Jamaica - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Jamaica [ʤəˈmeɪkə] сущ
- Ямайкаж
-
- Jamaica [ʤəˈmeɪkə] прил
- ямайский(jamaican)
-
noun | |||
Ямайка | Jamaica | ||
ром | rum, rummy, Jamaica | ||
ямайский ром | Jamaica |
jamaican, kinston, roselle, tawfik, kingston, ontario
Jamaica an island country in the Caribbean Sea, southeast of Cuba; population 2,825,900 (est. 2009); official capital, Kingston; language, English.
The Cayman Islands are served by scheduled passenger liners and a number of locally owned or registered vessels provide cargo services between Miami and Tampa, Florida, and Jamaica. |
На Каймановы острова заходят рейсовые пассажирские суда, а ряд грузовых судов, принадлежащих местным владельцам или зарегистрированных на территории, осуществляют перевозки между Майами и Тампой, штат Флорида, и Ямайкой. |
Some Rastafari from Jamaica, however, have supported gay rights. |
Некоторые Растафари с Ямайки, однако, поддержали права геев. |
Think what a price they'd fetch in Jamaica or Barbados, Perkins. |
Думайте, сколько бы они стоили на Ямайке или в Барбадосе, Перкинс. |
The Authority has a legal personality and its seat is in Jamaica. |
Орган обладает правосубъектностью, и местом его пребывания является Ямайка. |
The only alternatives to a Jamaica coalition are a CDU/CSU minority government or a new election next spring, which would probably only strengthen the AfD’s position. |
Помимо «коалиции Ямайки» существуют только две альтернативы: либо миноритарное правительство ХДС/ХСС, либо новые выборы следующей весной, которые, наверное, лишь усилят позиции AfD. |
Walshy Fire was born in Miami and raised in Jamaica. |
Уолши Файр родился в Майами и вырос на Ямайке. |
On the East Coast, Michael J. Cullen, a then-former A&P employee, opened his first King Kullen supermarket in Jamaica, Queens. |
На восточном побережье Майкл Джей Каллен, тогда еще бывший сотрудник A&P, открыл свой первый супермаркет King Kullen на Ямайке, в Квинсе. |
In the legal profession, the two most recent part presidents of the Jamaica Bar Association are women. |
В сфере юриспруденции два последних председателя Ямайской ассоциации адвокатов были женщинами. |
Dwight Arrington Myers was born on May 24, 1967 in Mandeville, Manchester, Jamaica, the son of nurse Eulahlee Lee and machine technician Clifford Vincent Myers. |
Дуайт Аррингтон Майерс родился 24 мая 1967 года в Мандевилле, Манчестер, Ямайка, сын медсестры Юлали Ли и механика Клиффорда Винсента Майерса. |
You were vacationing in Jamaica when the virus broke. |
Вы отдыхали на Ямайке, когда разразился вирус. |
The island is uninhabited and, along with other islands in Jamaica Bay, has been designated as a bird sanctuary. |
Остров необитаем и, наряду с другими островами в заливе Ямайка, был обозначен как птичий заповедник. |
Earl of Lonsdale, Fotheringham, master, sailed from Deal on 22 May 1815, bound for Jamaica. |
Граф Лонсдейл, Фотерингем, мастер, отплыл из Дила 22 мая 1815 года, направляясь на Ямайку. |
The album was primarily recorded in Jamaica and featured collaborations with Jamaican artists Bounty Killer, Sly and Robbie, and Lady Saw. |
Альбом был записан в основном на Ямайке и отличался сотрудничеством с ямайскими артистами Bounty Killer, Sly and Robbie и Lady Saw. |
Barbados also uses the word duppy and it holds the same meaning as it does in Jamaica. |
Барбадос также использует слово duppy, и оно имеет то же значение, что и на Ямайке. |
I believe it is my duty to call upon all the progressive people of Jamaica ... to take a stand against homophobia. |
Я считаю своим долгом обратиться ко всем прогрессивным людям Ямайки ... выступить против гомофобии. |
Acting on our own... unofficially as privateers... we can provision Jamaica then smash Morgan. |
Самостоятельных действий... неофициально, как каперы... Мы должны снабдить Ямайку, а потом разбить Моргана. |
The roots of rap in Jamaica are explained in detail in Bruno Blum's book, 'Le Rap'. |
Корни рэпа на Ямайке подробно описаны в книге Бруно Блюма Le Rap. |
Sir Humphrey is the head of a band of wreckers who are under arrest at Jamaica Inn. |
