Jingling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Jingling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
звон
Translate
амер. |ˈdʒɪŋɡəlɪŋ| американское произношение слова
брит. |ˈdʒɪŋɡəlɪŋ| британское произношение слова

  • jingling [ˈʤɪŋglɪŋ] прич
    1. звенящий, дребезжащий
      (tinkling, rattling)
  • jingling [ˈʤɪŋglɪŋ] сущ
    1. звонм, позвякиваниеср, дребезжаниеср
      (ringing, clinking, rattle)
    2. бренчаниеср
  • jingle [ʤɪŋgl] гл
    1. звенеть, бренчать, дребезжать, греметь
      (tinkle, strum, rattle)

verb
звенетьring, clink, jingle, ding, clang, tingle
звякатьtinkle, jingle, clank, chink, ting, tingle
изобиловать созвучиямиjingle
изобиловать аллитерациямиjingle

adjective

  • jingly

verb

  • clink, chink, tinkle, jangle, ring, ding, ping, chime
  • jangle

unreverberant, nonresonant, absolute silence, complete silence, hush, minute's silence, moment's peace, quiet, silence, silencing

Jingling make or cause to make a light metallic ringing sound.



He surveyed these extending lines, with their jingling cars, as he went about the city, with an almost hungry eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъезжая по городу, он жадным взором окидывал убегающие вдаль блестящие рельсы, по которым, позванивая, катились вагоны конки.

He played the maxixe until they heard keys jingling behind the thick doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играл матчиш до тех пор, пока за толстыми дверьми не послышалось бренчанье ключей.

Jingling my... balls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои шары звенят...?

(sleigh bells jingling on TV)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(в телевизоре звенят бубенцы)

Their sabers catching in the bridles and their spurs jingling, the hussars hastily dismounted, not knowing what they were to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепляясь саблями за поводья, гремя шпорами и торопясь, слезали гусары, сами не зная, что они будут делать.

The sun was already sinking into the trees when they went with their jingling dippers into the wooded ravine of Mashkin Upland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце уже спускалось к деревьям, когда они, побрякивая брусницами, вошли в лесной овражек Машкина Верха.

Through it, a round object about the size of a person's head came bouncing, making a jingling noise as it rolled across the enclosure and came to a stop at Beeker's feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стукнувшись об пол, он подскочил, со звоном покатился по камере и остановился около ног Бикера.

It's keeping alive... standing in with the right people so you get change jingling in your pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выжить. Найдешь правильных людей - будут деньги в кармане.

This dance is named after a wooden idiophone to which thin metal discs are fitted which produce a jingling sound and the dancers use this while classical dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот танец назван в честь деревянного идиофона, к которому прикреплены тонкие металлические диски, издающие звенящий звук, и танцоры используют его во время классических танцев.

One bell sounded languidly, then another, and the jingling notes in a long delicate chain floated away from the hut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лениво зазвучал один колокольчик, затем другой, и звенящие звуки мелкой, длинной цепочкой понеслись от сторожки.

The spurs of horse-guards-man are jingling, Each foot of pretty ladies flies,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бренчат кавалергарда шпоры; Летают ножки милых дам;

Jingling in my pocket? replied the ouriadnik, not a whit disconcerted;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у меня за пазухой-то побрякивает? -возразил урядник, нимало не смутясь.

I remember a great deal of jingling while we were at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне помнится, что-то здорово дребезжало, когда мы дрались.

See that jingling sounds the tags make, that's a reminder that our brothers are still here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышите этот звенящий звук? Это напоминание о том, что наши братья всё ещё здесь

The jingling piano at last is silent, and the Harmonic friends rally round their pillows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец дребезжащий рояль умолкает, и Гармонические друзья собираются вновь положить свои головы на подушки.

We hear the sound of distant jingling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышен звон бубенцов издалека.

The word of command rang out, and again the regiment quivered, as with a jingling sound it presented arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул.

'Almost,' Ralph says, grinning and jingling the bathroom key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти, - говорит Ральф, ухмыляясь и побрякивая ключом о деревяшку.

