, тревожится по поводу того, что из-за вторжения России в Прибалтику альянс окажется на грани войны.

Some claimed the invasion of silent black helicopters was proof of New World Order storm troopers under the authority of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые даже заявляли, что появление молчаливых черных вертолетов служит доказательством существования Боевых сил нового мирового порядка под эгидой ООН.

And then Ibrihim arriving, and ignoring Cowperwood as he would a sheepherder of his own land, proceeded to pay his compliments to Aileen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем появился Ибрагим и, не обращая на Каупервуда ни малейшего внимания, словно это был пастух с его пастбищ, стал усиленно ухаживать за Эйлин.

Leaving our coast defenseless against the invasion which is certainly coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оставят наши рубежи без защиты от вторжения, которое неминуемо.

Polish steppes are tailor-made for tank invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польские степи как будто созданы для танкового вторжения.

This road here runs through your land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которая проходит через ваши земли.

Bear wins on land, shark wins at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медведь победит на суше, акула - в море.

Japan's evil intentions became apparent after the Russo-Japanese War, they annexed our territory... and built the Manchurian Railway, aiming at economic invasion

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злые намерения японцев очевидны еще после русско-японской войны. Они захватили наши земли и построили манчжурскую железную дорогу, планируя экономическое вторжение.

Well, that seems like an invasion of her priv

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это выглядит как вторжение в ее личну..

This is a huge invasion of privacy, not to mention illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чудовищное нарушение конфиденциальности информации, не говоря уж о том, что это незаконно.

Your network led every report about the invasion of Iraq with the screen-sized flag, the square-jawed saluting marine and the bald eagle soaring to Aaron Copland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш канал в каждом сюжете о вторжении в Ирак во весь экран демонстрировал флаг, морпеха с квадратной челюстью и белоголового орлана в сопровождении гимнов.

Can you think of a better last use for Adam than to have him die in this invasion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибель во время вторжения - да лучше и, придумать нельзя!

If I'm right, we'll be heading off a fullscale invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я права, мы предотвратим крупномасштабное вторжение.

Before the Invasion of Tibet in 1951, Tibet was ruled by a theocracy and had a caste-like social hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До вторжения в Тибет в 1951 году Тибет управлялся теократией и имел кастовую социальную иерархию.

Nogai was given the task of leading an invasion of the Ilkhanate, now ruled by Hulegu's successor Abaqa Khan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ногаю было поручено возглавить вторжение в Ильханат, которым теперь правил преемник Хулагу Абака-Хан.

On 8 February 1806 the French invasion force of forty-thousand men crossed into Naples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 февраля 1806 года французские войска в составе сорока тысяч человек вошли в Неаполь.

There was military buildup and a planned invasion in 1949 that was never put through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было военное наращивание и запланированное вторжение в 1949 году, которое так и не было осуществлено.

Austen Henry Layard's discoveries in the royal archives at Nineveh and Calah included Assyrian primary records of the Cimmerian invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находки Остина Генри Лейарда в королевских архивах в Ниневии и Калахе включали ассирийские первичные записи о киммерийском вторжении.

The city was sacked and burned during the Mongol invasion of 1241.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город был разграблен и сожжен во время монгольского нашествия 1241 года.

The aircraft carrier group of the USS Essex had been at sea for nearly a month before the invasion; its crew was well aware of the impending battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авианосная группа Эссекс находилась в море почти месяц до вторжения; ее экипаж хорошо знал о предстоящем сражении.

As Bush organized the effort, and ordered the invasion himself, he has borne the brunt of the criticism for the undeclared war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Буш организовал эти усилия и сам отдал приказ о вторжении, он принял на себя основную тяжесть критики за необъявленную войну.

German forces then invaded Poland, which started World War II. The invasion restored the Prussian territories lost in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем немецкие войска вторглись в Польшу, которая начала Вторую Мировую войну. вторжение восстановило прусские территории, потерянные в 1918 году.

The group executed a successful military intervention in Zaire in response to an invasion from Angola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа осуществила успешную военную интервенцию в Заире в ответ на вторжение из Анголы.

The United States Invasion of Panama, codenamed Operation Just Cause, lasted over a month between mid-December 1989 and late January 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение Соединенных Штатов в Панаму под кодовым названием Операция справедливое дело продолжалось более месяца с середины декабря 1989 года по конец января 1990 года.

The Soviet 16th Army—100,000 stronglaunched an invasion of the southern half of Sakhalin Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская 16—я армия-100 000 человек-начала вторжение на южную половину острова Сахалин.

The invasion of a buffer state by one of the powers surrounding it will often result in war between the powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение в буферное государство одной из окружающих его держав часто приводит к войне между ними.

Years later, Rygart is reunited with Hodr and Sigyn where he learns the Athens Commonwealth has begun an invasion of Krisna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы спустя Ригарт воссоединяется с Ходром и Сигином, где он узнает, что Афинское Содружество начало вторжение в Кришну.

A large part of the local Muslim Turks and Kurds fled west after the Russian invasion of 1916.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть местных мусульман-турок и курдов бежала на запад после русского вторжения в 1916 году.

No action was taken by Italian forces directly against the SD Rhône during the Italian invasion of France in June 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время итальянского вторжения во Францию в июне 1940 года итальянские войска не предпринимали никаких действий непосредственно против СД Рона.

Together with the M47, M48 tanks were used by the Turkish Armed Forces during the Turkish invasion of Cyprus in 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с М47 танки М48 использовались турецкими вооруженными силами во время турецкого вторжения на Кипр в 1974 году.

In 1293, he sent a large invasion fleet to Java with 20,000 to 30,000 soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1293 году он послал большой флот вторжения на Яву с 20 000 до 30 000 солдат.

Before the invasion, the Einsatzgruppen were not given explicit orders for the total extermination of Jews on Soviet territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До вторжения Айнзатцгруппам не было дано четких приказов о полном уничтожении евреев на советской территории.

In 654 an invasion fleet sent by Constans II was repulsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 654 году флот вторжения, посланный Константом II, был отбит.

This later was used as the site of imprisonment of the Spanish Royalty in 1808–1813, after Napoleon's invasion of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, после вторжения Наполеона в Испанию, это место было использовано в качестве места заключения испанской королевской семьи в 1808-1813 годах.

It is considered to be the last major Mongol invasion of Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что это было последнее крупное монгольское вторжение в Сирию.

In late May news of the pending invasion reached Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце мая весть о готовящемся вторжении достигла Москвы.

The battle between Panzer Group 1 and the Soviet mechanized corps was the fiercest of the whole invasion, lasting four full days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражение между 1-й танковой группой и Советским механизированным корпусом было самым ожесточенным за все время вторжения и продолжалось четыре полных дня.

The object was looted along with thousands of other artifacts from the National Museum during the 2003 invasion of Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот предмет был разграблен вместе с тысячами других экспонатов из Национального музея во время вторжения в Ирак в 2003 году.

Thus, British troops were stationed on the western border of Iran prior to the invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, британские войска были размещены на западной границе Ирана еще до вторжения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «invasion by land». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «invasion by land» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: invasion, by, land , а также произношение и транскрипцию к «invasion by land». Также, к фразе «invasion by land» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information