Что такое? Сэр Хамфри возглавлял банду из таверны Ямайка. |
Heading north-west to join Admiral Hipper, Lützow also encountered Sheffield and Jamaica, which opened fire. |
Направляясь на северо-запад, чтобы присоединиться к Адмиралу Хипперу, Лютцов также столкнулся с Шеффилдом и Ямайкой, которые открыли огонь. |
Over a quarter of a million West Indians, the overwhelming majority of them from Jamaica, settled in Britain in less than a decade. |
Более четверти миллиона Вест-индусов, подавляющее большинство из которых родом с Ямайки, поселились в Британии менее чем за десять лет. |
The 1966 British Empire and Commonwealth Games were held in Kingston, Jamaica. |
В 1966 году Игры Британской Империи и Содружества проходили в Кингстоне, Ямайка. |
In Jamaica, the relevant legislation is the Access to Information Act, 2002. |
На Ямайке соответствующим законодательством является Закон О доступе к информации 2002 года. |
Jamaica: Refusal of access to port facilities. |
Ямайка: Отказ в доступе к портовым сооружениям. |
I heard from a man in another unit There's a secret merchant ship to Jamaica at Cherbourg Harbor |
Я слышал от солдата из другой роты о секретном судне на Ямайке в порту Шербура. |
On 11 January, while en route to Jamaica, Australia was diverted to Gibraltar. |
11 января, направляясь на Ямайку, Австралия была перенаправлена в Гибралтар. |
I say to the House that if slavery is abolished in Jamaica, then the economy of the island will be imperilled. |
Я говорю, что, если отменить рабство на Ямайке, то экономика острова окажется под угрозой. |
Jamaica found the suggestion that the death penalty was contrary to international law entirely unconvincing. |
По мнению Ямайки, утверждение о том, что смертная казнь противоречит нормам международного права, является полностью необоснованным. |
Every young girl's dream in Jamaica is to have a tall, black boyfriend. |
Высокий, черный парень - мечта каждой ямайской девушки. |
There is no legislation addressing hate crimes in Jamaica. |
На Ямайке нет законодательства, регулирующего преступления на почве ненависти. |
Jamaica's social indicators have tended to be quite good. |
Ямайка характеризуется весьма благоприятными социальными показателями. |
In that regard, the Roving Caregivers Programme in Jamaica was a good example that could be replicated elsewhere. |
Достойным подражания примером в этой связи представляется реализуемая в Ямайке Программа мобильных опекунов. |
The leadership of that country agreed that Aristide and his family could go to Jamaica. |
Руководство этой страны согласилось с тем, что Аристид и его семья могут отправиться на Ямайку. |
This practice started as early as in the 1960s in Jamaica, between soundsystems, as a way of competing and drawing bigger crowds. |
Эта практика началась еще в 1960-х годах на Ямайке, между звуковыми системами, как способ конкуренции и привлечения больших толп. |
The term also denotes the modern popular music of Jamaica and its diaspora. |
Этот термин также обозначает современную популярную музыку Ямайки и ее диаспоры. |
Um, taking her to Sandals, Jamaica. |
Я везу её у Сандалс, Ямайка. |
In Jamaica, it premiered on CVM TV on August 11, 2014. |
На Ямайке его премьера состоялась на канале CVM TV 11 августа 2014 года. |
Trump grew up in the Jamaica Estates neighborhood of Queens, and attended the Kew-Forest School from kindergarten through seventh grade. |
Трамп вырос в районе Ямайка-Истейтс в Квинсе и посещал школу Кью-Форест с детского сада до седьмого класса. |
Many gay men and women in Jamaica are too afraid to go to the authorities and seek help. |
Многие гомосексуалисты на Ямайке слишком боятся обращаться к властям за помощью. |
Jamaica, you'd have made a fine skipper but you're short on guile. |
Ямайка, ты стал бы прекрасным шкипером, но ты слаб на хитрости. |
Jamaica is at the top of the list of the countries who are extremely violent and intolerant toward the LGBT community. |
Ямайка находится в верхней части списка стран, которые крайне агрессивны и нетерпимы к ЛГБТ-сообществу. |