From over on Castroville Street came the sweet sound of jingling horse bells from an eight-horse grain team down from the ridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издали, с Кастровилльской улицы, донесся мелодичный звон колокольцев - восьмерка лошадей, везущая зерно, спускалась в долину.

We live among bankers and City big-wigs, and be hanged to them, and every man, as he talks to you, is jingling his guineas in his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живем среди банкиров и крупных дельцов Сити, черт бы их всех побрал, и каждый, кто разговаривает с тобой, побрякивает в кармане гинеями.

Are there not moments when one grows sick of grinning and tumbling, and the jingling of cap and bells?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не бывает таких минут, когда нам тошно от зубоскальства и кувырканья, от звона погремушек и бубенцов на шутовском колпаке?

Silently, except for a scarcely perceptible jingling of keys, another woman had entered the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесшумно - только чуть слышно позвякивали ключи - вошла еще одна женщина.

The pistols all are now shining, The hammer's jingling at the lock,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот пистолеты уж блеснули, Гремит о шомпол молоток.

Saying these words, Caddy laughingly sat down at a little jingling square piano and really rattled off a quadrille with great spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут Кедди со смехом села за маленькое расстроенное фортепьяно и очень бойко забарабанила кадриль.

Melanie did not seem to know, or care, that life was riding by with jingling spurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани словно не замечает, что жизнь проносится мимо под звон банджо и шпор.

Jingling harnesses of nickel, silver, and even plated gold were the sign manual of social hope, if not of achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В позвякивании упряжи - металлической, серебряной и даже накладного золота - слышался голос успеха или упования на успех.

A sound of jingling harness and the croak of heavy-laden axles sounded from outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаружи послышалось позвякивание сбруи и кряхтение тяжело груженных повозок.

I stay at work till late until the porter starts jingling his keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засиживаюсь допоздна, пока вахтер уже не начнет греметь ключами.

Around him all were silent; only from time to time, were heard the weights jingling in the balance, and a few low words from the chemist giving directions to his pupil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все кругом него молчали. Время от времени слышалось только звяканье разновесок да шепот фармацевта, который наставлял своего ученика.

Jingling gaily, the bell-hung hetmen's standards jogged along among the ranks of horsemen and the horses of officers and trumpeters strained forward to the sound of martial music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весело гремящие бунчуки метались среди конного строя, и рвались вперед от трубного воя кони командиров и трубачей.

Spurs jingling - ca-link, ca-link, ca-link -Myshlaevsky ran down the main staircase so fast that he seemed to be skating down it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышлаевский, бренча шпорами -топы-топы-топы, - покатился по парадной лестнице с такой быстротой, словно поехал на коньках.

This can be followed past a junction where Jingling Cave enters, through to where it emerges in Rowten Pot a few metres below the moor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно проследить мимо перекрестка, куда входит звенящая пещера, до того места, где она появляется в Роутен-горшке в нескольких метрах ниже торфяника.

Suppose your broken clock ticks, though it hasn't in a year. Perchance you find a toy you lost, or jingling bells you hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вдруг заработали сломанные часы, которые не ходили год, если нашлась потерянная игрушка или слышен звон колокольцев

But jingling rowels sounded on the gallery, and Bud Turner stumbled there again with the same query that he had brought, lacking a few days, a year ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на галерее послышалось звяканье шпор, и опять появился Бэд Тэрнер с тем же самым вопросом, с каким приходил он без малого год назад.

Then they come back here, to this street where a nearby carillon is playing the one that goes I hear those sleighbells jingling, ring-ting-tingling too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом возвращается назад на эту улицу, и где-то близко карильон играет: А я слышу колокольчики на санках динь-динь-динь, дзинь-дзинь-дзинь.

He hadn't touched the ball, and yet he could swear he'd heard the bell jingling again very softly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не прикасался к мячику, но мог поклясться, что услышал тихий звон.

But at that moment the wind rapped on the window and with it floated a shrill jingling note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в это самое время ветер стукнул по окну и донес тонкий, звенящий стон...



0You have only looked at
% of the information