Victoria and I are RSVPing to a wedding... in Jamaica... six months from now. |
Мы с Викторией рассылаем приглашения на свадьбу... на Ямайке... через шесть месяцев. |
Furthermore, the author has been unable to secure legal representation in Jamaica to argue such a motion on a pro bono basis. |
Кроме того, автор не смог обеспечить юридическое представительство в Ямайке с целью обоснования этого ходатайства на бесплатной основе. |
Jamaica was the centre of a small trade in ice, brought down from New England in fast schooners. |
Ямайка являлась небольшим центром в торговле льдом, который привозили из Новой Англии на быстроходных шхунах. |
On 22 August she was at Deal, and on 23 August Gravesend, having returned from Jamaica. |
22 августа она была в Диле, а 23 августа в Грейвсенде, вернувшись с Ямайки. |
You'll have to hump it out to Jamaica, Queens, though. |
Правда вам придётся смотаться в Куинс. |
Черная река - одна из самых длинных рек на Ямайке. |
|
After the merger with Glencore, bauxite and alumina assets in Jamaica, Italy and Ireland were added to RUSAL's portfolio. |
После слияния с Glencore в портфель Русала были добавлены бокситовые и глиноземные активы на Ямайке, в Италии и Ирландии. |
It is also known in one part of western Jamaica as white bark. |
Он также известен в одной части Западной Ямайки как белая кора. |
Among the positive outcomes of the 2000 Review Conference, Jamaica welcomed the endorsement of IAEA regulations for the safe transport of radioactive materials. |
Отмечая положительные результаты Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора Ямайка, приветствует одобрение гарантий МАГАТЭ для безопасной транспортировки радиоактивных материалов. |
У него опять дни Ямайки. |
|
They went to Jamaica for their honeymoon, but came down with food poisoning. |
Они отправились в свадебное путешествие на Ямайку,но там отравились. |
Jamaica was committed to maintaining the momentum and spirit of Beijing. |
Ямайка решительно настроена на то, чтобы поддерживать заряд и дух Пекинской конференции. |
In 1938, riots at the Frome sugar estate, changed the course of Jamaica's history. |
В 1938 году беспорядки в поместье фром Шугар изменили ход истории Ямайки. |
Flynn, born as Selvin Campbell in British Honduras, moved to Jamaica while still an adolescent. |
Флинн, родившийся как Селвин Кэмпбелл в Британском Гондурасе, переехал на Ямайку еще подростком. |
Although it is not known whether they ever settled at the spot, they did inhabit other parts of Jamaica. |
Хотя неизвестно, поселились ли они когда-нибудь на этом месте, они населяли и другие части Ямайки. |
- Jamaica ginger - ямайский имбирь
- Jamaica rum - ямайский ром
- jamaica shorts - шорты выше колен
- jamaica pepper - ямайский перец
- jamaica plain - Джамайка Плейн
- jamaica rum flavor - ромовая отдушка
- national gallery of jamaica - Национальная галерея Ямайки
- on jamaica - на Ямайку
- in jamaica jamaica - в ямайка ямайка
- jamaica inn - Jamaica Inn
- permanent mission of jamaica to the united - Постоянное представительство Ямайки при Организации Объединенных
- the court of appeal of jamaica - апелляционный суд Ямайки
- institute of chartered accountants of jamaica - Институт дипломированных бухгалтеров Ямайки
- the jamaica coalition on the rights - Ямайская коалиция по правам
- the permanent mission of jamaica - Постоянное представительство Ямайки
- with the government of jamaica - с правительством Ямайки
- jamaica to the united nations - ямайка Организации Объединенных Наций
- by the representative of jamaica - представитель Ямайки
- by the representatives of jamaica - представители Ямайки
- the representative of jamaica on - представитель Ямайки
- the government of jamaica - правительство Ямайки
- the bank of jamaica - Банк Ямайки
- vision 2030 jamaica - Видение 2030 ямайка
- jamaica constabulary force - ямайка полицейские силы
- bank of jamaica - банк Ямайки
- Jamaica ain't afraid - Ямайка не боится
- This isn't Jamaica - Это не Ямайка
- Castlegate Towers in Jamaica plain - Башни Каслгейт на равнине Ямайки
- They went to Jamaica - Они отправились на Ямайку
- Jamaica Quay - Ямайка Кей